[Scummvm-git-logs] scummvm master -> 6eb3e310bd0262b342da4489320d862572158f0c
ScummVM-Translations
noreply at scummvm.org
Sat Mar 25 22:53:37 UTC 2023
This automated email contains information about 1 new commit which have been
pushed to the 'scummvm' repo located at https://github.com/scummvm/scummvm .
Summary:
6eb3e310bd I18N: Update translation (Arabic)
Commit: 6eb3e310bd0262b342da4489320d862572158f0c
https://github.com/scummvm/scummvm/commit/6eb3e310bd0262b342da4489320d862572158f0c
Author: Eugene Sandulenko (sev at scummvm.org)
Date: 2023-03-25T22:53:31Z
Commit Message:
I18N: Update translation (Arabic)
Currently translated at 51.3% (962 of 1874 strings)
Changed paths:
po/ar.po
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index b5de2c4e3a7..761a19bdf0e 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 2.8.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-25 21:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-03-25 22:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-25 22:53+0000\n"
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
"scummvm/ar/>\n"
@@ -4418,25 +4418,27 @@ msgstr "استخدÙ
خط Hercules hires"
#: engines/agi/metaengine.cpp:156
msgid "Uses Hercules hires font, when font file is available."
-msgstr ""
+msgstr "ÙØ³ØªØ®Ø¯Ù
خط Hercules hires Ø Ø¹ÙØ¯Ù
ا ÙÙÙÙ Ù
ÙÙ Ø§ÙØ®Ø· Ù
تاØÙا."
#: engines/agi/metaengine.cpp:167
msgid "Pause when entering commands"
-msgstr ""
+msgstr "تÙÙÙ Ø¹ÙØ¯ Ø¥Ø¯Ø®Ø§Ù Ø§ÙØ£ÙاÙ
ر"
#: engines/agi/metaengine.cpp:168
msgid ""
"Shows a command prompt window and pauses the game (like in SCI) instead of a "
"real-time prompt."
msgstr ""
+"ÙØ¹Ø±Ø¶ ÙØ§Ùذة Ù
ÙØ¬Ù Ø§ÙØ£ÙاÙ
ر ÙÙÙÙ٠اÙÙØ¹Ø¨Ø© Ù
Ø¤ÙØªÙا (ÙÙ
ا ÙÙ Ø§ÙØØ§Ù ÙÙ SCI) Ø¨Ø¯ÙØ§Ù Ù
Ù "
+"Ù
ÙØ¬Ù اÙÙÙØª اÙÙØ¹ÙÙ."
#: engines/agi/metaengine.cpp:179
msgid "Add speed menu"
-msgstr ""
+msgstr "Ø¥Ø¶Ø§ÙØ© ÙØ§Ø¦Ù
Ø© Ø§ÙØ³Ø±Ø¹Ø©"
#: engines/agi/metaengine.cpp:180
msgid "Add game speed menu (similar to PC version)"
-msgstr ""
+msgstr "Ø£Ø¶Ù ÙØ§Ø¦Ù
Ø© سرعة اÙÙØ¹Ø¨Ø© (عÙ٠غرار إصدار اÙÙÙ
بÙÙØªØ± Ø§ÙØ´Ø®ØµÙ)"
#: engines/agi/saveload.cpp:779 engines/avalanche/parser.cpp:1906
#: engines/cine/various.cpp:360 engines/dm/dm.cpp:273
@@ -4455,7 +4457,7 @@ msgstr ""
#: engines/toltecs/menu.cpp:272 engines/toon/toon.cpp:3859
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:61
msgid "Restore game:"
-msgstr ""
+msgstr "استرجاع ÙØ¹Ø¨Ø©:"
#: engines/agi/saveload.cpp:779 engines/avalanche/parser.cpp:1906
#: engines/cine/various.cpp:360 engines/dm/dm.cpp:273
@@ -4475,11 +4477,11 @@ msgstr ""
#: engines/toltecs/menu.cpp:272 engines/toon/toon.cpp:3859
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:61 engines/zvision/metaengine.cpp:267
msgid "Restore"
-msgstr ""
+msgstr "استرجع"
#: engines/agos/saveload.cpp:139
msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
-msgstr ""
+msgstr "ÙØ§ ÙØªÙ
دعÙ
Ø§ÙØªØÙ
ÙÙ Ø§ÙØ³Ø±Ùع Ø£Ù ØÙظ اÙÙØ¹Ø¨Ø© ÙÙ ÙØ°Ø§ اÙÙ
ÙÙØ¹"
#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2797
#, c-format
@@ -4488,6 +4490,9 @@ msgid ""
"\n"
"%s"
msgstr ""
+"ÙØ´Ù تØÙ
Ù٠اÙÙØ¹Ø¨Ø© اÙÙ
ØÙÙØ¸Ø© Ù
Ù Ù
ÙÙ:\n"
+"\n"
+"%s"
#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2784
#, c-format
@@ -4496,6 +4501,9 @@ msgid ""
"\n"
"%s"
msgstr ""
+"ÙØ´Ù ØÙظ اÙÙØ¹Ø¨Ø© ÙÙ Ù
ÙÙ:\n"
+"\n"
+"%s"
#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2813
#, c-format
@@ -4504,15 +4512,18 @@ msgid ""
"\n"
"%s"
msgstr ""
+"تÙ
ØÙظ اÙÙØ¹Ø¨Ø© Ø¨ÙØ¬Ø§Ø Ù٠اÙÙ
ÙÙ:\n"
+"\n"
+"%s"
#: engines/agos/animation.cpp:576
#, c-format
msgid "Cutscene file '%s' not found!"
-msgstr ""
+msgstr "Ù
ÙÙ Cutscene '%s' ØºÙØ± Ù
ÙØ¬Ùد!"
#: engines/agos/metaengine.cpp:42
msgid "AdLib OPL3 mode"
-msgstr ""
+msgstr "ÙØ¶Ø¹ AdLib OPL3"
#: engines/agos/metaengine.cpp:43
msgid ""
@@ -4520,10 +4531,12 @@ msgid ""
"this will prevent cut-off notes, add extra notes or instruments and/or add "
"stereo."
msgstr ""
+"Ø¹ÙØ¯ ØªØØ¯Ùد AdLib Ø Ø³ÙØªÙ
استخداÙ
Ù
ÙØ²Ø§Øª OPL3. اعتÙ
Ø§Ø¯ÙØ§ عÙ٠اÙÙØ¹Ø¨Ø© Ø Ø³ÙÙ
ÙØ¹ ÙØ°Ø§ "
+"ÙØ·Ø¹ اÙÙ
ÙØ§ØØ¸Ø§Øª ÙØ¥Ø¶Ø§ÙØ© Ù
ÙØ§ØØ¸Ø§Øª Ø£Ù Ø£Ø¯ÙØ§Øª إضاÙÙØ© Ù / Ø£Ù Ø¥Ø¶Ø§ÙØ© استرÙÙ."
#: engines/agos/metaengine.cpp:53 engines/agos/metaengine.cpp:64
msgid "Use DOS version music tempos"
-msgstr ""
+msgstr "استخداÙ
اÙÙ
ÙØ³ÙÙÙ Ø§ÙØ¥ØµØ¯Ø§Ø± DOS"
#: engines/agos/metaengine.cpp:54 engines/agos/metaengine.cpp:65
msgid ""
@@ -4531,26 +4544,28 @@ msgid ""
"version of the game. Otherwise, the faster tempos of the Windows version "
"will be used."
msgstr ""
+"Ø³ÙØ¤Ø¯Ù ØªØØ¯Ùد ÙØ°Ø§ Ø§ÙØ®Ùار Ø¥Ù٠تشغÙ٠اÙÙ
ÙØ³ÙÙ٠باستخداÙ
Ø§ÙØ¥ÙÙØ§Ø¹ اÙÙ
ستخدÙ
Ù٠إصدار "
+"DOS Ù
٠اÙÙØ¹Ø¨Ø©. Ø®ÙØ§Ù ذÙÙ Ø Ø³ÙØªÙ
استخداÙ
سرعة إصدار Windows بشÙ٠أسرع."
#: engines/agos/metaengine.cpp:75 engines/sci/detection_options.h:95
msgid "Prefer digital sound effects"
-msgstr ""
+msgstr "ØªÙØ¶Ù اÙÙ
ؤثرات Ø§ÙØµÙØªÙØ© Ø§ÙØ±ÙÙ
ÙØ©"
#: engines/agos/metaengine.cpp:76 engines/sci/detection_options.h:96
msgid "Prefer digital sound effects instead of synthesized ones"
-msgstr ""
+msgstr "ØªÙØ¶Ù اÙÙ
ؤثرات Ø§ÙØµÙØªÙØ© Ø§ÙØ±ÙÙ
ÙØ© Ø¨Ø¯ÙØ§Ù Ù
٠اÙÙ
ؤثرات اÙÙ
Ø±ÙØ¨Ø©"
#: engines/agos/metaengine.cpp:86
msgid "Disable fade-out effects"
-msgstr ""
+msgstr "تعطÙÙ ØªØ£Ø«ÙØ±Ø§Øª Ø§ÙØªÙاشÙ"
#: engines/agos/metaengine.cpp:87
msgid "Don't fade every screen to black when leaving a room."
-msgstr ""
+msgstr "ÙØ§ ØªØªÙØ§Ø´Ù Ù٠شاشة Ø¥Ù٠اÙÙÙÙ Ø§ÙØ£Ø³Ùد Ø¹ÙØ¯ Ù
غادرة Ø§ÙØºØ±ÙØ©."
#: engines/agos/metaengine.cpp:170
msgid "AGOS 2 support is not compiled in"
-msgstr ""
+msgstr "ÙØ§ ÙØªÙ
تجÙ
ÙØ¹ دعÙ
AGOS 2 Ø¨ØªÙØ³ÙÙ"
#: engines/agos/midi.cpp:184 engines/kyra/sound/sound_pc_midi.cpp:76
msgid ""
@@ -4560,66 +4575,73 @@ msgid ""
"General MIDI ones. It is still possible that\n"
"some tracks sound incorrect."
msgstr ""
+"ÙØ¨Ø¯Ù Ø£Ù٠تستخدÙ
Ø¬ÙØ§Ø² MIDI عاÙ
Ø\n"
+"ÙÙÙ ÙØ¹Ø¨ØªÙ تدعÙ
ÙÙØ· Roland MT32 MIDI.\n"
+"ÙØØ§Ù٠تعÙÙÙ Ø£Ø¯ÙØ§Øª Roland MT32 Ø¥ÙÙ\n"
+"Ù
ÙÙØ§ MIDI Ø§ÙØ¹Ø§Ù
Ø©. ÙØ§ ÙØ²Ø§Ù Ù
٠اÙÙ
Ù
Ù٠أÙ\n"
+"بعض اÙÙ
سارات ØªØ¨Ø¯Ù ØºÙØ± صØÙØØ©."
#: engines/ags/dialogs.cpp:58
msgid "Game language:"
-msgstr ""
+msgstr "ÙØºØ© اÙÙØ¹Ø¨Ø©:"
#: engines/ags/dialogs.cpp:58
msgid "Language to use for multilingual games"
-msgstr ""
+msgstr "ÙØºØ© ÙØ§Ø³ØªØ®Ø¯Ø§Ù
ÙØ§ ÙÙ Ø§ÙØ£Ùعاب Ù
تعددة اÙÙØºØ§Øª"
#: engines/ags/dialogs.cpp:78
msgid "Force antialiased text"
-msgstr ""
+msgstr "ÙØ±Ø¶ ÙØµ Ù
تØÙز"
#: engines/ags/dialogs.cpp:78
msgid "Use antialiasing to draw text even if the game does not ask for it"
-msgstr ""
+msgstr "استخدÙ
Ù
ÙØ¹ Ø§ÙØÙØ§Ù ÙØ±Ø³Ù
اÙÙØµ ØØªÙ ÙÙ ÙÙ
ØªØ·ÙØ¨Ù اÙÙØ¹Ø¨Ø©"
#: engines/ags/ags.cpp:132
msgid ""
"The selected game uses a pre-2.5 version of the AGS engine, which is not "
"supported."
-msgstr ""
+msgstr "تستخدÙ
اÙÙØ¹Ø¨Ø© اÙÙ
ØØ¯Ø¯Ø© Ø¥ØµØ¯Ø§Ø±ÙØ§ ÙÙ
ا ÙØ¨Ù 2.5 Ù
Ù Ù
ØØ±Ù AGS Ø ÙÙÙ ØºÙØ± Ù
دعÙÙ
."
#: engines/ags/ags.cpp:140
msgid ""
"The selected game has a data file greater than 2Gb, which isn't supported by "
"your version of ScummVM yet."
msgstr ""
+"ØªØØªÙ٠اÙÙØ¹Ø¨Ø© اÙÙ
ØØ¯Ø¯Ø© عÙÙ Ù
ÙÙ Ø¨ÙØ§Ùات Ø£ÙØ¨Ø± Ù
Ù 2 Ø¬ÙØ¬Ø§ Ø¨Ø§ÙØª Ø ÙÙÙ ØºÙØ± Ù
دعÙÙ
"
+"Ø¨ÙØ§Ø³Ø·Ø© إصدار ScummVM ÙØ¯ÙÙ ØØªÙ Ø§ÙØ¢Ù."
#: engines/asylum/metaengine.cpp:115
msgid "Show version"
-msgstr ""
+msgstr "عرض Ø§ÙØ¥ØµØ¯Ø§Ø±"
#: engines/asylum/metaengine.cpp:120 engines/wintermute/keymapper_tables.h:950
msgid "Quick load"
-msgstr ""
+msgstr "تØÙ
ÙÙ Ø³Ø±ÙØ¹"
#: engines/asylum/metaengine.cpp:125 engines/wintermute/keymapper_tables.h:930
msgid "Quick save"
-msgstr ""
+msgstr "Ø§ÙØÙØ¸ Ø§ÙØ³Ø±Ùع"
#: engines/asylum/metaengine.cpp:130
msgid "Switch to Sarah"
-msgstr ""
+msgstr "ÙÙ
Ø¨Ø§ÙØªØ¨Ø¯Ù٠إÙÙ \"سارة\""
#: engines/asylum/metaengine.cpp:135
msgid "Switch to Grimwall"
-msgstr ""
+msgstr "ÙÙ
Ø¨Ø§ÙØªØ¨Ø¯Ù٠إÙÙ Grimwall"
#: engines/asylum/metaengine.cpp:140
msgid "Switch to Olmec"
-msgstr ""
+msgstr "ÙÙ
Ø¨Ø§ÙØªØ¨Ø¯Ù٠إÙÙ Olmec"
#: engines/asylum/metaengine.cpp:145
msgid "Bring up the In-Game Menu"
-msgstr ""
+msgstr "Ø¥Ø¸ÙØ§Ø± ÙØ§Ø¦Ù
Ø© داخ٠اÙÙØ¹Ø¨Ø©"
#: engines/asylum/metaengine.cpp:152
msgid "Open character inventory"
-msgstr ""
+msgstr "ÙØªØ جرد Ø§ÙØ´Ø®ØµÙØ©"
#. I18N: Warn user about loading potentially incompatible saved game
#: engines/asylum/asylum.cpp:200
@@ -4628,18 +4650,19 @@ msgid ""
"WARNING: Attempt to load saved game from a previous version: Version %s / "
"Build %d"
msgstr ""
+"ØªØØ°Ùر: Ù
ØØ§ÙÙØ© تØÙ
Ù٠اÙÙØ¹Ø¨Ø© اÙÙ
ØÙÙØ¸Ø© Ù
٠إصدار سابÙ: Ø§ÙØ¥ØµØ¯Ø§Ø±%s / Ø§ÙØ¥ØµØ¯Ø§Ø±%d"
#: engines/asylum/asylum.cpp:201 engines/cine/saveload.cpp:863
msgid "Load anyway"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙ
٠عÙÙ Ø£Ù ØØ§Ù"
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:398
msgid "Failed to initialize resources"
-msgstr ""
+msgstr "ÙØ´Ù تÙÙØ¦Ø© اÙÙ
ÙØ§Ø±Ø¯"
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:1166
msgid "A required game resource was not found"
-msgstr ""
+msgstr "ÙÙ
ÙØªÙ
Ø§ÙØ¹Ø«Ùر عÙÙ Ù
ÙØ±Ø¯ اÙÙØ¹Ø¨Ø© اÙÙ
Ø·ÙÙØ¨"
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2748
msgid ""
@@ -4647,6 +4670,9 @@ msgid ""
"playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
"Content for this session until you completely Quit the game."
msgstr ""
+"ØªØØ°Ùر: تÙ
ØÙظ ÙØ°Ù اÙÙØ¹Ø¨Ø© ÙÙ ÙØ¶Ø¹ اÙÙ
ØØªÙ٠اÙÙ
ÙØ·Ùع اÙÙ
ستعاد Ø ÙÙÙÙ ØªÙØ¹Ø¨ ÙÙ ÙØ¶Ø¹ "
+"اÙÙ
ØØªÙÙ Ø§ÙØ£ØµÙÙ. Ø³ÙØªÙ
تعدÙ٠اÙÙØ¶Ø¹ ÙØ§Ø³ØªØ¹Ø§Ø¯Ø© اÙÙ
ØØªÙ٠اÙÙ
ÙØ·Ùع ÙÙØ°Ù Ø§ÙØ¬Ùسة ØØªÙ "
+"ØªÙØªÙÙ Ù
٠اÙÙØ¹Ø¨Ø© تÙ
اÙ
ÙØ§."
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2750
msgid ""
@@ -4654,10 +4680,13 @@ msgid ""
"in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
"mode for this session until you completely Quit the game."
msgstr ""
+"ØªØØ°Ùر: تÙ
ØÙظ ÙØ°Ù اÙÙØ¹Ø¨Ø© ÙÙ ÙØ¶Ø¹ اÙÙ
ØØªÙ٠اÙÙ
ÙØ·Ùع اÙÙ
ستعاد Ø ÙÙÙÙ ØªÙØ¹Ø¨ ÙÙ ÙØ¶Ø¹ "
+"اÙÙ
ØØªÙÙ Ø§ÙØ£ØµÙÙ. Ø³ÙØªÙ
تعدÙ٠اÙÙØ¶Ø¹ ÙØ§Ø³ØªØ¹Ø§Ø¯Ø© اÙÙ
ØØªÙ٠اÙÙ
ÙØ·Ùع ÙÙØ°Ù Ø§ÙØ¬Ùسة ØØªÙ "
+"ØªÙØªÙÙ Ù
٠اÙÙØ¹Ø¨Ø© تÙ
اÙ
ÙØ§."
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2752
msgid "Continue"
-msgstr ""
+msgstr "Ù
ÙØ§ØµÙØ©"
#: engines/bladerunner/detection_tables.h:90
#: engines/bladerunner/detection_tables.h:101
@@ -4665,7 +4694,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"The fan translator does not wish his translation to be incorporated into "
"ScummVM."
-msgstr ""
+msgstr "ÙØ§ ÙØ±ØºØ¨ Ù
ترجÙ
اÙÙ
عجب Ù٠دÙ
ج ترجÙ
ت٠ÙÙ ScummVM."
#: engines/bladerunner/detection_tables.h:123 engines/cge/detection.cpp:54
#: engines/cge/detection.cpp:60 engines/cge/detection.cpp:66
@@ -4695,7 +4724,7 @@ msgstr ""
#: engines/teenagent/detection.cpp:117 engines/toltecs/detection.cpp:210
#: engines/trecision/detection.cpp:201 engines/zvision/detection_tables.h:129
msgid "Missing game code"
-msgstr ""
+msgstr "رÙ
ز اÙÙØ¹Ø¨Ø© Ù
ÙÙÙØ¯"
#. I18N: Blade Runner Enhanced Edition is a trademark, so please keep the capitalization
#. for Enhanced Edition as is.
@@ -4704,90 +4733,96 @@ msgid ""
"Enhanced Edition not supported. Please, use the original files which are "
"part of the release."
msgstr ""
+"Ø§ÙØ¥ØµØ¯Ø§Ø± اÙÙ
ØØ³Ù ØºÙØ± Ù
دعÙÙ
. Ù
Ù ÙØ¶ÙÙ Ø Ø§Ø³ØªØ®Ø¯Ù
اÙÙ
ÙÙØ§Øª Ø§ÙØ£ØµÙÙØ© Ø§ÙØªÙ Ù٠جزء Ù
Ù "
+"Ø§ÙØ¥ØµØ¯Ø§Ø±."
#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:45
msgid "Sitcom mode"
-msgstr ""
+msgstr "ÙØ¶Ø¹ اÙÙ
سرØÙØ© اÙÙØ²ÙÙØ©"
#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:46
msgid "Game will add laughter after actor's line or narration"
-msgstr ""
+msgstr "ستضÙ٠اÙÙØ¹Ø¨Ø© Ø§ÙØ¶ØÙ بعد خط اÙÙ
Ù
Ø«Ù Ø£Ù Ø§ÙØ³Ø±Ø¯"
#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:56
msgid "Shorty mode"
-msgstr ""
+msgstr "ÙØ¶Ø¹ ÙÙÙÙ"
#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:57
msgid "Game will shrink the actors and make their voices high pitched"
-msgstr ""
+msgstr "ستعÙ
٠اÙÙØ¹Ø¨Ø© عÙ٠تÙÙÙØµ عدد اÙÙ
Ù
Ø«ÙÙÙ ÙØ¬Ø¹Ù Ø£ØµÙØ§ØªÙÙ
عاÙÙØ© اÙÙØ¨Ø±Ø©"
#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:67
msgid "Frame limiter high performance mode"
-msgstr ""
+msgstr "ÙØ¶Ø¹ Ù
ØØ¯Ø¯ Ø§ÙØ¥Ø·Ø§Ø± عاÙÙ Ø§ÙØ£Ø¯Ø§Ø¡"
#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:68
msgid ""
"This mode may result in high CPU usage! It avoids use of delayMillis() "
"function."
msgstr ""
+"ÙØ¯ ÙÙØªØ¬ Ø¹Ù ÙØ°Ø§ اÙÙØ¶Ø¹ استخداÙ
عاÙÙ ÙÙØØ¯Ø© اÙÙ
Ø¹Ø§ÙØ¬Ø© اÙÙ
Ø±ÙØ²ÙØ©! ÙØªØ¬Ùب استخداÙ
"
+"ÙØ¸ÙÙØ© delayMillis ()."
#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:78
msgid "Max frames per second limit"
-msgstr ""
+msgstr "Ø§ÙØØ¯ Ø§ÙØ£Ùص٠ÙÙØ¥Ø·Ø§Ø±Ø§Øª ÙÙ Ø§ÙØ«Ø§ÙÙØ©"
#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:79
msgid ""
"This mode targets a maximum of 120 fps. When disabled, the game targets 60 "
"fps"
msgstr ""
+"ÙØ³ØªÙØ¯Ù ÙØ°Ø§ اÙÙØ¶Ø¹ 120 Ø¥Ø·Ø§Ø±ÙØ§ ÙÙ Ø§ÙØ«Ø§ÙÙØ© ÙØØ¯ Ø£ÙØµÙ. Ø¹ÙØ¯ Ø§ÙØªØ¹Ø·ÙÙ Ø ØªØ³ØªÙØ¯Ù اÙÙØ¹Ø¨Ø© "
+"60 Ø¥Ø·Ø§Ø±ÙØ§ ÙÙ Ø§ÙØ«Ø§ÙÙØ©"
#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:89
msgid "Disable McCoy's quick stamina drain"
-msgstr ""
+msgstr "ÙÙ
بتعطÙÙ Ø§Ø³ØªÙØ²Ø§Ù ÙØ¯Ø±Ø© Ø§ÙØªØÙ
Ù Ø§ÙØ³Ø±Ùع Ø§ÙØ®Ø§Øµ ب McCoy"
#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:90
msgid ""
"When running, McCoy won't start slowing down as soon as the player stops "
"clicking the mouse"
-msgstr ""
+msgstr "Ø¹ÙØ¯ Ø§ÙØ¬Ø±Ù Ø ÙÙ ÙØ¨Ø¯Ø£ McCoy ÙÙ Ø§ÙØªØ¨Ø§Ø·Ø¤ بÙ
جرد تÙÙ٠اÙÙØ§Ø¹Ø¨ ع٠اÙÙÙØ± باÙÙ
Ø§ÙØ³"
#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:100
msgid "Show subtitles during text crawl"
-msgstr ""
+msgstr "Ø¥Ø¸ÙØ§Ø± Ø§ÙØªØ±Ø¬Ù
ات Ø£Ø«ÙØ§Ø¡ Ø§ÙØ²ØÙ Ø¥Ù٠اÙÙØµ"
#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:101
msgid "During the intro cutscene, show subtitles during the text crawl"
-msgstr ""
+msgstr "Ø£Ø«ÙØ§Ø¡ ÙØµ اÙÙ
ÙØ¯Ù
Ø© Ø Ø§Ø¹Ø±Ø¶ Ø§ÙØªØ±Ø¬Ù
ات Ø£Ø«ÙØ§Ø¡ Ø§ÙØ²ØÙ Ø¥Ù٠اÙÙØµ"
#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:111
msgid "Fix credits for voice actors"
-msgstr ""
+msgstr "Ø¥ØµÙØ§Ø Ø§ÙØ§Ø¹ØªÙ
ادات ÙÙ
Ù
Ø«ÙÙ Ø§ÙØµÙت"
#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:112
msgid ""
"Updates the end credits with corrected credits for the Spanish voice actors"
-msgstr ""
+msgstr "ÙØØ¯ÙØ« Ø§ÙØ§Ø¹ØªÙ
ادات اÙÙÙØ§Ø¦ÙØ© Ø¨Ø§ÙØ§Ø¹ØªÙ
ادات اÙÙ
ØµØØØ© ÙÙ
Ù
Ø«ÙÙ Ø§ÙØµÙت Ø§ÙØ¥Ø³Ø¨Ø§Ù"
#. I18N: These are keymaps that work in the main gameplay and also when KIA (Knowledge Integration Assistant) is open.
#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:199
msgid "common shortcuts"
-msgstr ""
+msgstr "Ø§ÙØ§Ø®ØªØµØ§Ø±Ø§Øª Ø§ÙØ´Ø§Ø¦Ø¹Ø©"
#. I18N: These are keymaps which work only in the main gameplay and not within KIA's (Knowledge Integration Assistant) screens.
#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:201
msgid "main game shortcuts"
-msgstr ""
+msgstr "اختصارات اÙÙØ¹Ø¨Ø© Ø§ÙØ±Ø¦ÙØ³ÙØ©"
#. I18N: These are keymaps that work only within KIA's (Knowledge Integration Assistant) screens.
#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:203
msgid "KIA only shortcuts"
-msgstr ""
+msgstr "Ø§ÙØ§Ø®ØªØµØ§Ø±Ø§ØªKIA ÙÙØ·"
#. I18N: This keymap is the main way for the user interact with the game.
#. It is used with the game's cursor to select, walk-to, run-to, look-at, talk-to, pick up, use, shoot (combat mode), open KIA (when clicking on McCoy).
#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:210
msgid "Walk / Look / Talk / Select / Shoot"
-msgstr ""
+msgstr "اÙÙ
Ø´Ù / اÙÙØ¸Ø± / Ø§ÙØªØØ¯Ø« / ØªØØ¯Ùد / Ø§ÙØªØµÙÙØ±"
#. I18N: This keymap toggles McCoy's status between combat mode (drawing his gun) and normal mode (holstering his gun)
#. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
@@ -4795,13 +4830,13 @@ msgstr ""
#. TOGGLE MCCOY'S COMBAT MODE
#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:220
msgid "Toggle Combat"
-msgstr ""
+msgstr "تبدÙ٠اÙÙØªØ§Ù"
#. I18N: This keymap allows skipping video cutscenes
#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:229 engines/scumm/help.cpp:75
#: engines/scumm/metaengine.cpp:835 engines/zvision/metaengine.cpp:284
msgid "Skip cutscene"
-msgstr ""
+msgstr "تخط٠اÙÙ
Ø´ÙØ¯"
#. I18N: This keymap allows skipping the current line of dialogue.
#. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
@@ -4809,7 +4844,7 @@ msgstr ""
#. SKIP PAST CURRENT LINE OF DIALOGUE
#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:242
msgid "Skip dialogue"
-msgstr ""
+msgstr "ØªØ®Ø·Ù Ø§ÙØÙØ§Ø±"
#. I18N: This keymap toggles between opening the KIA in the Game Options tab, and closing the KIA.
#. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
@@ -4817,7 +4852,7 @@ msgstr ""
#. GAME OPTIONS
#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:253
msgid "Game Options"
-msgstr ""
+msgstr "Ø®ÙØ§Ø±Ø§Øª اÙÙØ¹Ø¨Ø©"
#. I18N: This keymap opens the KIA database on one of the investigation tabs,
#. CRIME SCENE DATABASE, SUSPECT DATABASE and CLUES DATABASE.
@@ -4826,29 +4861,29 @@ msgstr ""
#. ACTIVATE KIA CLUE DATABASE SYSTEM
#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:264
msgid "Open KIA Database"
-msgstr ""
+msgstr "Ø§ÙØªØ ÙØ§Ø¹Ø¯Ø© Ø¨ÙØ§Ùات KIA"
#. I18N: This keymap works within the KIA Save Game screen
#. and allows submitting a selected existing save game for deletion.
#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:282
msgid "Delete Selected Saved Game"
-msgstr ""
+msgstr "ØØ°Ù اÙÙØ¹Ø¨Ø© اÙÙ
ØÙÙØ¸Ø© اÙÙ
ختارة"
#. I18N: This keymap allows scrolling texts and lists upwards
#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:296
msgid "Scroll Up"
-msgstr ""
+msgstr "Ø§ÙØªÙ٠إÙ٠أعÙÙ"
#. I18N: This keymap allows scrolling texts and lists downwards
#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:303
msgid "Scroll Down"
-msgstr ""
+msgstr "Scroll ØØ±Ù اÙÙØ£Ø±Ø© ÙØ£Ø³ÙÙ"
#. I18N: This keymap allows (in KIA only) for a clue to be set as private or public
#. (only when the KIA is upgraded).
#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:311
msgid "Toggle Clue Privacy"
-msgstr ""
+msgstr "تبدÙÙ Ù
ÙØªØ§Ø Ø§ÙØ®ØµÙØµÙØ©"
#. I18N: This keymap opens KIA's SAVE GAME tab.
#. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
@@ -4856,7 +4891,7 @@ msgstr ""
#. SAVE GAME
#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:330 engines/pegasus/pegasus.cpp:2824
msgid "Save Game"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙظ اÙÙØ¹Ø¨Ø©"
#. I18N: This keymap opens KIA's LOAD GAME tab.
#. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
@@ -4864,7 +4899,7 @@ msgstr ""
#. LOAD GAME
#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:339 engines/pegasus/pegasus.cpp:2830
msgid "Load Game"
-msgstr ""
+msgstr "تØÙ
ÙÙ ÙØ¹Ø¨Ø©"
#. I18N: This keymap opens KIA's CRIME SCENE DATABASE tab.
#. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
@@ -4872,7 +4907,7 @@ msgstr ""
#. CRIME SCENE DATABASE
#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:348
msgid "Crime Scene Database"
-msgstr ""
+msgstr "ÙØ§Ø¹Ø¯Ø© Ø¨ÙØ§Ùات Ù
Ø³Ø±Ø Ø§ÙØ¬Ø±ÙÙ
Ø©"
#. I18N: This keymap opens KIA's SUSPECT DATABASE tab.
#. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
@@ -4880,7 +4915,7 @@ msgstr ""
#. SUSPECT DATABASE
#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:357
msgid "Suspect Database"
-msgstr ""
+msgstr "ÙØ§Ø¹Ø¯Ø© Ø¨ÙØ§Ùات اÙÙ
شتب٠بÙÙ
"
#. I18N: This keymap opens KIA's CLUE DATABASE tab.
#. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
@@ -4888,7 +4923,7 @@ msgstr ""
#. CLUE DATABASE
#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:366
msgid "Clue Database"
-msgstr ""
+msgstr "ÙØ§Ø¹Ø¯Ø© Ø¨ÙØ§Ùات Ø§ÙØ¯ÙÙÙ"
#. I18N: This keymap opens KIA's QUIT GAME tab.
#. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
@@ -4896,7 +4931,7 @@ msgstr ""
#. QUIT GAME
#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:375 engines/dragons/metaengine.cpp:225
msgid "Quit Game"
-msgstr ""
+msgstr "ÙÙ
بإÙÙØ§Ø¡ اÙÙØ¹Ø¨Ø©"
#: engines/buried/buried.cpp:584
msgid "Are you sure you want to quit?"
More information about the Scummvm-git-logs
mailing list