[Scummvm-git-logs] scummvm master -> 0bda1f49c14be37cf3396daa740cef5051788d57
ScummVM-Translations
noreply at scummvm.org
Sat Mar 25 22:58:28 UTC 2023
This automated email contains information about 1 new commit which have been
pushed to the 'scummvm' repo located at https://github.com/scummvm/scummvm .
Summary:
0bda1f49c1 I18N: Update translation (Arabic)
Commit: 0bda1f49c14be37cf3396daa740cef5051788d57
https://github.com/scummvm/scummvm/commit/0bda1f49c14be37cf3396daa740cef5051788d57
Author: Eugene Sandulenko (sev at scummvm.org)
Date: 2023-03-25T22:58:22Z
Commit Message:
I18N: Update translation (Arabic)
Currently translated at 54.3% (1018 of 1874 strings)
Changed paths:
po/ar.po
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 761a19bdf0e..6fa97f0d3ad 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 2.8.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-25 21:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-03-25 22:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-25 22:58+0000\n"
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
"scummvm/ar/>\n"
@@ -4935,21 +4935,21 @@ msgstr "ÙÙ
بإÙÙØ§Ø¡ اÙÙØ¹Ø¨Ø©"
#: engines/buried/buried.cpp:584
msgid "Are you sure you want to quit?"
-msgstr ""
+msgstr "ÙÙ Ø£ÙØª Ù
ØªØ£ÙØ¯ Ù
٠أÙÙ ØªØ±ÙØ¯ Ø§ÙØ®Ø±ÙجØ"
#: engines/buried/buried.cpp:594
msgid "Your game is now Paused. Click OK to continue."
-msgstr ""
+msgstr "اÙÙØ¹Ø¨Ø© Ø§ÙØ¢Ù Ù
تÙÙÙØ© Ù
Ø¤ÙØªÙا. اÙÙØ± ÙÙÙ \"Ù
ÙØ§ÙÙ\" ÙÙÙ
تابعة."
#. I18N: This option allows the user to skip cutscenes.
#. I18N: This option allows the user to skip text and cutscenes.
#: engines/buried/metaengine.cpp:40 engines/kyra/metaengine.cpp:61
msgid "Skip support"
-msgstr ""
+msgstr "ØªØ®Ø·Ù Ø§ÙØ¯Ø¹Ù
"
#: engines/buried/metaengine.cpp:41
msgid "Allow cutscenes to be skipped"
-msgstr ""
+msgstr "Ø§ÙØ³Ù
Ø§Ø Ø¨ØªØ®Ø·Ù Ø§ÙÙ
Ø´Ø§ÙØ¯"
#: engines/buried/saveload.cpp:66
msgid ""
@@ -4961,33 +4961,40 @@ msgid ""
"Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next "
"time you start the game.\n"
msgstr ""
+"Ø§ÙØªØ´Ù ScummVM Ø£ÙÙ ÙÙ
ت بØÙظ Ø§ÙØ£Ùعاب Ø§ÙØªÙ ÙØ¬Ø¨ تØÙÙÙÙØ§ Ù
Ù ØªÙØ³Ù٠اÙÙØ¹Ø¨Ø© Ø§ÙØ£ØµÙÙ "
+"اÙÙ
ØÙÙØ¸.\n"
+"ÙÙ
ÙØ¹Ø¯ ØªÙØ³Ù٠اÙÙØ¹Ø¨Ø© Ø§ÙØ£ØµÙ٠اÙÙ
ØÙÙØ¸ Ù
دعÙÙ
ÙØ§ بشÙÙ Ù
باشر Ø ÙØ°Ø§ Ù٠تتÙ
ÙÙ Ù
Ù "
+"تØÙ
ÙÙ Ø£ÙØ¹Ø§Ø¨Ù إذا ÙÙ
تÙÙ
بتØÙÙÙÙØ§.\n"
+"\n"
+"اضغط عÙÙ \"Ù
ÙØ§ÙÙ\" ÙØªØÙÙÙÙØ§ Ø§ÙØ¢Ù Ø ÙØ¥Ùا ÙØ³ÙÙØ·Ùب Ù
ÙÙ Ù
رة أخر٠Ù٠اÙÙ
رة "
+"Ø§ÙØªØ§ÙÙØ© Ø§ÙØªÙ تبدأ ÙÙÙØ§ اÙÙØ¹Ø¨Ø©.\n"
#: engines/buried/saveload.cpp:165 engines/mtropolis/saveload.cpp:158
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:245
msgid "Saved game was created with a newer version of ScummVM. Unable to load."
-msgstr ""
+msgstr "تÙ
Ø¥ÙØ´Ø§Ø¡ اÙÙØ¹Ø¨Ø© اÙÙ
ØÙÙØ¸Ø© بإصدار Ø£ØØ¯Ø« Ù
Ù ScummVM. ØºÙØ± ÙØ§Ø¯Ø± عÙÙ Ø§ÙØªØÙ
ÙÙ."
#: engines/cge/metaengine.cpp:39 engines/cge2/metaengine.cpp:42
msgid "Color Blind Mode"
-msgstr ""
+msgstr "ÙØ¶Ø¹ عÙ
Ù Ø§ÙØ£ÙÙØ§Ù"
#: engines/cge/metaengine.cpp:40 engines/cge2/metaengine.cpp:43
msgid "Enable Color Blind Mode by default"
-msgstr ""
+msgstr "ÙÙ
بتÙ
ÙÙÙ ÙØ¶Ø¹ عÙ
Ù Ø§ÙØ£ÙÙØ§Ù Ø§ÙØªØ±Ø§Ø¶ÙÙØ§"
#: engines/cge/metaengine.cpp:52 engines/glk/metaengine.cpp:243
#: engines/griffon/metaengine.cpp:40 engines/sci/detection_options.h:223
#: engines/supernova/metaengine.cpp:50
msgid "Enable Text to Speech"
-msgstr ""
+msgstr "تÙ
ÙÙ٠تØÙÙ٠اÙÙØµ Ø¥ÙÙ ÙÙØ§Ù
"
#: engines/cge/metaengine.cpp:53
msgid "Use TTS to read text in the game (if TTS is available)"
-msgstr ""
+msgstr "استخدÙ
TTS ÙÙØ±Ø§Ø¡Ø© اÙÙØµ Ù٠اÙÙØ¹Ø¨Ø© (إذا ÙØ§Ù TTS Ù
تاØÙا)"
#: engines/cge2/metaengine.cpp:55
msgid "Enable Text to Speech for Objects and Options"
-msgstr ""
+msgstr "تÙ
ÙÙ٠تØÙÙ٠اÙÙØµ Ø¥ÙÙ ÙÙØ§Ù
ÙÙÙØ§Ø¦Ùات ÙØ§ÙØ®ÙØ§Ø±Ø§Øª"
#: engines/cge2/metaengine.cpp:56 engines/dreamweb/metaengine.cpp:62
#: engines/griffon/metaengine.cpp:41 engines/lure/metaengine.cpp:40
@@ -4995,37 +5002,39 @@ msgstr ""
#: engines/sherlock/metaengine.cpp:113 engines/supernova/metaengine.cpp:51
#: engines/twine/metaengine.cpp:168
msgid "Use TTS to read the descriptions (if TTS is available)"
-msgstr ""
+msgstr "استخدÙ
TTS ÙÙØ±Ø§Ø¡Ø© Ø§ÙØ£Ùصا٠(إذا ÙØ§Ùت TTS Ù
تÙÙØ±Ø©)"
#: engines/cge2/metaengine.cpp:67 engines/dreamweb/metaengine.cpp:73
msgid "Enable Text to Speech for Subtitles"
-msgstr ""
+msgstr "تÙ
ÙÙ٠تØÙÙ٠اÙÙØµ Ø¥ÙÙ ÙÙØ§Ù
ÙÙØªØ±Ø¬Ù
ات"
#: engines/cge2/metaengine.cpp:68 engines/dreamweb/metaengine.cpp:74
msgid "Use TTS to read the subtitles (if TTS is available)"
-msgstr ""
+msgstr "استخدÙ
TTS ÙÙØ±Ø§Ø¡Ø© Ø§ÙØªØ±Ø¬Ù
Ø© (إذا ÙØ§Ù TTS Ù
تاØÙا)"
#: engines/cine/metaengine.cpp:53
msgid "Use transparent dialog boxes in 16 color scenes"
-msgstr ""
+msgstr "استخدÙ
Ù
ربعات Ø§ÙØÙØ§Ø± Ø§ÙØ´ÙØ§ÙØ© ÙÙ 16 Ù
Ø´ÙØ¯Ùا Ù
ÙÙÙÙØ§"
#: engines/cine/metaengine.cpp:54
msgid ""
"Use transparent dialog boxes in 16 color scenes even if the original game "
"version did not support them"
msgstr ""
+"استخدÙ
Ù
ربعات Ø§ÙØÙØ§Ø± Ø§ÙØ´ÙØ§ÙØ© ÙÙ 16 Ù
Ø´ÙØ¯Ùا Ù
ÙÙÙÙØ§ ØØªÙ إذا ÙÙ
ÙØ¯Ø¹Ù
ÙØ§ إصدار "
+"اÙÙØ¹Ø¨Ø© Ø§ÙØ£ØµÙÙ"
#: engines/cine/metaengine.cpp:158
msgid "Unnamed autosave"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙظ تÙÙØ§Ø¦Ù بدÙ٠اسÙ
"
#: engines/cine/metaengine.cpp:160 engines/cine/metaengine.cpp:232
msgid "Unnamed savegame"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙظ اÙÙØ¹Ø¨Ø© بدÙ٠اسÙ
"
#: engines/cine/metaengine.cpp:177 engines/cine/metaengine.cpp:240
msgid "Empty autosave"
-msgstr ""
+msgstr "Ø§ÙØÙØ¸ Ø§ÙØªÙÙØ§Ø¦Ù اÙÙØ§Ø±Øº"
#: engines/cine/saveload.cpp:860
msgid ""
@@ -5033,16 +5042,20 @@ msgid ""
"Things will be broken. Please consider starting Operation Stealth from "
"beginning using new savegames."
msgstr ""
+"ØªØØ°Ùر: تستخدÙ
ÙØ¹Ø¨Ø© Ø§ÙØÙØ¸ Ø§ÙØªÙ تÙÙÙ
بتØÙ
ÙÙÙØ§ ØªÙØ³ÙÙÙØ§ Ù
عطÙÙØ§ Ù
Ø¤ÙØªÙا. سÙ٠تÙÙØ³Ø± "
+"Ø§ÙØ£Ø´Ùاء. ÙØ±Ø¬Ù Ø§ÙØªÙÙÙØ± Ù٠بدء عÙ
ÙÙØ© Ø§ÙØªØ®ÙÙ Ù
٠بدء استخداÙ
Ø£ÙØ¹Ø§Ø¨ ØÙظ Ø¬Ø¯ÙØ¯Ø©."
#: engines/cryomni3d/metaengine.cpp:145
msgid "Versailles 1685 support is not compiled in"
-msgstr ""
+msgstr "ÙÙ
ÙØªÙ
تجÙ
ÙØ¹ دعÙ
Versailles 1685"
#: engines/director/events.cpp:90
msgid ""
"The game prevents quitting at this moment. Are you sure you want to quit "
"anyway?"
msgstr ""
+"اÙÙØ¹Ø¨Ø© تÙ
ÙØ¹ Ø§ÙØ¥ÙÙØ§Ø¹ Ø¹Ù Ø§ÙØªØ¯Ø®ÙÙ ÙÙ ÙØ°Ù اÙÙØØ¸Ø©. ÙÙ Ø£ÙØª Ù
ØªØ£ÙØ¯ Ø£ÙÙ ØªØ±ÙØ¯ Ø§ÙØ¥ÙÙØ§Ø¹ "
+"عÙÙ Ø£Ù ØØ§ÙØ"
#: engines/dragons/dragons.cpp:1885
#, c-format
@@ -5052,6 +5065,10 @@ msgid ""
"%s for details on how to properly extract the DTSPEECH.XA and *.STR files "
"from your game disc."
msgstr ""
+"خطأ: ÙÙ
ÙØªÙ
استخراج اÙÙ
ÙÙ '%s' بشÙ٠صØÙØ.\n"
+"ÙØ±Ø¬Ù Ø§ÙØ±Ø¬Ùع Ø¥ÙÙ ØµÙØØ© ÙÙÙÙ\n"
+"%s ÙÙØØµÙ٠عÙÙ ØªÙØ§ØµÙÙ ØÙÙ ÙÙÙÙØ© استخراج Ù
ÙÙØ§Øª DTSPEECH.XA Ù * .STR بشÙ٠صØÙØ "
+"Ù
Ù ÙØ±Øµ اÙÙØ¹Ø¨Ø©."
#: engines/dragons/metaengine.cpp:122
#, c-format
@@ -5063,14 +5080,20 @@ msgid ""
"\n"
" See %s"
msgstr ""
+"خطأ: ÙØ¨Ø¯Ù Ø£Ù٠تÙ
استخراج Ù
ÙÙØ§Øª Ø¨ÙØ§Ùات اÙÙØ¹Ø¨Ø© بشÙÙ ØºÙØ± صØÙØ.\n"
+"\n"
+"ÙØ¬Ø¨ عÙÙÙ ÙÙØ· استخراج Ù
ÙÙØ§Øª STR Ù XA باستخداÙ
Ø§ÙØ·Ø±ÙÙØ© Ø§ÙØ®Ø§ØµØ©. ÙØ¬Ø¨ ÙØ³Ø® Ø§ÙØ¨Ø§ÙÙ "
+"بشÙÙ Ø·Ø¨ÙØ¹Ù Ù
٠اÙÙØ±Øµ اÙÙ
Ø¶ØºÙØ· Ø§ÙØ®Ø§Øµ باÙÙØ¹Ø¨Ø©.\n"
+"\n"
+" Ø§ÙØ¸Ø±%s"
#: engines/dragons/metaengine.cpp:137
msgid "Action"
-msgstr ""
+msgstr "ÙØ¹Ù"
#: engines/dragons/metaengine.cpp:143
msgid "Change Command"
-msgstr ""
+msgstr "تغÙÙØ± Ø§ÙØ£Ù
ر"
#. I18N: Action in In Cold Blood
#: engines/dragons/metaengine.cpp:149 engines/griffon/metaengine.cpp:152
@@ -5081,16 +5104,16 @@ msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:247 engines/twine/metaengine.cpp:429
#: engines/zvision/metaengine.cpp:232
msgid "Inventory"
-msgstr ""
+msgstr "ÙØ§Ø¦Ù
Ø© Ø§ÙØ¬Ø±Ø¯"
#: engines/dragons/metaengine.cpp:154 engines/scumm/help.cpp:84
#: engines/scumm/help.cpp:87
msgid "Enter"
-msgstr ""
+msgstr "ÙØ¯Ø®Ù"
#: engines/dragons/metaengine.cpp:220
msgid "Debug Graphics"
-msgstr ""
+msgstr "تصØÙØ Ø§ÙØ±Ø³ÙÙ
ات"
#: engines/drascula/saveload.cpp:46
msgid ""
@@ -5102,111 +5125,118 @@ msgid ""
"Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next "
"time you start the game.\n"
msgstr ""
+"Ø§ÙØªØ´Ù ScummVM Ø£Ù ÙØ¯ÙÙ Ø£ÙØ¹Ø§Ø¨Ùا Ù
ØÙÙØ¸Ø© ÙØ¯ÙÙ
Ø© Ù Drascula ÙØ¬Ø¨ تØÙÙÙÙØ§.\n"
+"ÙÙ
ÙØ¹Ø¯ ØªÙØ³Ù٠اÙÙØ¹Ø¨Ø© اÙÙ
ØÙÙØ¸ اÙÙØ¯ÙÙ
Ù
دعÙÙ
ÙØ§ Ø ÙØ°Ø§ Ù٠تتÙ
ÙÙ Ù
٠تØÙ
ÙÙ Ø£ÙØ¹Ø§Ø¨Ù "
+"إذا ÙÙ
تÙÙ
بتØÙÙÙÙØ§.\n"
+"\n"
+"اضغط عÙÙ \"Ù
ÙØ§ÙÙ\" ÙØªØÙÙÙÙØ§ Ø§ÙØ¢Ù Ø ÙØ¥Ùا ÙØ³ÙÙØ·Ùب Ù
ÙÙ Ù
رة أخر٠Ù٠اÙÙ
رة "
+"Ø§ÙØªØ§ÙÙØ© Ø§ÙØªÙ تبدأ ÙÙÙØ§ اÙÙØ¹Ø¨Ø©.\n"
#: engines/dreamweb/metaengine.cpp:48
msgid "Use bright palette mode"
-msgstr ""
+msgstr "استخدÙ
ÙØ¶Ø¹ ÙÙØ Ø§ÙØ£ÙÙØ§Ù Ø§ÙØ³Ø§Ø·Ø¹"
#: engines/dreamweb/metaengine.cpp:49
msgid "Display graphics using the game's bright palette"
-msgstr ""
+msgstr "اعرض Ø§ÙØ±Ø³ÙÙ
ات باستخداÙ
ÙÙØØ© Ø§ÙØ£ÙÙØ§Ù Ø§ÙØ³Ø§Ø·Ø¹Ø© ÙÙØ¹Ø¨Ø©"
#: engines/dreamweb/metaengine.cpp:61
msgid "Enable Text to Speech for Objects, Options, and the Bible Quote"
-msgstr ""
+msgstr "تÙ
ÙÙ٠تØÙÙ٠اÙÙØµ Ø¥ÙÙ ÙÙØ§Ù
ÙÙÙØ§Ø¦Ùات ÙØ§ÙØ®ÙØ§Ø±Ø§Øª ÙØ§Ùتباس اÙÙØªØ§Ø¨ اÙÙ
ÙØ¯Ø³"
#: engines/freescape/metaengine.cpp:35
msgid "Prerecorded sounds"
-msgstr ""
+msgstr "Ø£ØµÙØ§Øª Ù
Ø³Ø¬ÙØ© Ù
سبÙÙØ§"
#: engines/freescape/metaengine.cpp:36
msgid "Use high-quality pre-recorded sounds instead of pc speaker emulation"
msgstr ""
+"استخدÙ
Ø£ØµÙØ§ØªÙا Ù
Ø³Ø¬ÙØ© Ù
سبÙÙØ§ عاÙÙØ© Ø§ÙØ¬Ùدة Ø¨Ø¯ÙØ§Ù Ù
Ù Ù
ØØ§Ùاة سÙ
اعات اÙÙÙ
بÙÙØªØ±"
#: engines/freescape/metaengine.cpp:46
msgid "Extended timer"
-msgstr ""
+msgstr "اÙÙ
ÙÙØª اÙÙ
Ù
تد"
#: engines/freescape/metaengine.cpp:47
msgid "Start the game timer at 99:59:59"
-msgstr ""
+msgstr "ابدأ Ù
Ø¤ÙØª اÙÙØ¹Ø¨Ø© ÙÙ Ø§ÙØ³Ø§Ø¹Ø© 99:59:59"
#: engines/freescape/metaengine.cpp:57
msgid "Automatic drilling"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙر Ø¢ÙÙ"
#: engines/freescape/metaengine.cpp:58
msgid "Allow to succefully drill in any part of the area in Driller"
-msgstr ""
+msgstr "اسÙ
Ø ÙÙØÙØ± Ø¨ÙØ¬Ø§Ø Ù٠أ٠جزء Ù
٠اÙÙ
ÙØ·ÙØ© Ù٠عاÙ
Ù Ø§ÙØÙØ±"
#: engines/freescape/metaengine.cpp:68
msgid "Disable demo mode"
-msgstr ""
+msgstr "تعطÙ٠اÙÙØ¶Ø¹ Ø§ÙØªØ¬Ø±ÙبÙ"
#: engines/freescape/metaengine.cpp:69
msgid "Never activate demo mode"
-msgstr ""
+msgstr "ÙØ§ تÙÙ
Ù
Ø·ÙÙÙØ§ Ø¨ØªÙØ´ÙØ· اÙÙØ¶Ø¹ Ø§ÙØªØ¬Ø±ÙبÙ"
#: engines/freescape/metaengine.cpp:79
msgid "Disable sensors"
-msgstr ""
+msgstr "تعطÙÙ Ø£Ø¬ÙØ²Ø© Ø§ÙØ§Ø³ØªØ´Ø¹Ø§Ø±"
#: engines/freescape/metaengine.cpp:80
msgid "Sensors will not shoot the player"
-msgstr ""
+msgstr "Ù٠تÙÙÙ
Ø£Ø¬ÙØ²Ø© Ø§ÙØ§Ø³ØªØ´Ø¹Ø§Ø± Ø¨Ø¥Ø·ÙØ§Ù اÙÙØ§Ø± عÙ٠اÙÙØ§Ø¹Ø¨"
#: engines/freescape/metaengine.cpp:90
msgid "Disable falling"
-msgstr ""
+msgstr "تعطÙÙ Ø§ÙØ³ÙÙØ·"
#: engines/freescape/metaengine.cpp:91
msgid "Player cannot fall over edges"
-msgstr ""
+msgstr "ÙØ§ ÙÙ
ÙÙ ÙÙØ§Ø¹Ø¨ Ø£Ù ÙØ³ÙØ· ÙÙÙ Ø§ÙØÙØ§Ù"
#: engines/glk/glk_api.cpp:62
msgid "[ press any key to exit ]"
-msgstr ""
+msgstr "[ اضغط ا٠زر ÙÙØ®Ø±Ùج ]"
#: engines/glk/quetzal.cpp:147 engines/glk/quetzal.cpp:156
msgid "Untitled Savegame"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙظ ÙØ¹Ø¨Ø© Ø¨ÙØ§ عÙÙØ§Ù"
#: engines/glk/metaengine.cpp:244
msgid "Use TTS to read the text"
-msgstr ""
+msgstr "استخدÙ
TTS ÙÙØ±Ø§Ø¡Ø© اÙÙØµ"
#: engines/glk/metaengine.cpp:251
msgid "Also read input text"
-msgstr ""
+msgstr "Ø§ÙØ±Ø£ Ø£ÙØ¶Ùا إدخا٠اÙÙØµ"
#: engines/glk/metaengine.cpp:252
msgid "Use TTS to read the input text"
-msgstr ""
+msgstr "استخدÙ
TTS ÙÙØ±Ø§Ø¡Ø© ÙØµ Ø§ÙØ¥Ø¯Ø®Ø§Ù"
#: engines/glk/adrift/os_glk.cpp:2815
msgid "Loading game...\n"
-msgstr ""
+msgstr "تØÙ
Ù٠اÙÙØ¹Ø¨Ø©...\n"
#: engines/glk/advsys/advsys.cpp:34
msgid "Could not start AdvSys game"
-msgstr ""
+msgstr "تعذر بدء ÙØ¹Ø¨Ø© AdvSys"
#: engines/glk/advsys/advsys.cpp:47 engines/glk/advsys/vm.cpp:319
msgid "Sorry, the savegame couldn't be restored"
-msgstr ""
+msgstr "Ø¹Ø°Ø±ÙØ§ Ø ÙØ§ ÙÙ
Ù٠استعادة ÙØ¹Ø¨Ø© savegame"
#: engines/glk/advsys/vm.cpp:314
msgid "Sorry, the savegame couldn't be created"
-msgstr ""
+msgstr "Ø¹Ø°Ø±ÙØ§ Ø ÙØ§ ÙÙ
ÙÙ Ø¥ÙØ´Ø§Ø¡ ÙØ¹Ø¨Ø© savegame"
#: engines/glk/advsys/vm.cpp:560
msgid "Speak up! I can't hear you!\n"
-msgstr ""
+msgstr "تÙÙÙ
! ÙØ§ Ø£Ø³ØªØ·ÙØ¹ أ٠أسÙ
عÙ!\n"
#: engines/glk/advsys/vm.cpp:596
#, c-format
msgid "I don't know the word \"%s\".\n"
-msgstr ""
+msgstr "ÙØ§ أعر٠ÙÙÙ
Ø© \"%s\".\n"
#: engines/glk/advsys/vm.cpp:682
msgid "I don't understand.\n"
More information about the Scummvm-git-logs
mailing list