[Scummvm-git-logs] scummvm master -> c653f0164221fcc2e17a373a0e0dadb960680ce0

lotharsm noreply at scummvm.org
Sat Mar 16 22:06:29 UTC 2024


This automated email contains information about 1 new commit which have been
pushed to the 'scummvm' repo located at https://github.com/scummvm/scummvm .

Summary:
c653f01642 I18N: Merge translations from branch-2-8


Commit: c653f0164221fcc2e17a373a0e0dadb960680ce0
    https://github.com/scummvm/scummvm/commit/c653f0164221fcc2e17a373a0e0dadb960680ce0
Author: Lothar Serra Mari (mail at serra.me)
Date: 2024-03-16T23:05:48+01:00

Commit Message:
I18N: Merge translations from branch-2-8

Changed paths:
    po/ar.po
    po/be-tarask.po
    po/be_BY.po
    po/ca_ES.po
    po/cs_CZ.po
    po/da.po
    po/de_DE.po
    po/el.po
    po/es_ES.po
    po/eu.po
    po/fi_FI.po
    po/fr_FR.po
    po/gl_ES.po
    po/he.po
    po/hi.po
    po/hu_HU.po
    po/it_IT.po
    po/ja.po
    po/ka.po
    po/ko.po
    po/nb_NO.po
    po/nl_NL.po
    po/nn_NO.po
    po/pl_PL.po
    po/pt_BR.po
    po/pt_PT.po
    po/ru_RU.po
    po/scummvm.pot
    po/sv_SE.po
    po/tr.po
    po/uk_UA.po
    po/zh.po


diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 3292db5c86e..38734013b21 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -3,11 +3,14 @@
 # This file is distributed under the same license as the ScummVM package.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
+#: engines/twp/dialogs.cpp:48 engines/twp/dialogs.cpp:50
+#: engines/twp/dialogs.cpp:52 engines/twp/dialogs.cpp:54
+#: engines/twp/dialogs.cpp:57
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.8.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-12-03 20:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-16 23:02+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-03-26 11:16+0000\n"
 "Last-Translator: Malek Bellasfar <bellasfarmalek450 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Arabic <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -81,22 +84,22 @@ msgid "Go up"
 msgstr "اذهب للأعلى"
 
 #: gui/browser.cpp:81 gui/chooser.cpp:45 gui/cloudconnectionwizard.cpp:64
-#: gui/downloaddlcsdialog.cpp:61 gui/downloadpacksdialog.cpp:270
-#: gui/downloadpacksdialog.cpp:463 gui/editgamedialog.cpp:352
+#: gui/downloaddlcsdialog.cpp:61 gui/downloadpacksdialog.cpp:271
+#: gui/downloadpacksdialog.cpp:464 gui/editgamedialog.cpp:362
 #: gui/editrecorddialog.cpp:66 gui/filebrowser-dialog.cpp:68
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:152 gui/massadd.cpp:93 gui/options.cpp:2335
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:152 gui/massadd.cpp:93 gui/options.cpp:2352
 #: gui/predictivedialog.cpp:68 gui/recorderdialog.cpp:73
 #: gui/recorderdialog.cpp:212 gui/remotebrowser.cpp:59
 #: gui/saveload-dialog.cpp:64 gui/saveload-dialog.cpp:455
 #: gui/saveload-dialog.cpp:526 gui/saveload-dialog.cpp:828
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1224 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:81
-#: gui/themebrowser.cpp:54 gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:603
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1224 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:80
+#: gui/themebrowser.cpp:54 gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:604
 #: dists/android.strings.xml.cpp:43 engines/engine.cpp:747
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
 #: backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: backends/events/default/default-events.cpp:217
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/asylum/asylum.cpp:201
-#: engines/buried/saveload.cpp:69 engines/cine/saveload.cpp:863
+#: engines/buried/saveload.cpp:83 engines/cine/saveload.cpp:863
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:123
 #: engines/drascula/saveload.cpp:48 engines/grim/inputdialog.cpp:84
 #: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:283
@@ -107,13 +110,13 @@ msgstr "اذهب للأعلى"
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:270
 #: engines/scumm/dialog-createsession.cpp:47
-#: engines/scumm/dialog-sessionselector.cpp:67 engines/sword1/control.cpp:2797
+#: engines/scumm/dialog-sessionselector.cpp:67 engines/sword1/control.cpp:2796
 #: engines/wintermute/wintermute.cpp:182
 msgid "Cancel"
 msgstr "إلغاء"
 
 #: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/filebrowser-dialog.cpp:69
-#: gui/remotebrowser.cpp:60 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:82
+#: gui/remotebrowser.cpp:60 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:81
 #: gui/themebrowser.cpp:55 backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:64
 #: backends/dialogs/macosx/macosx-dialogs.mm:144
 #: backends/dialogs/win32/win32-dialogs.cpp:136
@@ -154,23 +157,23 @@ msgid ""
 "so your browser can forward data to ScummVM"
 msgstr ""
 
-#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:239 gui/options.cpp:3704
+#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:239 gui/options.cpp:3737
 msgid "Stop server"
 msgstr "إيقاف الخادم"
 
-#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:239 gui/options.cpp:2744
+#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:239 gui/options.cpp:2779
 msgid "Run server"
 msgstr "تشغيل الخادم"
 
-#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:240 gui/options.cpp:3705
+#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:240 gui/options.cpp:3738
 msgid "Stop local webserver"
 msgstr "أوقف خادم الويب المحلي"
 
-#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:240 gui/options.cpp:2744
+#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:240 gui/options.cpp:2779
 msgid "Run local webserver"
 msgstr "قم بتشغيل خادم الويب المحلي"
 
-#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:248 gui/options.cpp:2745 gui/options.cpp:3712
+#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:248 gui/options.cpp:2780 gui/options.cpp:3745
 msgid "Not running"
 msgstr "لا يعمل"
 
@@ -236,8 +239,8 @@ msgstr ""
 msgid "Copy the JSON code from the browser here and press Next:"
 msgstr ""
 
-#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:361 gui/gui-manager.cpp:252
-#: gui/gui-manager.cpp:267
+#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:361 gui/gui-manager.cpp:258
+#: gui/gui-manager.cpp:273
 msgid "Paste"
 msgstr "لصق"
 
@@ -246,10 +249,10 @@ msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr "الصق الكود من الحافظة"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:362 gui/launcher.cpp:316
-#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:915 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
+#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:915 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:127
-#: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:387
-#: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:630
+#: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
+#: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:638
 #: engines/wage/saveload.cpp:736
 msgid "Load"
 msgstr "حمل"
@@ -293,7 +296,7 @@ msgstr ""
 msgid "Back"
 msgstr "الخلفية"
 
-#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:436 gui/imagealbum-dialog.cpp:102
+#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:436 gui/imagealbum-dialog.cpp:104
 #: gui/saveload-dialog.cpp:829 engines/crab/input/input.cpp:181
 msgid "Next"
 msgstr "التالي"
@@ -306,27 +309,27 @@ msgstr "تخزين آخر يعمل الآن. هل تريد مقاطعته؟"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:499 gui/downloaddialog.cpp:118
 #: gui/downloaddialog.cpp:152 gui/filebrowser-dialog.cpp:135
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:209 gui/launcher.cpp:427 gui/launcher.cpp:456
-#: gui/launcher.cpp:499 gui/options.cpp:3407 gui/options.cpp:3788
-#: base/main.cpp:603 backends/events/default/default-events.cpp:193
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:209 gui/launcher.cpp:420 gui/launcher.cpp:449
+#: gui/launcher.cpp:492 gui/options.cpp:3440 gui/options.cpp:3821
+#: base/main.cpp:604 backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: engines/buried/buried.cpp:590 engines/director/events.cpp:89
-#: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:139 engines/grim/grim.cpp:360
+#: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:139 engines/grim/grim.cpp:366
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:598 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:631
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:145
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3894
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3899
 #: engines/toon/toon.cpp:1531
 msgid "Yes"
 msgstr "نعم"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:499 gui/downloaddialog.cpp:118
 #: gui/downloaddialog.cpp:153 gui/filebrowser-dialog.cpp:135
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:209 gui/launcher.cpp:427 gui/launcher.cpp:456
-#: gui/launcher.cpp:499 gui/options.cpp:3407 gui/options.cpp:3788
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:209 gui/launcher.cpp:420 gui/launcher.cpp:449
+#: gui/launcher.cpp:492 gui/options.cpp:3440 gui/options.cpp:3821
 #: engines/buried/buried.cpp:590 engines/director/events.cpp:89
-#: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:139 engines/grim/grim.cpp:360
+#: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:139 engines/grim/grim.cpp:366
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:598 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:631
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:151
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3894
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3899
 #: engines/toon/toon.cpp:1531
 msgid "No"
 msgstr "لا"
@@ -343,24 +346,24 @@ msgid "JSON code contents are malformed."
 msgstr ""
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:557 gui/downloaddialog.cpp:146
-#: gui/editgamedialog.cpp:353 gui/editrecorddialog.cpp:67
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/launcher.cpp:555 gui/launcher.cpp:559
-#: gui/massadd.cpp:90 gui/options.cpp:2337 gui/predictivedialog.cpp:69
+#: gui/editgamedialog.cpp:363 gui/editrecorddialog.cpp:67
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/launcher.cpp:548 gui/launcher.cpp:552
+#: gui/massadd.cpp:90 gui/options.cpp:2354 gui/predictivedialog.cpp:69
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1225 dists/android.strings.xml.cpp:32
 #: engines/engine.cpp:550 engines/engine.cpp:573
 #: backends/platform/wii/options.cpp:46 engines/agos/animation.cpp:577
 #: engines/agos/midi.cpp:320 engines/agos/midi.cpp:378
-#: engines/agos/midi.cpp:457 engines/buried/saveload.cpp:69
-#: engines/director/lingo/lingo-builtins.cpp:1885
+#: engines/agos/midi.cpp:457 engines/buried/saveload.cpp:83
+#: engines/director/lingo/lingo-builtins.cpp:1906
 #: engines/drascula/saveload.cpp:48 engines/grim/inputdialog.cpp:83
-#: engines/groovie/script.cpp:660 engines/mtropolis/mtropolis.cpp:115
-#: engines/mtropolis/mtropolis.cpp:125 engines/parallaction/saveload.cpp:270
+#: engines/groovie/script.cpp:660 engines/mtropolis/mtropolis.cpp:114
+#: engines/mtropolis/mtropolis.cpp:124 engines/parallaction/saveload.cpp:270
 #: engines/saga/music.cpp:102 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:926 engines/scumm/scumm.cpp:1225
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1593 engines/scumm/scumm.cpp:2068
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2084 engines/sky/compact.cpp:140
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:926 engines/scumm/scumm.cpp:1226
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1604 engines/scumm/scumm.cpp:2080
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2096 engines/sky/compact.cpp:140
 #: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:563
-#: engines/sword1/animation.cpp:571 engines/sword1/control.cpp:2797
+#: engines/sword1/animation.cpp:571 engines/sword1/control.cpp:2796
 #: engines/sword1/logic.cpp:1732 engines/sword2/animation.cpp:426
 #: engines/sword2/animation.cpp:456 engines/sword2/animation.cpp:466
 #: engines/vcruise/vcruise.cpp:92 engines/vcruise/vcruise.cpp:102
@@ -381,7 +384,7 @@ msgstr "ملف rs غير صحيح."
 msgid "Interrupted."
 msgstr "التفاعل"
 
-#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:615 gui/options.cpp:3398
+#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:615 gui/options.cpp:3431
 msgid ""
 "Failed to open URL!\n"
 "Please navigate to this page manually."
@@ -415,7 +418,7 @@ msgstr ""
 msgid "All Downloads"
 msgstr "تحميل"
 
-#: gui/dlcsdialog.cpp:61 gui/downloadpacksdialog.cpp:266
+#: gui/dlcsdialog.cpp:61 gui/downloadpacksdialog.cpp:267
 msgid "Download"
 msgstr "تحميل"
 
@@ -428,17 +431,17 @@ msgstr "حدد المجلد حيث سيتم تنزيل بيانات اللعبة
 msgid "Select directory with game data"
 msgstr "حدد المجلد الذي يحتوي على بيانات اللعبة"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:51 gui/downloaddialog.cpp:225
+#: gui/downloaddialog.cpp:51 gui/downloaddialog.cpp:209
 msgid "From: "
 msgstr "من: "
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:52 gui/downloaddialog.cpp:226
+#: gui/downloaddialog.cpp:52 gui/downloaddialog.cpp:210
 msgid "To: "
 msgstr "إلى: "
 
 #: gui/downloaddialog.cpp:63 gui/downloadpacksdialog.cpp:201
-#: gui/downloadpacksdialog.cpp:245 gui/downloadpacksdialog.cpp:255
-#: gui/downloadpacksdialog.cpp:277 gui/downloadpacksdialog.cpp:292
+#: gui/downloadpacksdialog.cpp:246 gui/downloadpacksdialog.cpp:256
+#: gui/downloadpacksdialog.cpp:278 gui/downloadpacksdialog.cpp:293
 msgid "Cancel download"
 msgstr "إلغاء التحميل"
 
@@ -448,7 +451,7 @@ msgid "Cancel download"
 msgstr "إلغاء التحميل"
 
 #: gui/downloaddialog.cpp:67 gui/downloadpacksdialog.cpp:202
-#: gui/downloadpacksdialog.cpp:281
+#: gui/downloadpacksdialog.cpp:282
 msgid "Hide"
 msgstr "حجب"
 
@@ -458,7 +461,7 @@ msgid ""
 "files with it?"
 msgstr "يبدو أن اتصالك محدود. هل تريد حقًا تنزيل الملفات به؟"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:136 gui/launcher.cpp:657
+#: gui/downloaddialog.cpp:136 gui/launcher.cpp:650
 msgid "ScummVM couldn't open the specified directory!"
 msgstr "ليس بإمكان ScummVM فتح هذا المجلد !"
 
@@ -477,13 +480,13 @@ msgstr ""
 "ال- \"%s\"موجود بالفعل فالمجلد المخصص .\n"
 "هل تريد حقاً تنزيل الملفات إلى هذا المجلد؟"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:214 gui/downloaddlcsdialog.cpp:70
-#: gui/downloadpacksdialog.cpp:367
+#: gui/downloaddialog.cpp:198 gui/downloaddlcsdialog.cpp:70
+#: gui/downloadpacksdialog.cpp:368
 #, c-format
 msgid "Downloaded %s %S / %s %S"
 msgstr "تم تنزيل %S . %s/ %S. %s"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:220 gui/downloadpacksdialog.cpp:373
+#: gui/downloaddialog.cpp:204 gui/downloadpacksdialog.cpp:374
 #, c-format
 msgid "Download speed: %s %S/s"
 msgstr "سرعة التحميل:%s.%Sفي الثانية"
@@ -506,7 +509,7 @@ msgid "ERROR %d: %s"
 msgstr "خطأ %d:%s"
 
 #. I18N: String like "Downloading icon packs list..."
-#: gui/downloadpacksdialog.cpp:189 gui/downloadpacksdialog.cpp:244
+#: gui/downloadpacksdialog.cpp:189 gui/downloadpacksdialog.cpp:245
 #, c-format
 msgid "Downloading %S list..."
 msgstr "جاري تحميل قائمة %S ..."
@@ -515,24 +518,24 @@ msgstr "جاري تحميل قائمة %S ..."
 msgid "Clear Cache"
 msgstr "مسح ذاكرة التخزين المؤقت"
 
-#: gui/downloadpacksdialog.cpp:254
+#: gui/downloadpacksdialog.cpp:255
 #, c-format
 msgid "Downloading %S list... %d entries"
 msgstr "تحميل القائمة %S %d إدخالات"
 
-#: gui/downloadpacksdialog.cpp:264
+#: gui/downloadpacksdialog.cpp:265
 #, c-format
 msgid "Detected %d new packs, %s %S"
 msgstr "تم الكشف عن%d حزمة جديدة ،%s%S"
 
-#: gui/downloadpacksdialog.cpp:290
+#: gui/downloadpacksdialog.cpp:291
 #, c-format
 msgid "Download complete, downloaded %d packs, %s %S"
 msgstr "اكتمل التنزيل ، تم تنزيل %d حزم ,%s%S"
 
 #. I18N: Close dialog button
-#: gui/downloadpacksdialog.cpp:296 gui/downloadpacksdialog.cpp:387
-#: gui/gui-manager.cpp:164 gui/imagealbum-dialog.cpp:131 gui/textviewer.cpp:53
+#: gui/downloadpacksdialog.cpp:297 gui/downloadpacksdialog.cpp:388
+#: gui/gui-manager.cpp:170 gui/imagealbum-dialog.cpp:133 gui/textviewer.cpp:53
 #: gui/unknown-game-dialog.cpp:53 backends/platform/android/options.cpp:492
 #: engines/scumm/help.cpp:127 engines/scumm/help.cpp:142
 #: engines/scumm/help.cpp:167 engines/scumm/help.cpp:195
@@ -540,17 +543,17 @@ msgstr "اكتمل التنزيل ، تم تنزيل %d حزم ,%s%S"
 msgid "Close"
 msgstr "إغلاق"
 
-#: gui/downloadpacksdialog.cpp:394 gui/downloadpacksdialog.cpp:439
+#: gui/downloadpacksdialog.cpp:395 gui/downloadpacksdialog.cpp:440
 msgid "ERROR: No icons path set"
 msgstr "خطأ: لم يتم تعيين مسار رموز"
 
 #. I18N: String like "No new icon packs available"
-#: gui/downloadpacksdialog.cpp:427
+#: gui/downloadpacksdialog.cpp:428
 #, c-format
 msgid "No new %S available"
 msgstr "لا يتوفر%S جديد"
 
-#: gui/downloadpacksdialog.cpp:463
+#: gui/downloadpacksdialog.cpp:464
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to remove %s %S of data, deleting all previously downloaded "
@@ -559,32 +562,32 @@ msgstr ""
 "أنت على وشك إزالة %s%S من البيانات ، وحذف جميع %S التي تم تنزيلها مسبقًا. هل "
 "تريد المتابعة؟"
 
-#: gui/downloadpacksdialog.cpp:463 gui/updates-dialog.cpp:115
+#: gui/downloadpacksdialog.cpp:464 gui/updates-dialog.cpp:115
 msgid "Proceed"
 msgstr "واصل"
 
-#: gui/dump-all-dialogs.cpp:103 gui/options.cpp:3242
+#: gui/dump-all-dialogs.cpp:103 gui/options.cpp:3275
 msgid "icon packs"
 msgstr "حزم الرموز"
 
-#: gui/dump-all-dialogs.cpp:107 gui/options.cpp:3253
+#: gui/dump-all-dialogs.cpp:107 gui/options.cpp:3286
 msgid "shader packs"
 msgstr "حزم تظليل"
 
-#: gui/dump-all-dialogs.cpp:126 gui/launcher.cpp:708
+#: gui/dump-all-dialogs.cpp:126 gui/launcher.cpp:701
 msgid "Pick the game:"
 msgstr "اختر اللعبة:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:131 engines/dialogs.cpp:274
+#: gui/editgamedialog.cpp:137 engines/dialogs.cpp:301
 msgid "Game"
 msgstr "اللعبة"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:135
+#: gui/editgamedialog.cpp:141
 msgid "ID:"
 msgstr "التعريف:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:135 gui/editgamedialog.cpp:137
-#: gui/editgamedialog.cpp:138
+#: gui/editgamedialog.cpp:141 gui/editgamedialog.cpp:143
+#: gui/editgamedialog.cpp:144
 msgid ""
 "Short game identifier used for referring to saved games and running the game "
 "from the command line"
@@ -592,235 +595,224 @@ msgstr ""
 "معرف قصير للعبة يستخدم للإشارة إلى الألعاب المحفوظة و تشغيل اللعبة من سطر "
 "الأوامر"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:137
+#: gui/editgamedialog.cpp:143
 msgctxt "lowres"
 msgid "ID:"
 msgstr "تعريف:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:142 gui/editrecorddialog.cpp:58
+#: gui/editgamedialog.cpp:148 gui/editrecorddialog.cpp:58
 msgid "Name:"
 msgstr "الأسم:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:142 gui/editgamedialog.cpp:144
-#: gui/editgamedialog.cpp:145
+#: gui/editgamedialog.cpp:148 gui/editgamedialog.cpp:150
+#: gui/editgamedialog.cpp:151
 msgid "Full title of the game"
 msgstr "العنوان الكامل للعبة"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:144
+#: gui/editgamedialog.cpp:150
 msgctxt "lowres"
 msgid "Name:"
 msgstr "الأسم:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:151 engines/mohawk/dialogs.cpp:158
+#: gui/editgamedialog.cpp:157 engines/mohawk/dialogs.cpp:158
 #: engines/mohawk/dialogs.cpp:377
 msgid "Language:"
 msgstr "اللغة:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:151 gui/editgamedialog.cpp:152
+#: gui/editgamedialog.cpp:157 gui/editgamedialog.cpp:158
 msgid ""
 "Language of the game. This will not turn your Spanish game version into "
 "English"
 msgstr ""
 "لغة اللعبة. لن يؤدي هذا إلى تحويل إصدار اللعبة الإسبانية إلى اللغة الإنجليزية"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:153 gui/editgamedialog.cpp:168 gui/options.cpp:1568
-#: gui/options.cpp:1583 gui/options.cpp:1600 gui/options.cpp:1614
-#: gui/options.cpp:1654 gui/options.cpp:1670 gui/options.cpp:2073
-#: gui/options.cpp:2515 gui/options.cpp:2575 gui/options.cpp:2793
-#: gui/options.cpp:3285 audio/null.cpp:45
+#: gui/editgamedialog.cpp:159 gui/editgamedialog.cpp:174 gui/options.cpp:1574
+#: gui/options.cpp:1589 gui/options.cpp:1606 gui/options.cpp:1620
+#: gui/options.cpp:1660 gui/options.cpp:1676 gui/options.cpp:2086
+#: gui/options.cpp:2536 gui/options.cpp:2610 gui/options.cpp:2828
+#: gui/options.cpp:3318 audio/null.cpp:45
 #: backends/platform/android/options.cpp:150
 #: backends/platform/android/options.cpp:151
 #: backends/platform/android/options.cpp:179
 #: backends/platform/ios7/ios7_options.mm:132
 #: backends/platform/ios7/ios7_options.mm:133
-#: backends/platform/ios7/ios7_options.mm:158 engines/ags/dialogs.cpp:63
+#: backends/platform/ios7/ios7_options.mm:158 engines/ags/dialogs.cpp:65
 msgid "<default>"
 msgstr "<الافتراضي>"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:164
+#: gui/editgamedialog.cpp:170
 msgid "Platform:"
 msgstr "المنصة:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:164 gui/editgamedialog.cpp:166
-#: gui/editgamedialog.cpp:167
+#: gui/editgamedialog.cpp:170 gui/editgamedialog.cpp:172
+#: gui/editgamedialog.cpp:173
 msgid "Platform the game was originally designed for"
 msgstr "النظام الأساسي الذي تم تصميم اللعبة من أجله في الأصل"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:166
+#: gui/editgamedialog.cpp:172
 msgctxt "lowres"
 msgid "Platform:"
 msgstr "المنصة:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:191 gui/options.cpp:2010 gui/options.cpp:2184
+#: gui/editgamedialog.cpp:197 gui/options.cpp:2023 gui/options.cpp:2197
 msgid "GFX"
 msgstr "GFX"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:191 gui/options.cpp:2010 gui/options.cpp:2184
-#: backends/graphics/atari/atari-graphics.cpp:953
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:426
+#: gui/editgamedialog.cpp:197 gui/options.cpp:2023 gui/options.cpp:2197
+#: backends/graphics/atari/atari-graphics.cpp:955
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:436
 msgid "Graphics"
 msgstr "الرسومات"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:197
+#: gui/editgamedialog.cpp:203
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "تجاوز إعدادات الرسوم العامة"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:199
+#: gui/editgamedialog.cpp:205
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "تجاوز إعدادات الرسوم العامة"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:212 gui/options.cpp:2218 engines/dialogs.cpp:315
+#: gui/editgamedialog.cpp:218 gui/options.cpp:2231 engines/dialogs.cpp:342
 msgid "Keymaps"
 msgstr "خرائط المفاتيح"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:2225 engines/dialogs.cpp:322
+#: gui/editgamedialog.cpp:225 gui/options.cpp:2238 engines/dialogs.cpp:349
 msgid "Backend"
 msgstr "الخلفية"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:222
+#: gui/editgamedialog.cpp:232
 msgid "Override global backend settings"
 msgstr "تجاوز إعدادات الخلفية العامة"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:224
+#: gui/editgamedialog.cpp:234
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global backend settings"
 msgstr "تجاوز إعدادات الخلفية العامة"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:238 gui/options.cpp:2239 engines/dialogs.cpp:290
+#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:2256 engines/dialogs.cpp:317
 msgid "Audio"
 msgstr "الصوة"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:241
+#: gui/editgamedialog.cpp:251
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "تجاوز إعدادات الخلفية العامة"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:243
+#: gui/editgamedialog.cpp:253
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "تجاوز إعدادات الصوت العامة"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:252 gui/options.cpp:2244
+#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:2261
 msgid "Volume"
 msgstr "مستوى الصوت"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:254 gui/options.cpp:2246
+#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:2263
 msgctxt "lowres"
 msgid "Volume"
 msgstr "مستوى الصوت"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:257
+#: gui/editgamedialog.cpp:267
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "تجاوز إعدادات مستوى الصوت العامة"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:259
+#: gui/editgamedialog.cpp:269
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "تجاوز إعدادات مستوى الصوت العامة"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:270 gui/options.cpp:2254
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:2271
 msgid "MIDI"
 msgstr "MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:273
+#: gui/editgamedialog.cpp:283
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "تجاوز إعدادات MIDI العامة"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:275
+#: gui/editgamedialog.cpp:285
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "تجاوز إعدادات MIDI العامة"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:285 gui/options.cpp:2260
+#: gui/editgamedialog.cpp:295 gui/options.cpp:2277
 msgid "MT-32"
 msgstr "MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:288
+#: gui/editgamedialog.cpp:298
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "تجاوز إعدادات MT-32 العامة"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:290
+#: gui/editgamedialog.cpp:300
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "تجاوز إعدادات MT-32 العامة"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:299 gui/options.cpp:2267
+#: gui/editgamedialog.cpp:309 gui/options.cpp:2284
 msgid "Paths"
 msgstr "طرقات"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:301 gui/options.cpp:2269
+#: gui/editgamedialog.cpp:311 gui/options.cpp:2286
 msgctxt "lowres"
 msgid "Paths"
 msgstr "طرقات"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:308
+#: gui/editgamedialog.cpp:318
 msgid "Game Path:"
 msgstr "مسار اللعبة:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:310
+#: gui/editgamedialog.cpp:320
 msgctxt "lowres"
 msgid "Game Path:"
 msgstr "مسار اللعبة:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:315 gui/options.cpp:2471
+#: gui/editgamedialog.cpp:325 gui/options.cpp:2491
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "مسار إضافي:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:315 gui/editgamedialog.cpp:317
-#: gui/editgamedialog.cpp:318
+#: gui/editgamedialog.cpp:325 gui/editgamedialog.cpp:327
+#: gui/editgamedialog.cpp:328
 msgid "Specifies path to additional data used by the game"
 msgstr "يحدد مسار البيانات الإضافية التي تستخدمها اللعبة"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:317 gui/options.cpp:2473
+#: gui/editgamedialog.cpp:327 gui/options.cpp:2493
 msgctxt "lowres"
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "مسار إضافي:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:324 gui/options.cpp:2435
+#: gui/editgamedialog.cpp:328 gui/options.cpp:2466 gui/options.cpp:2494
+#: gui/options.cpp:2503 gui/options.cpp:2787
+msgctxt "path"
+msgid "None"
+msgstr "لا شئ"
+
+#: gui/editgamedialog.cpp:334 gui/options.cpp:2455
 msgid "Save Path:"
 msgstr "حفظ مسار:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:324 gui/editgamedialog.cpp:326
-#: gui/editgamedialog.cpp:327 gui/options.cpp:2435 gui/options.cpp:2437
+#: gui/editgamedialog.cpp:334 gui/editgamedialog.cpp:336
+#: gui/editgamedialog.cpp:337 gui/options.cpp:2455 gui/options.cpp:2457
 msgid "Specifies where your saved games are put"
 msgstr "يحدد مكان وضع الألعاب المحفوظة"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:326 gui/options.cpp:2437
+#: gui/editgamedialog.cpp:336 gui/options.cpp:2457
 msgctxt "lowres"
 msgid "Save Path:"
 msgstr "حفظ مسار:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:338 engines/dialogs.cpp:337
+#: gui/editgamedialog.cpp:337 gui/options.cpp:1792 gui/options.cpp:2458
+#: backends/platform/wii/options.cpp:55
+msgid "Default"
+msgstr "الافتراضي"
+
+#: gui/editgamedialog.cpp:348 engines/dialogs.cpp:368
 msgid "Achievements"
 msgstr "إنجازات"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:342 engines/dialogs.cpp:341
+#: gui/editgamedialog.cpp:352 engines/dialogs.cpp:372
 msgid "Statistics"
 msgstr "إحصائيات"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:366 gui/editgamedialog.cpp:468
-#: gui/editgamedialog.cpp:530 gui/editgamedialog.cpp:597 gui/options.cpp:1183
-#: gui/options.cpp:2360 gui/options.cpp:2365 gui/options.cpp:2370
-#: gui/options.cpp:2403 gui/options.cpp:2446 gui/options.cpp:2474
-#: gui/options.cpp:2483 gui/options.cpp:2912 gui/options.cpp:2917
-#: gui/options.cpp:2921 gui/options.cpp:2930 gui/options.cpp:3261
-#: gui/options.cpp:3272 gui/options.cpp:3279 gui/options.cpp:3304
-#: gui/options.cpp:3315
-msgctxt "path"
-msgid "None"
-msgstr "لا شئ"
-
-#: gui/editgamedialog.cpp:371 gui/editgamedialog.cpp:474
-#: gui/editgamedialog.cpp:601 gui/options.cpp:485 gui/options.cpp:993
-#: gui/options.cpp:1158 gui/options.cpp:1316 gui/options.cpp:2359
-#: gui/options.cpp:2361 gui/options.cpp:2363 gui/options.cpp:2911
-#: gui/options.cpp:2913 gui/options.cpp:2915 gui/options.cpp:3264
-#: gui/options.cpp:3268 gui/options.cpp:3275
-#: backends/platform/wii/options.cpp:55
-msgid "Default"
-msgstr "الافتراضي"
-
-#: gui/editgamedialog.cpp:523 gui/options.cpp:3309
+#: gui/editgamedialog.cpp:523 gui/options.cpp:3342
 msgid "Select SoundFont"
 msgstr "حدد SoundFont"
 
@@ -828,11 +820,11 @@ msgstr "حدد SoundFont"
 msgid "Select additional game directory"
 msgstr "حدد مجلد العبة الإضافي"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:575 gui/options.cpp:3154
+#: gui/editgamedialog.cpp:575 gui/options.cpp:3189
 msgid "Select directory for saved games"
 msgstr "حدد مجلد للألعاب المحفوظة"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:582 gui/options.cpp:3161
+#: gui/editgamedialog.cpp:582 gui/options.cpp:3196
 msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
 msgstr "لا يمكن الكتابة إلى المجلد المختار. الرجاء تحديد واحد آخر."
 
@@ -921,7 +913,7 @@ msgstr "شرط"
 msgid "Triangle"
 msgstr "المثلث"
 
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:138 gui/options.cpp:2284
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:138 gui/options.cpp:2301
 msgid "Misc"
 msgstr "ذو خصائص مختلفة"
 
@@ -959,24 +951,24 @@ msgid ""
 "Do you really want to reset all FluidSynth settings to their default values?"
 msgstr "هل تريد حقًا إعادة تعيين جميع إعدادات FluidSynth إلى قيمها الافتراضية؟"
 
-#: gui/gui-manager.cpp:155 gui/options.cpp:2275
+#: gui/gui-manager.cpp:161 gui/options.cpp:2292
 msgid "GUI"
 msgstr "الواجهة"
 
 #. I18N: Action in In Cold Blood
-#: gui/gui-manager.cpp:159 engines/hpl1/metaengine.cpp:91
+#: gui/gui-manager.cpp:165 engines/hpl1/metaengine.cpp:91
 #: engines/icb/icb.cpp:95 engines/icb/icb.cpp:173 engines/mohawk/myst.cpp:572
-#: engines/mohawk/riven.cpp:843
+#: engines/mohawk/riven.cpp:853
 msgid "Interact"
 msgstr "التفاعل"
 
-#: gui/gui-manager.cpp:170 engines/metaengine.cpp:115
+#: gui/gui-manager.cpp:176 engines/metaengine.cpp:114
 #: engines/crab/input/input.cpp:95 engines/crab/input/input.cpp:145
-#: engines/dragons/metaengine.cpp:160 engines/freescape/movement.cpp:36
-#: engines/griffon/metaengine.cpp:121 engines/grim/grim.cpp:467
-#: engines/grim/grim.cpp:548 engines/icb/icb.cpp:68 engines/icb/icb.cpp:152
-#: engines/scumm/metaengine.cpp:843 engines/twine/metaengine.cpp:461
-#: engines/twine/metaengine.cpp:528 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1290
+#: engines/dragons/metaengine.cpp:160 engines/freescape/movement.cpp:35
+#: engines/griffon/metaengine.cpp:121 engines/grim/grim.cpp:473
+#: engines/grim/grim.cpp:554 engines/icb/icb.cpp:68 engines/icb/icb.cpp:152
+#: engines/scumm/metaengine.cpp:848 engines/twine/metaengine.cpp:465
+#: engines/twine/metaengine.cpp:532 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1290
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1373
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1449
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1920
@@ -984,13 +976,13 @@ msgstr "التفاعل"
 msgid "Up"
 msgstr "أعلى"
 
-#: gui/gui-manager.cpp:176 engines/metaengine.cpp:121
+#: gui/gui-manager.cpp:182 engines/metaengine.cpp:120
 #: engines/crab/input/input.cpp:101 engines/crab/input/input.cpp:151
-#: engines/dragons/metaengine.cpp:166 engines/freescape/movement.cpp:42
-#: engines/griffon/metaengine.cpp:127 engines/grim/grim.cpp:472
-#: engines/grim/grim.cpp:553 engines/icb/icb.cpp:73 engines/icb/icb.cpp:157
-#: engines/scumm/metaengine.cpp:810 engines/twine/metaengine.cpp:468
-#: engines/twine/metaengine.cpp:536 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1296
+#: engines/dragons/metaengine.cpp:166 engines/freescape/movement.cpp:41
+#: engines/griffon/metaengine.cpp:127 engines/grim/grim.cpp:478
+#: engines/grim/grim.cpp:559 engines/icb/icb.cpp:73 engines/icb/icb.cpp:157
+#: engines/scumm/metaengine.cpp:815 engines/twine/metaengine.cpp:472
+#: engines/twine/metaengine.cpp:540 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1296
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1379
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1456
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1926
@@ -998,12 +990,12 @@ msgstr "أعلى"
 msgid "Down"
 msgstr "اسفل"
 
-#: gui/gui-manager.cpp:182 engines/metaengine.cpp:127
+#: gui/gui-manager.cpp:188 engines/metaengine.cpp:126
 #: engines/crab/input/input.cpp:107 engines/crab/input/input.cpp:157
 #: engines/dragons/metaengine.cpp:172 engines/griffon/metaengine.cpp:133
-#: engines/grim/grim.cpp:477 engines/grim/grim.cpp:558 engines/icb/icb.cpp:78
-#: engines/icb/icb.cpp:162 engines/scumm/metaengine.cpp:823
-#: engines/twine/metaengine.cpp:483 engines/twine/metaengine.cpp:551
+#: engines/grim/grim.cpp:483 engines/grim/grim.cpp:564 engines/icb/icb.cpp:78
+#: engines/icb/icb.cpp:162 engines/scumm/metaengine.cpp:828
+#: engines/twine/metaengine.cpp:487 engines/twine/metaengine.cpp:555
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:320
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1302
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1385
@@ -1013,12 +1005,12 @@ msgstr "اسفل"
 msgid "Left"
 msgstr "يسار"
 
-#: gui/gui-manager.cpp:188 engines/metaengine.cpp:133
+#: gui/gui-manager.cpp:194 engines/metaengine.cpp:132
 #: engines/crab/input/input.cpp:113 engines/crab/input/input.cpp:163
 #: engines/dragons/metaengine.cpp:178 engines/griffon/metaengine.cpp:139
-#: engines/grim/grim.cpp:482 engines/grim/grim.cpp:563 engines/icb/icb.cpp:83
-#: engines/icb/icb.cpp:167 engines/scumm/metaengine.cpp:830
-#: engines/twine/metaengine.cpp:475 engines/twine/metaengine.cpp:544
+#: engines/grim/grim.cpp:488 engines/grim/grim.cpp:569 engines/icb/icb.cpp:83
+#: engines/icb/icb.cpp:167 engines/scumm/metaengine.cpp:835
+#: engines/twine/metaengine.cpp:479 engines/twine/metaengine.cpp:548
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:326
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1308
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1391
@@ -1028,47 +1020,47 @@ msgstr "يسار"
 msgid "Right"
 msgstr "يمين"
 
-#: gui/gui-manager.cpp:194
+#: gui/gui-manager.cpp:200
 #, fuzzy
 #| msgid "Backend"
 msgid "Backspace"
 msgstr "الخلفية"
 
-#: gui/gui-manager.cpp:200
+#: gui/gui-manager.cpp:206
 #, fuzzy
 #| msgid "Delete char"
 msgid "Delete Character"
 msgstr "حذف الحرف"
 
-#: gui/gui-manager.cpp:206
+#: gui/gui-manager.cpp:212
 msgid "Go to end of line"
 msgstr ""
 
-#: gui/gui-manager.cpp:216
+#: gui/gui-manager.cpp:222
 #, fuzzy
 #| msgid "Select SoundFont"
 msgid "Select to end of line"
 msgstr "حدد SoundFont"
 
-#: gui/gui-manager.cpp:226
+#: gui/gui-manager.cpp:232
 #, fuzzy
 #| msgid "Select directory for plugins"
 msgid "Select to start of line"
 msgstr "حدد دليل المكونات الإضافية"
 
-#: gui/gui-manager.cpp:236
+#: gui/gui-manager.cpp:242
 msgid "Go to start of line"
 msgstr ""
 
-#: gui/gui-manager.cpp:247 gui/gui-manager.cpp:262
+#: gui/gui-manager.cpp:253 gui/gui-manager.cpp:268
 msgid "Cut"
 msgstr ""
 
-#: gui/gui-manager.cpp:257 gui/gui-manager.cpp:272
+#: gui/gui-manager.cpp:263 gui/gui-manager.cpp:278
 msgid "Copy"
 msgstr ""
 
-#: gui/gui-manager.cpp:278 engines/pegasus/pegasus.cpp:2818
+#: gui/gui-manager.cpp:284 engines/pegasus/pegasus.cpp:2819
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:305
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:346
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:381
@@ -1093,49 +1085,125 @@ msgstr ""
 msgid "???"
 msgstr "???"
 
-#: gui/helpdialog.cpp:37
+#: gui/helpdialog.cpp:38
 msgid "General"
 msgstr ""
 
-#: gui/helpdialog.cpp:39
+#: gui/helpdialog.cpp:41
 msgid ""
+"## ScummVM at a Glance\n"
+"\n"
+"ScummVM is a modern reimplementation of various game engines. Once you "
+"transfer the original game data to your device, it endeavors to use it to "
+"faithfully recreate the original gaming experience. \n"
+"\n"
+"ScummVM isn't your typical emulator of DOS, Windows, or some console. Rather "
+"than a one-size-fits-all approach, it takes a meticulous route, implementing "
+"the precise game logic for each specific title or engine it supports. "
+"ScummVM will not work with game engines it does not support.\n"
+"\n"
+"ScummVM is developed by a team of volunteers and is free software. We lack "
+"an extensive testing team, possess only a limited range of devices, and "
+"cannot always address every request. We also do not run advertisements or "
+"sell you anything. Please be mindful of this when you submit a complaint or "
+"a bug report.\n"
+"\n"
 "## Where to get the games\n"
 "\n"
 "Visit [our Wiki](https://wiki.scummvm.org/index.php?"
-"title=Where_to_get_the_games) for a list of games and where to purchase "
-"them.\n"
+"title=Where_to_get_the_games) for a detailed list of supported games and "
+"where to purchase them.\n"
 "\n"
-"Alternatively, download a selection of [freeware games](https://scummvm.org/"
-"games) and [demos](https://www.scummvm.org/demos/) from our website.\n"
+"Alternatively, you can download a variety of [freeware games](https://"
+"scummvm.org/games) and [demos](https://www.scummvm.org/demos/) directly from "
+"our website.\n"
 "\n"
-"For other (out of print) games, try Amazon, eBay, Game Trading Zone or other "
-"auction sites. Beware of faulty games and illegal game copies.\n"
+"The ScummVM team does not endorse any specific game supplier. However, the "
+"project receives a commission from every purchase made on [ZOOM-Platform]"
+"(https://www.zoom-platform.com/?"
+"affiliate=c049516c-9c4c-42d6-8649-92ed870e8b53) through affiliate referral "
+"links.\n"
 "\n"
-"The ScummVM team does not recommend any individual supplier of games,however "
-"the project does get a cut from every purchase on [ZOOM-Platform](https://"
-"www.zoom-platform.com/?affiliate=c049516c-9c4c-42d6-8649-92ed870e8b53) "
-"through affiliate referral links.\n"
+"Additionally, games not available on ZOOM-Platform can be found on other "
+"suppliers such as GOG.com and Steam.\n"
 "\n"
-"Additionally, some games that are not available on ZOOM-Platform can be "
-"found on GOG.com.\n"
+"For other (out-of-print) games, consider checking platforms like Amazon, "
+"eBay, Game Trading Zone, or other auction sites. Be cautious of faulty games "
+"and illegal game copies.\n"
 msgstr ""
 
-#: gui/imagealbum-dialog.cpp:101 gui/saveload-dialog.cpp:832
+#: gui/helpdialog.cpp:68 gui/options.cpp:2313
+msgid "Cloud"
+msgstr "سحاب"
+
+#: gui/helpdialog.cpp:71
+msgid ""
+"## Connecting a cloud service - Quick mode\n"
+"\n"
+"1. From the Launcher, select **Global Options** and then select the "
+"**Cloud** tab.\n"
+"\n"
+"2. Select your preferred cloud storage service from the **Active storage** "
+"dropdown, then select **Connect**.\n"
+"\n"
+"\t  ![Select cloud service](choose_storage.png \"Select cloud service\")"
+"{w=70%}\n"
+"\n"
+"3. Select **Quick mode**.\n"
+"\n"
+"\t  ![Quick mode](quick_mode.png \"Quick mode\"){w=70%}\n"
+"\n"
+"4. Select **Run server** and then select **Next** \n"
+"\n"
+"\t  ![Run server](run_server.png \"Run server\"){w=70%}\n"
+"\n"
+"  ![Next step](server_next.png \"Next step\"){w=70%}\n"
+"\n"
+"5. Open the link.\n"
+"\n"
+"\t  ![Open the link](open_link.png \"Open the link\"){w=70%}\n"
+"\n"
+"6. In the browser window that opens, select the cloud service to connect. \n"
+"\n"
+"\t  ![Choose the cloud service](cloud_browser.png \"Choose the cloud "
+"service\"){w=70%}\n"
+"\n"
+"7. Sign in to the chosen cloud service. Once completed, return to ScummVM.\n"
+"\n"
+"8. On the success screen, select **Finish** to exit. \n"
+"\n"
+"\t  ![Success](cloud_success.png \"Success\"){w=70%}\n"
+"9. Back on the main Cloud tab, select **Enable storage**.\n"
+"\n"
+"\t  ![Enable storage](enable_storage.png \"Enable storage\"){w=70%}\n"
+"\n"
+"10. You're ready to go! Use the cloud functionality to sync saved games or "
+"game files between your devices.\n"
+"\n"
+"\t  ![Cloud functionality](cloud_functions.png \"Cloud functionality\")"
+"{w=70%}\n"
+"\n"
+"   For more information, including how to use the manual connection wizard, "
+"see our [Cloud documentation](https://docs.scummvm.org/en/latest/use_scummvm/"
+"connect_cloud.html) "
+msgstr ""
+
+#: gui/imagealbum-dialog.cpp:103 gui/saveload-dialog.cpp:832
 msgid "Prev"
 msgstr "السابق"
 
-#: gui/imagealbum-dialog.cpp:127
+#: gui/imagealbum-dialog.cpp:129
 #, fuzzy
 #| msgid "Saving game..."
 msgid "Save Image..."
 msgstr "حفظ اللعبة ..."
 
-#: gui/imagealbum-dialog.cpp:264
+#: gui/imagealbum-dialog.cpp:263
 #, c-format
 msgid "%u of %u"
 msgstr ""
 
-#: gui/imagealbum-dialog.cpp:377
+#: gui/imagealbum-dialog.cpp:376
 #, fuzzy
 #| msgid "Save Game"
 msgid "Save Image"
@@ -1198,7 +1266,7 @@ msgstr ""
 msgid "Select Group by"
 msgstr "حدد التجميع حسب"
 
-#: gui/launcher.cpp:233 gui/launcher.cpp:893
+#: gui/launcher.cpp:233 gui/launcher.cpp:886
 msgid "Group:"
 msgstr "مجموعة:"
 
@@ -1216,7 +1284,7 @@ msgid "Help"
 msgstr "المساعدة"
 
 #. I18N: Button Quit ScummVM program. Q is the shortcut, Ctrl+Q, put it in parens for non-latin (~Q~)
-#: gui/launcher.cpp:266 engines/dialogs.cpp:95
+#: gui/launcher.cpp:266 engines/dialogs.cpp:91
 msgid "~Q~uit"
 msgstr "~أ~خرج"
 
@@ -1296,28 +1364,28 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Mass Add..."
 msgstr "إضافة جماعية ..."
 
-#: gui/launcher.cpp:301 gui/launcher.cpp:863 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:62
-#: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:98
+#: gui/launcher.cpp:301 gui/launcher.cpp:856 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:61
+#: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:97
 msgid "Search in game list"
 msgstr "ابحث في قائمة الألعاب"
 
-#: gui/launcher.cpp:305 gui/launcher.cpp:884 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:66
-#: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:108
+#: gui/launcher.cpp:305 gui/launcher.cpp:877 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:65
+#: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:107
 msgid "Search:"
 msgstr "ابحث:"
 
-#: gui/launcher.cpp:316 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:915
-#: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/pegasus/pegasus.cpp:387
-#: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:630
+#: gui/launcher.cpp:316 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:915
+#: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
+#: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:638
 #: engines/wage/saveload.cpp:736
 msgid "Load game:"
 msgstr "حمل اللعبة:"
 
-#: gui/launcher.cpp:415
+#: gui/launcher.cpp:408
 msgid "This directory cannot be used yet, it is being downloaded into!"
 msgstr "لا يمكن استخدام هذا المجلد حتى الآن ، لأنه جاري التنزيل فيه!"
 
-#: gui/launcher.cpp:426
+#: gui/launcher.cpp:419
 msgid ""
 "Do you really want to run the mass game detector? This could potentially add "
 "a huge number of games."
@@ -1325,120 +1393,120 @@ msgstr ""
 "هل تريد حقًا تشغيل كاشف الألعاب الجماعية؟ يمكن أن يضيف هذا عددًا كبيرًا من "
 "الألعاب."
 
-#: gui/launcher.cpp:456
+#: gui/launcher.cpp:449
 msgid "Do you really want to remove this game configuration?"
 msgstr "هل تريد حقًا إزالة تكوين هذه اللعبة؟"
 
-#: gui/launcher.cpp:498
+#: gui/launcher.cpp:491
 msgid "Do you want to load saved game?"
 msgstr "هل تريد تحميل اللعبة المحفوظة؟"
 
-#: gui/launcher.cpp:555
+#: gui/launcher.cpp:548
 msgid "This game does not support loading games from the launcher."
 msgstr "هذه اللعبة لا تدعم تحميل الألعاب من المشغل."
 
-#: gui/launcher.cpp:559
+#: gui/launcher.cpp:552
 msgid "ScummVM could not find any engine capable of running the selected game!"
 msgstr "لم يتمكن ScummVM من العثور على أي محرك قادر على تشغيل اللعبة المحددة!"
 
-#: gui/launcher.cpp:660 gui/launcher.cpp:684
+#: gui/launcher.cpp:653 gui/launcher.cpp:677
 msgid ""
 "Did you add this directory to the SAF? Press the help button [?] on the top "
 "for detailed instructions"
 msgstr ""
 
-#: gui/launcher.cpp:681
+#: gui/launcher.cpp:674
 msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!"
 msgstr "لم يتمكن ScummVM من العثور على أي لعبة في المجلد المحدد!"
 
 #. I18N: Unknown game variant
-#: gui/launcher.cpp:702
+#: gui/launcher.cpp:695
 msgid "Unknown variant"
 msgstr "متغير غير معروف"
 
-#: gui/launcher.cpp:933 gui/saveload-dialog.cpp:381
+#: gui/launcher.cpp:926 gui/saveload-dialog.cpp:381
 msgid "List view"
 msgstr "عرض القائمة"
 
-#: gui/launcher.cpp:934 gui/saveload-dialog.cpp:382
+#: gui/launcher.cpp:927 gui/saveload-dialog.cpp:382
 msgid "Grid view"
 msgstr "عرض شبكي"
 
-#: gui/launcher.cpp:1096
+#: gui/launcher.cpp:1089
 msgid "~S~tart"
 msgstr "~ا~بدأ"
 
-#: gui/launcher.cpp:1096
+#: gui/launcher.cpp:1089
 msgid "Start selected game"
 msgstr "ابدأ اللعبة المختارة"
 
-#: gui/launcher.cpp:1099
+#: gui/launcher.cpp:1092
 msgid "~L~oad..."
 msgstr "~ح~مل..."
 
-#: gui/launcher.cpp:1099
+#: gui/launcher.cpp:1092
 msgid "Load saved game for selected game"
 msgstr "تحميل اللعبة المحفوظة للعبة المحددة"
 
-#: gui/launcher.cpp:1101
+#: gui/launcher.cpp:1094
 msgid "Record..."
 msgstr "سِجِلّ..."
 
-#: gui/launcher.cpp:1107
+#: gui/launcher.cpp:1100
 msgid "~G~ame Options..."
 msgstr "~خ~يارات اللعبة..."
 
-#: gui/launcher.cpp:1107
+#: gui/launcher.cpp:1100
 msgid "Change game options"
 msgstr "تغيير إعدادات اللعبة"
 
-#: gui/launcher.cpp:1107
+#: gui/launcher.cpp:1100
 msgctxt "lowres"
 msgid "~G~ame Opts..."
 msgstr "~خ~يارات اللعبة..."
 
 #. I18N: List grouping when no engine is specified
 #. I18N: List grouping when no enginr is specified
-#: gui/launcher.cpp:1199 gui/launcher.cpp:1395
+#: gui/launcher.cpp:1192 gui/launcher.cpp:1388
 msgid "Unknown Engine"
 msgstr "محرك غير معروف"
 
 #. I18N: List grouping when no pubisher is specified
 #. I18N: List group when no publisher is specified
-#: gui/launcher.cpp:1216 gui/launcher.cpp:1412
+#: gui/launcher.cpp:1209 gui/launcher.cpp:1405
 msgid "Unknown Publisher"
 msgstr "ناشر غير معروف"
 
 #. I18N: List group when no game series is specified
 #. I18N: List grouping when no game series is specified
-#: gui/launcher.cpp:1233 gui/launcher.cpp:1429
+#: gui/launcher.cpp:1226 gui/launcher.cpp:1422
 msgid "No Series"
 msgstr "لا توجد سلسلة"
 
 #. I18N: List group when no languageis specified
 #. I18N: List group when no language is specified
-#: gui/launcher.cpp:1247 gui/launcher.cpp:1443
+#: gui/launcher.cpp:1240 gui/launcher.cpp:1436
 msgid "Language not detected"
 msgstr "لم يتم الكشف عن اللغة"
 
 #. I18N: List group when no platform is specified
-#: gui/launcher.cpp:1261 gui/launcher.cpp:1457
+#: gui/launcher.cpp:1254 gui/launcher.cpp:1450
 msgid "Platform not detected"
 msgstr "النظام الأساسي غير مكتشف"
 
 #. I18N: List group when no year is specified
-#: gui/launcher.cpp:1278 gui/launcher.cpp:1474
+#: gui/launcher.cpp:1271 gui/launcher.cpp:1467
 #, fuzzy
 #| msgid "Unknown error"
 msgid "Unknown Year"
 msgstr "خطأ غير معروف"
 
 #. I18N: Group for All items
-#: gui/launcher.cpp:1481 gui/widgets/groupedlist.cpp:81
+#: gui/launcher.cpp:1474 gui/widgets/groupedlist.cpp:81
 msgid "All"
 msgstr "الجميع"
 
-#: gui/launcher.cpp:1630
+#: gui/launcher.cpp:1623
 msgid "Icons per row:"
 msgstr "الرموز لكل صف:"
 
@@ -1446,21 +1514,21 @@ msgstr "الرموز لكل صف:"
 msgid "... progress ..."
 msgstr "... تقدم ..."
 
-#: gui/massadd.cpp:258
+#: gui/massadd.cpp:256
 msgid "Scan complete!"
 msgstr "اكتمل المسح!"
 
-#: gui/massadd.cpp:261
+#: gui/massadd.cpp:259
 #, c-format
 msgid "Discovered %d new games, ignored %d previously added games."
 msgstr "تم اكتشاف%d لعبة جديدة وتجاهل %d ألعاب مضافة مسبقًا."
 
-#: gui/massadd.cpp:265
+#: gui/massadd.cpp:263
 #, c-format
 msgid "Scanned %d directories ..."
 msgstr "تم فحص %d مجلدات..."
 
-#: gui/massadd.cpp:268
+#: gui/massadd.cpp:266
 #, c-format
 msgid "Discovered %d new games, ignored %d previously added games ..."
 msgstr "تم اكتشاف%d لعبة جديدة وتجاهل %d ألعاب مضافة مسبقًا..."
@@ -1501,291 +1569,322 @@ msgstr "كل 15 دقيقة"
 msgid "Every 30 mins"
 msgstr "كل 30 دقيقة"
 
-#. I18N: Very large GUI scale
+#. I18N: Extremely large GUI scale
 #: gui/options.cpp:154
-msgid "Very large"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Very large"
+msgid "200% - Extremely large"
 msgstr "كبير جدا"
 
-#. I18N: Large GUI scale
+#. I18N: Very very large GUI scale
 #: gui/options.cpp:156
-msgid "Large"
-msgstr "كبير"
+#, fuzzy
+#| msgid "Very large"
+msgid "175% - Very large"
+msgstr "كبير جدا"
 
-#. I18N: Medium GUI scale
+#. I18N: Very large GUI scale
 #: gui/options.cpp:158
-msgid "Medium"
+#, c-format
+msgid "150% - Larger"
+msgstr ""
+
+#. I18N: Large GUI scale
+#: gui/options.cpp:160
+#, c-format
+msgid "125% - Large"
+msgstr ""
+
+#. I18N: Medium GUI scale
+#: gui/options.cpp:162
+#, fuzzy
+#| msgid "Medium"
+msgid "100% - Medium"
 msgstr "متوسط"
 
 #. I18N: Small GUI scale
-#: gui/options.cpp:160
-msgid "Small"
+#: gui/options.cpp:164
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Small"
+msgid "75% - Small"
 msgstr "صغير"
 
-#: gui/options.cpp:436 gui/options.cpp:754 gui/options.cpp:854
-#: gui/options.cpp:859 gui/options.cpp:882 gui/options.cpp:887
-#: gui/options.cpp:1091 gui/options.cpp:1628
-msgctxt "shader"
-msgid "None"
-msgstr "لا شئ"
+#. I18N: Smaller GUI scale
+#: gui/options.cpp:166
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Small"
+msgid "50% - Smaller"
+msgstr "صغير"
 
-#: gui/options.cpp:482 gui/options.cpp:993 gui/options.cpp:1160
-#: gui/options.cpp:1316 gui/options.cpp:1783
-msgctxt "soundfont"
-msgid "None"
-msgstr "لا شئ"
+#. I18N: Smallest GUI scale
+#: gui/options.cpp:168
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Small"
+msgid "25% - Smallest"
+msgstr "صغير"
 
-#: gui/options.cpp:801
+#: gui/options.cpp:815
 msgid "Failed to apply some of the graphic options changes:"
 msgstr "فشل في تطبيق بعض تغييرات خيارات الرسوم:"
 
-#: gui/options.cpp:813
+#: gui/options.cpp:827
 msgid "the video mode could not be changed"
 msgstr "لا يمكن تغيير وضع الفيديو"
 
-#: gui/options.cpp:826
+#: gui/options.cpp:840
 msgid "the stretch mode could not be changed"
 msgstr "لا يمكن تغيير وضع التمدد"
 
-#: gui/options.cpp:832
+#: gui/options.cpp:846
 msgid "the aspect ratio setting could not be changed"
 msgstr "لا يمكن تغيير إعداد نسبة العرض إلى الارتفاع"
 
-#: gui/options.cpp:838
+#: gui/options.cpp:852
 msgid "the fullscreen setting could not be changed"
 msgstr "لا يمكن تغيير إعداد ملء الشاشة"
 
-#: gui/options.cpp:844
+#: gui/options.cpp:858
 msgid "the filtering setting could not be changed"
 msgstr "لا يمكن تغيير إعداد التصفية"
 
-#: gui/options.cpp:850
+#: gui/options.cpp:864
 msgid "the vsync setting could not be changed"
 msgstr "لا يمكن تغيير إعداد vsync"
 
-#: gui/options.cpp:867
+#: gui/options.cpp:878
 msgid "the shader could not be changed"
 msgstr "لا يمكن تغيير التظليل"
 
-#: gui/options.cpp:1396
+#: gui/options.cpp:1402
 msgid "Touchpad mouse mode"
 msgstr "وضع لوحة اللمس"
 
-#: gui/options.cpp:1401
+#: gui/options.cpp:1407
 msgid "Pointer Speed:"
 msgstr "سرعة المؤشر:"
 
-#: gui/options.cpp:1401 gui/options.cpp:1403 gui/options.cpp:1404
+#: gui/options.cpp:1407 gui/options.cpp:1409 gui/options.cpp:1410
 msgid "Speed for keyboard/joystick mouse pointer control"
 msgstr "سرعة التحكم في مؤشر لوحة المفاتيح / عصا التحكم"
 
-#: gui/options.cpp:1403
+#: gui/options.cpp:1409
 msgctxt "lowres"
 msgid "Pointer Speed:"
 msgstr "سرعة المؤشر:"
 
-#: gui/options.cpp:1414
+#: gui/options.cpp:1420
 msgid "Joy Deadzone:"
 msgstr "deadzone عصا التحكم:"
 
-#: gui/options.cpp:1414 gui/options.cpp:1416 gui/options.cpp:1417
+#: gui/options.cpp:1420 gui/options.cpp:1422 gui/options.cpp:1423
 msgid "Analog joystick Deadzone"
 msgstr "Deadzone ذراع التحكم التناظرية"
 
-#: gui/options.cpp:1416
+#: gui/options.cpp:1422
 msgctxt "lowres"
 msgid "Joy Deadzone:"
 msgstr "deadzone عصا التحكم:"
 
-#: gui/options.cpp:1512
+#: gui/options.cpp:1518
 #, c-format
 msgid "%d hidden achievements remaining"
 msgstr "بقي%d من الإنجازات المخفية"
 
-#: gui/options.cpp:1517
+#: gui/options.cpp:1523
 #, c-format
 msgid "Achievements unlocked: %d/%d"
 msgstr "لإنجازات غير المؤمنة: %d / %d"
 
-#: gui/options.cpp:1563
+#: gui/options.cpp:1569
 msgid "Graphics mode:"
 msgstr "وضع الرسومات:"
 
-#: gui/options.cpp:1579
+#: gui/options.cpp:1585
 msgid "Render mode:"
 msgstr "وضع العرض:"
 
-#: gui/options.cpp:1579 gui/options.cpp:1582
+#: gui/options.cpp:1585 gui/options.cpp:1588
 msgid "Special dithering modes supported by some games"
 msgstr "أوضاع ثبات الألوان الخاصة التي تدعمها بعض الألعاب"
 
-#: gui/options.cpp:1595
+#: gui/options.cpp:1601
 msgid "Stretch mode:"
 msgstr "وضع التمدد:"
 
-#: gui/options.cpp:1611
+#: gui/options.cpp:1617
 msgid "Scaler:"
 msgstr "قشارة:"
 
-#: gui/options.cpp:1625
+#: gui/options.cpp:1631
 msgid "Shader:"
 msgstr "التظليل:"
 
-#: gui/options.cpp:1625 gui/options.cpp:1627 gui/options.cpp:1628
+#: gui/options.cpp:1631 gui/options.cpp:1633 gui/options.cpp:1634
 msgid "Specifies path to the shader used for scaling the game screen"
 msgstr "يحدد المسار إلى التظليل المستخدم لتحجيم شاشة اللعبة"
 
-#: gui/options.cpp:1627
+#: gui/options.cpp:1633
 msgctxt "lowres"
 msgid "Shader Path:"
 msgstr "مسار التظليل:"
 
 #: gui/options.cpp:1634
+msgctxt "shader"
+msgid "None"
+msgstr "لا شئ"
+
+#: gui/options.cpp:1640
 #, fuzzy
 #| msgid "Download game files"
 msgid "Download Shaders"
 msgstr "تحميل ملفات اللعبة"
 
-#: gui/options.cpp:1634
+#: gui/options.cpp:1640
 #, fuzzy
 #| msgid "Check for updates of shader packs"
 msgid "Check on the scummvm.org website for updates of shader packs"
 msgstr "تحقق من وجود تحديثات لحزمة للتظليل"
 
-#: gui/options.cpp:1641 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:417
+#: gui/options.cpp:1647 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:427
 msgid "Fullscreen mode"
 msgstr "وضع ملء الشاشة"
 
-#: gui/options.cpp:1644
+#: gui/options.cpp:1650
 msgid "V-Sync"
 msgstr "V-Sync"
 
-#: gui/options.cpp:1644
+#: gui/options.cpp:1650
 msgid ""
 "Wait for the vertical sync to refresh the screen in order to prevent tearing "
 "artifacts"
 msgstr "انتظر حتى تقوم المزامنة الرأسية بتحديث الشاشة لمنع تمزق القطع الأثرية"
 
-#: gui/options.cpp:1649
+#: gui/options.cpp:1655
 msgid "Game 3D Renderer:"
 msgstr "عارض اللعبة ثلاثي الأبعاد:"
 
-#: gui/options.cpp:1651
+#: gui/options.cpp:1657
 msgctxt "lowres"
 msgid "Game 3D Renderer:"
 msgstr "عارض اللعبة ثلاثي الأبعاد:"
 
-#: gui/options.cpp:1668
+#: gui/options.cpp:1674
 msgid "3D Anti-aliasing:"
 msgstr "تنعيم ثلاثي الأبعاد:"
 
-#: gui/options.cpp:1672 engines/mohawk/dialogs.cpp:364
+#: gui/options.cpp:1678 engines/mohawk/dialogs.cpp:364
 msgid "Disabled"
 msgstr "معطلة"
 
-#: gui/options.cpp:1680
+#: gui/options.cpp:1686
 msgid "Filter graphics"
 msgstr "تصفية الرسومات"
 
-#: gui/options.cpp:1680
+#: gui/options.cpp:1686
 msgid "Use linear filtering when scaling graphics"
 msgstr "استخدم التصفية الخطية عند قياس الرسومات"
 
-#: gui/options.cpp:1684
+#: gui/options.cpp:1690
 msgid "Aspect ratio correction"
 msgstr "تصحيح نسبة الارتفاع"
 
-#: gui/options.cpp:1684
+#: gui/options.cpp:1690
 msgid "Correct aspect ratio for games"
 msgstr "نسبة العرض إلى الارتفاع الصحيحة للألعاب"
 
-#: gui/options.cpp:1701
+#: gui/options.cpp:1707
 msgid "Preferred device:"
 msgstr "الجهاز المفضل:"
 
-#: gui/options.cpp:1701
+#: gui/options.cpp:1707
 msgid "Music device:"
 msgstr "جهاز الموسيقى:"
 
-#: gui/options.cpp:1701 gui/options.cpp:1703
+#: gui/options.cpp:1707 gui/options.cpp:1709
 msgid "Specifies preferred sound device or sound card emulator"
 msgstr "يحدد جهاز الصوت المفضل أو محاكي بطاقة الصوت"
 
-#: gui/options.cpp:1701 gui/options.cpp:1703 gui/options.cpp:1704
+#: gui/options.cpp:1707 gui/options.cpp:1709 gui/options.cpp:1710
 msgid "Specifies output sound device or sound card emulator"
 msgstr "يحدد جهاز إخراج الصوت أو محاكي بطاقة الصوت"
 
-#: gui/options.cpp:1703
+#: gui/options.cpp:1709
 msgctxt "lowres"
 msgid "Preferred dev.:"
 msgstr "ديف المفضل:"
 
-#: gui/options.cpp:1703
+#: gui/options.cpp:1709
 msgctxt "lowres"
 msgid "Music device:"
 msgstr "جهاز الموسيقى:"
 
-#: gui/options.cpp:1730
+#: gui/options.cpp:1736
 msgid "AdLib emulator:"
 msgstr "محاكي AdLib:"
 
-#: gui/options.cpp:1730 gui/options.cpp:1733
+#: gui/options.cpp:1736 gui/options.cpp:1739
 msgid "AdLib is used for music in many games"
 msgstr "يستخدم AdLib للموسيقى في العديد من الألعاب"
 
-#: gui/options.cpp:1746
+#: gui/options.cpp:1752
 msgid "GM device:"
 msgstr "جهاز GM:"
 
-#: gui/options.cpp:1746
+#: gui/options.cpp:1752
 msgid "Specifies default sound device for General MIDI output"
 msgstr "يحدد جهاز الصوت الافتراضي لإخراج MIDI العام"
 
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1763
 msgid "Don't use General MIDI music"
 msgstr "لا تستخدم موسيقى MIDI العامة"
 
-#: gui/options.cpp:1768 gui/options.cpp:1830
+#: gui/options.cpp:1774 gui/options.cpp:1843
 msgid "Use first available device"
 msgstr "استخدم أول جهاز متاح"
 
-#: gui/options.cpp:1780
+#: gui/options.cpp:1786
 msgid "SoundFont:"
 msgstr "SoundFont:"
 
-#: gui/options.cpp:1780 gui/options.cpp:1782 gui/options.cpp:1783
+#: gui/options.cpp:1786 gui/options.cpp:1788 gui/options.cpp:1796
 msgid "SoundFont is supported by some audio cards, FluidSynth and Timidity"
 msgstr "SoundFont مدعوم من قبل بعض بطاقات الصوت ، FluidSynth و Timidity"
 
-#: gui/options.cpp:1782
+#: gui/options.cpp:1788
 msgctxt "lowres"
 msgid "SoundFont:"
 msgstr "SoundFont:"
 
-#: gui/options.cpp:1788
+#: gui/options.cpp:1794
+msgctxt "soundfont"
+msgid "None"
+msgstr "لا شئ"
+
+#: gui/options.cpp:1801
 msgid "Mixed AdLib/MIDI mode"
 msgstr "وضع AdLib / MIDI المختلط"
 
-#: gui/options.cpp:1788
+#: gui/options.cpp:1801
 msgid "Use both MIDI and AdLib sound generation"
 msgstr "استخدم كلاً من توليد الصوت MIDI و AdLib"
 
-#: gui/options.cpp:1791
+#: gui/options.cpp:1804
 msgid "MIDI gain:"
 msgstr "كسب MIDI:"
 
-#: gui/options.cpp:1801
+#: gui/options.cpp:1814
 msgid "MT-32 Device:"
 msgstr "جهاز MT-32:"
 
-#: gui/options.cpp:1801
+#: gui/options.cpp:1814
 msgid "Specifies default sound device for Roland MT-32/LAPC1/CM32l/CM64 output"
 msgstr "يحدد جهاز الصوت الافتراضي لإخراج Roland MT-32 / LAPC1 / CM32l / CM64"
 
-#: gui/options.cpp:1806
+#: gui/options.cpp:1819
 msgid "True Roland MT-32 (disable GM emulation)"
 msgstr "True Roland MT-32 (تعطيل محاكاة GM)"
 
-#: gui/options.cpp:1806 gui/options.cpp:1808
+#: gui/options.cpp:1819 gui/options.cpp:1821
 msgid ""
 "Check if you want to use your real hardware Roland-compatible sound device "
 "connected to your computer"
@@ -1793,160 +1892,156 @@ msgstr ""
 "تحقق مما إذا كنت تريد استخدام جهاز صوت متوافق مع Roland بجهاز الكمبيوتر "
 "الخاص بك"
 
-#: gui/options.cpp:1808
+#: gui/options.cpp:1821
 msgctxt "lowres"
 msgid "True Roland MT-32 (no GM emulation)"
 msgstr "True Roland MT-32 (بدون مضاهاة GM)"
 
-#: gui/options.cpp:1811
+#: gui/options.cpp:1824
 msgid "Roland GS device (enable MT-32 mappings)"
 msgstr "جهاز Roland GS (تمكين تعيينات MT-32)"
 
-#: gui/options.cpp:1811
+#: gui/options.cpp:1824
 msgid ""
 "Check if you want to enable patch mappings to emulate an MT-32 on a Roland "
 "GS device"
 msgstr ""
 "حقق مما إذا كنت تريد تمكين تعيينات التصحيح لمحاكاة MT-32 على جهاز Roland GS"
 
-#: gui/options.cpp:1820
+#: gui/options.cpp:1833
 msgid "Don't use Roland MT-32 music"
 msgstr "لا تستخدم موسيقى Roland MT-32"
 
-#: gui/options.cpp:1847
+#: gui/options.cpp:1860
 msgid "Text and speech:"
 msgstr "النص والكلام:"
 
-#: gui/options.cpp:1851 gui/options.cpp:1861
+#: gui/options.cpp:1864 gui/options.cpp:1874
 msgid "Speech"
 msgstr "خطاب"
 
-#: gui/options.cpp:1852 gui/options.cpp:1862
+#: gui/options.cpp:1865 gui/options.cpp:1875
 msgid "Subtitles"
 msgstr "ترجمات"
 
-#: gui/options.cpp:1853
+#: gui/options.cpp:1866
 msgid "Both"
 msgstr "كلاهما"
 
-#: gui/options.cpp:1855
+#: gui/options.cpp:1868
 msgid "Subtitle speed:"
 msgstr "سرعة الترجمة:"
 
-#: gui/options.cpp:1857
+#: gui/options.cpp:1870
 msgctxt "lowres"
 msgid "Text and speech:"
 msgstr "النص والكلام:"
 
-#: gui/options.cpp:1861
+#: gui/options.cpp:1874
 msgid "Spch"
 msgstr "Spch"
 
-#: gui/options.cpp:1862
+#: gui/options.cpp:1875
 msgid "Subs"
 msgstr "Subs"
 
-#: gui/options.cpp:1863
+#: gui/options.cpp:1876
 msgctxt "lowres"
 msgid "Both"
 msgstr "كلاهما"
 
-#: gui/options.cpp:1863
+#: gui/options.cpp:1876
 msgid "Show subtitles and play speech"
 msgstr "إظهار الترجمة وتشغيل الكلام"
 
-#: gui/options.cpp:1865
+#: gui/options.cpp:1878
 msgctxt "lowres"
 msgid "Subtitle speed:"
 msgstr "سرعة الترجمة:"
 
-#: gui/options.cpp:1887
+#: gui/options.cpp:1900
 msgid "Music volume:"
 msgstr "طبقة صوت الموسيقا:"
 
-#: gui/options.cpp:1889
+#: gui/options.cpp:1902
 msgctxt "lowres"
 msgid "Music volume:"
 msgstr "طبقة صوت الموسيقا:"
 
-#: gui/options.cpp:1898
+#: gui/options.cpp:1911
 msgid "Mute all"
 msgstr "كتم الكل"
 
-#: gui/options.cpp:1901
+#: gui/options.cpp:1914
 msgid "SFX volume:"
 msgstr "المؤثرات الصوتية:"
 
-#: gui/options.cpp:1901 gui/options.cpp:1903 gui/options.cpp:1906
+#: gui/options.cpp:1914 gui/options.cpp:1916 gui/options.cpp:1919
 msgid "Special sound effects volume"
 msgstr "حجم المؤثرات الصوتية الخاصة"
 
-#: gui/options.cpp:1903
+#: gui/options.cpp:1916
 msgctxt "lowres"
 msgid "SFX volume:"
 msgstr "المؤثرات الصوتية:"
 
-#: gui/options.cpp:1913
+#: gui/options.cpp:1926
 msgid "Speech volume:"
 msgstr "حجم الصوت للكلام:"
 
-#: gui/options.cpp:1915
+#: gui/options.cpp:1928
 msgctxt "lowres"
 msgid "Speech volume:"
 msgstr "حجم الصوت للكلام:"
 
-#: gui/options.cpp:2196
+#: gui/options.cpp:2209
 msgid "Control"
 msgstr "تحكم"
 
-#: gui/options.cpp:2296
-msgid "Cloud"
-msgstr "سحاب"
-
-#: gui/options.cpp:2298
+#: gui/options.cpp:2315
 msgctxt "lowres"
 msgid "Cloud"
 msgstr "سحاب"
 
-#: gui/options.cpp:2312
+#: gui/options.cpp:2329
 msgid "LAN"
 msgstr "LAN"
 
-#: gui/options.cpp:2314
+#: gui/options.cpp:2331
 msgctxt "lowres"
 msgid "LAN"
 msgstr "LAN"
 
-#: gui/options.cpp:2324
+#: gui/options.cpp:2341
 msgid "Accessibility"
 msgstr "سهولة المنال"
 
-#: gui/options.cpp:2326
+#: gui/options.cpp:2343
 msgctxt "lowres"
 msgid "Accessibility"
 msgstr "سهولة المنال"
 
-#: gui/options.cpp:2335
+#: gui/options.cpp:2352
 msgid "Discard changes and close the dialog"
 msgstr "تجاهل التغييرات وأغلق مربع الحوار"
 
-#: gui/options.cpp:2336
+#: gui/options.cpp:2353
 msgid "Apply"
 msgstr "تطبق"
 
-#: gui/options.cpp:2336
+#: gui/options.cpp:2353
 msgid "Apply changes without closing the dialog"
 msgstr "طبق التغييرات دون إغلاق مربع الحوار"
 
-#: gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2354
 msgid "Apply changes and close the dialog"
 msgstr "قم بتطبيق التغييرات وأغلق مربع الحوار"
 
-#: gui/options.cpp:2424
+#: gui/options.cpp:2444
 msgid "FluidSynth Settings"
 msgstr "إعدادات FluidSynth"
 
-#: gui/options.cpp:2438
+#: gui/options.cpp:2458
 msgid ""
 "Specifies where your saved games are put. A red coloring indicates the value "
 "is temporary and will not get saved"
@@ -1954,89 +2049,94 @@ msgstr ""
 "يحدد مكان وضع الألعاب المحفوظة. يشير اللون الأحمر إلى أن القيمة مؤقتة ولن "
 "يتم حفظها"
 
-#: gui/options.cpp:2443
+#: gui/options.cpp:2463
 msgid "Theme Path:"
 msgstr "مسار الموضوع:"
 
-#: gui/options.cpp:2445
+#: gui/options.cpp:2465
 msgctxt "lowres"
 msgid "Theme Path:"
 msgstr "مسار الموضوع:"
 
-#: gui/options.cpp:2451
+#: gui/options.cpp:2471
 msgid "Icon Path:"
 msgstr "مسار الرمز:"
 
-#: gui/options.cpp:2453
+#: gui/options.cpp:2473
 msgctxt "lowres"
 msgid "Icon Path:"
 msgstr "مسار الرمز:"
 
-#: gui/options.cpp:2454 gui/options.cpp:2464
+#: gui/options.cpp:2474 gui/options.cpp:2484
 msgctxt "path"
 msgid "Default"
 msgstr "الافتراضي"
 
-#: gui/options.cpp:2461
+#: gui/options.cpp:2481
 #, fuzzy
 #| msgid "Game Path:"
 msgid "DLC Path:"
 msgstr "مسار اللعبة:"
 
-#: gui/options.cpp:2463
+#: gui/options.cpp:2483
 #, fuzzy
 #| msgid "Game Path:"
 msgctxt "lowres"
 msgid "DLC Path:"
 msgstr "مسار اللعبة:"
 
-#: gui/options.cpp:2471 gui/options.cpp:2473 gui/options.cpp:2474
+#: gui/options.cpp:2491 gui/options.cpp:2493 gui/options.cpp:2494
 msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
 msgstr "يحدد مسار البيانات الإضافية التي تستخدمها جميع الألعاب أو ScummVM"
 
-#: gui/options.cpp:2480
+#: gui/options.cpp:2500
 msgid "Plugins Path:"
 msgstr "مسار الإضافات:"
 
-#: gui/options.cpp:2482
+#: gui/options.cpp:2502
 msgctxt "lowres"
 msgid "Plugins Path:"
 msgstr "مسار الإضافات:"
 
-#: gui/options.cpp:2492
+#: gui/options.cpp:2512
 msgid "ScummVM config path: "
 msgstr "مسار تكوين ScummVM: "
 
-#: gui/options.cpp:2505
+#: gui/options.cpp:2526
 msgid "ScummVM log path: "
 msgstr "مسار سجل ScummVM: "
 
-#: gui/options.cpp:2510
+#: gui/options.cpp:2531
 msgid "View"
 msgstr "منظر"
 
 #. I18N: Referring to the last path memorized when adding a game
-#: gui/options.cpp:2520 gui/options.cpp:3285
+#: gui/options.cpp:2541 gui/options.cpp:3318
 msgid "Last browser path: "
 msgstr "آخر مسار للمتصفح: "
 
-#: gui/options.cpp:2525
+#: gui/options.cpp:2546
 msgid "Theme:"
 msgstr "الفكرة الرئيسية:"
 
-#: gui/options.cpp:2530
+#: gui/options.cpp:2551
 msgid "GUI scale:"
 msgstr "مقياس GUI:"
 
-#: gui/options.cpp:2537
+#: gui/options.cpp:2568
+#, c-format
+msgid "%d%% - Custom"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:2572
 msgid "GUI renderer:"
 msgstr "عارضGUI:"
 
-#: gui/options.cpp:2550
+#: gui/options.cpp:2585
 msgid "Return to the launcher when leaving a game"
 msgstr "ارجع إلى المشغّل عند مغادرة اللعبة"
 
-#: gui/options.cpp:2551
+#: gui/options.cpp:2586
 msgid ""
 "Return to the launcher when leaving a game instead of closing ScummVM\n"
 "(this feature is not supported by all games)."
@@ -2044,39 +2144,39 @@ msgstr ""
 "ارجع إلى المشغل عند مغادرة لعبة بدلاً من إغلاق ScummVM\n"
 "(هذه الميزة لا تدعم جميع الألعاب)."
 
-#: gui/options.cpp:2558
+#: gui/options.cpp:2593
 msgid "Ask for confirmation on exit"
 msgstr "اطلب التأكيد عند الخروج"
 
-#: gui/options.cpp:2559
+#: gui/options.cpp:2594
 msgid "Ask for permission when closing ScummVM or leaving a game."
 msgstr "أطلب الإذن عند إغلاق ScummVM أو مغادرة اللعبة."
 
-#: gui/options.cpp:2565
+#: gui/options.cpp:2600
 #, fuzzy
 #| msgid "Disable falling"
 msgid "Disable fixed font scaling"
 msgstr "تعطيل السقوط"
 
-#: gui/options.cpp:2566
+#: gui/options.cpp:2601
 msgid ""
 "Do not upscale fixed size fonts in the GUI. This reduces artefacts on low "
 "resolution screens"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2572
+#: gui/options.cpp:2607
 msgid "GUI language:"
 msgstr "لغة GUI:"
 
-#: gui/options.cpp:2572
+#: gui/options.cpp:2607
 msgid "Language of ScummVM GUI"
 msgstr "لغة ScummVM GUI"
 
-#: gui/options.cpp:2598
+#: gui/options.cpp:2633
 msgid "Switch the ScummVM GUI language to the game language"
 msgstr "قم بتبديل لغة ScummVM GUI إلى لغة اللعبة"
 
-#: gui/options.cpp:2599
+#: gui/options.cpp:2634
 msgid ""
 "When starting a game, change the ScummVM GUI language to the game language. "
 "That way, if a game uses the ScummVM save and load dialogs, they are in the "
@@ -2086,65 +2186,65 @@ msgstr ""
 "إذا كانت إحدى الألعاب تستخدم مربعات حفظ وتحميل ScummVM ، فستكون بنفس لغة "
 "اللعبة."
 
-#: gui/options.cpp:2611
+#: gui/options.cpp:2646
 msgid "Use native system file browser"
 msgstr "ستخدم متصفح ملفات النظام الأصلي"
 
-#: gui/options.cpp:2612
+#: gui/options.cpp:2647
 msgid ""
 "Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a "
 "file or directory."
 msgstr ""
 "استخدم متصفح ملفات النظام الأصلي بدلاً من متصفح ScummVM لتحديد ملف أو مجلد."
 
-#: gui/options.cpp:2620
+#: gui/options.cpp:2655
 #, fuzzy
 #| msgid "Download"
 msgid "Download Icons"
 msgstr "تحميل"
 
-#: gui/options.cpp:2620
+#: gui/options.cpp:2655
 #, fuzzy
 #| msgid "Check for updates of icon packs"
 msgid "Check on the scummvm.org website for updates of icon packs"
 msgstr "تحقق من وجود تحديثات لحزم الرموز"
 
-#: gui/options.cpp:2627
+#: gui/options.cpp:2662
 msgid "Autosave:"
 msgstr "الحفظ التلقائي:"
 
-#: gui/options.cpp:2629
+#: gui/options.cpp:2664
 msgctxt "lowres"
 msgid "Autosave:"
 msgstr "الحفظ التلقائي:"
 
-#: gui/options.cpp:2640
+#: gui/options.cpp:2675
 msgid "Random seed:"
 msgstr "البذور عشوائي:"
 
-#: gui/options.cpp:2640
+#: gui/options.cpp:2675
 msgid "Seed for initializing all random number generators"
 msgstr "البذور لتهيئة جميع مولدات الأرقام العشوائية"
 
-#: gui/options.cpp:2648
+#: gui/options.cpp:2683
 msgid "Debug level:"
 msgstr "مستوى التصحيح:"
 
 #. I18N: Debug level -1, no messages
-#: gui/options.cpp:2652 gui/options.cpp:2791
+#: gui/options.cpp:2687 gui/options.cpp:2826
 msgid "None"
 msgstr "لا شئ"
 
 #. I18N: Debug level 11, all messages
-#: gui/options.cpp:2658
+#: gui/options.cpp:2693
 msgid "11 (all)"
 msgstr "11 (الكل)"
 
-#: gui/options.cpp:2662
+#: gui/options.cpp:2697
 msgid "Enable Discord integration"
 msgstr "تمكين تكامل Discord"
 
-#: gui/options.cpp:2663
+#: gui/options.cpp:2698
 msgid ""
 "Show information about the games you are playing on Discord if the Discord "
 "client is running."
@@ -2152,27 +2252,27 @@ msgstr ""
 "اعرض معلومات حول الألعاب التي تلعبها على Discord إذا كان عميل Discord قيد "
 "التشغيل."
 
-#: gui/options.cpp:2673 gui/updates-dialog.cpp:85
+#: gui/options.cpp:2708 gui/updates-dialog.cpp:85
 msgid "Update check:"
 msgstr "التحقق من التحديث:"
 
-#: gui/options.cpp:2673
+#: gui/options.cpp:2708
 msgid "How often to check ScummVM updates"
 msgstr "كم مرة للتحقق من تحديثات ScummVM"
 
-#: gui/options.cpp:2684
+#: gui/options.cpp:2719
 msgid "Check now"
 msgstr "تأكد الان"
 
-#: gui/options.cpp:2692
+#: gui/options.cpp:2727
 msgid "Active storage:"
 msgstr "التخزين المفعل:"
 
-#: gui/options.cpp:2692
+#: gui/options.cpp:2727
 msgid "Active cloud storage"
 msgstr "التخزين السحابي المفعل"
 
-#: gui/options.cpp:2701
+#: gui/options.cpp:2736
 #, fuzzy
 #| msgctxt "lowres"
 #| msgid ""
@@ -2183,7 +2283,7 @@ msgid ""
 "Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
 msgstr "4. لم يتم تمكين التخزين بعد. تحقق من صحة اسم المستخدم وقم بتمكينه:"
 
-#: gui/options.cpp:2703
+#: gui/options.cpp:2738
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable "
@@ -2192,98 +2292,98 @@ msgid ""
 "Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
 msgstr "4. لم يتم تمكين التخزين بعد. تحقق من صحة اسم المستخدم وقم بتمكينه:"
 
-#: gui/options.cpp:2704
+#: gui/options.cpp:2739
 msgid "Enable storage"
 msgstr "تمكين التخزين"
 
-#: gui/options.cpp:2704
+#: gui/options.cpp:2739
 msgid "Confirm you want to use this account for this storage"
 msgstr "أكد أنك تريد استخدام هذا الحساب لهذا التخزين"
 
-#: gui/options.cpp:2706 backends/platform/wii/options.cpp:113
+#: gui/options.cpp:2741 backends/platform/wii/options.cpp:113
 msgid "Username:"
 msgstr "اسم المستخدم:"
 
-#: gui/options.cpp:2706
+#: gui/options.cpp:2741
 msgid "Username used by this storage"
 msgstr "اسم المستخدم مستخدم بواسطة هذا التخزين"
 
-#: gui/options.cpp:2707
+#: gui/options.cpp:2742
 msgid "<none>"
 msgstr "<لا شيء>"
 
-#: gui/options.cpp:2709
+#: gui/options.cpp:2744
 msgid "Used space:"
 msgstr "المساحة المستخدمة:"
 
-#: gui/options.cpp:2709
+#: gui/options.cpp:2744
 msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
 msgstr "المساحة المستخدمة بواسطة ألعاب ScummVM المحفوظة على وحدة التخزين هذه"
 
-#: gui/options.cpp:2712
+#: gui/options.cpp:2747
 msgid "Last sync:"
 msgstr "آخر مزامنة:"
 
-#: gui/options.cpp:2712
+#: gui/options.cpp:2747
 msgid "When was the last time saved games were synced with this storage"
 msgstr "متى كانت آخر مرة تمت فيها مزامنة الألعاب المحفوظة مع وحدة التخزين هذه"
 
-#: gui/options.cpp:2713 gui/options.cpp:3621
+#: gui/options.cpp:2748 gui/options.cpp:3654
 msgid "<never>"
 msgstr "<أبدا>"
 
-#: gui/options.cpp:2715
+#: gui/options.cpp:2750
 msgctxt "lowres"
 msgid "Saved games sync automatically on launch, after saving and on loading."
 msgstr "تتم مزامنة الألعاب المحفوظة تلقائيًا عند التشغيل وبعد الحفظ والتحميل."
 
-#: gui/options.cpp:2717
+#: gui/options.cpp:2752
 msgid "Saved games sync automatically on launch, after saving and on loading."
 msgstr "تتم مزامنة الألعاب المحفوظة تلقائيًا عند التشغيل وبعد الحفظ والتحميل."
 
-#: gui/options.cpp:2718
+#: gui/options.cpp:2753
 msgid "Sync now"
 msgstr "زامن الآن"
 
-#: gui/options.cpp:2718
+#: gui/options.cpp:2753
 msgid "Start saved games sync"
 msgstr "ابدأ مزامنة الألعاب المحفوظة"
 
-#: gui/options.cpp:2721
+#: gui/options.cpp:2756
 msgctxt "lowres"
 msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
 msgstr "يمكنك تنزيل ملفات اللعبة من مجلد ScummVM على السحابة:"
 
-#: gui/options.cpp:2723
+#: gui/options.cpp:2758
 msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
 msgstr "يمكنك تنزيل ملفات اللعبة من مجلد ScummVM على السحابة:"
 
-#: gui/options.cpp:2724
+#: gui/options.cpp:2759
 msgid "Download game files"
 msgstr "تحميل ملفات اللعبة"
 
-#: gui/options.cpp:2724
+#: gui/options.cpp:2759
 msgid "Open downloads manager dialog"
 msgstr "افتح مربع حوار مدير التنزيلات"
 
-#: gui/options.cpp:2727
+#: gui/options.cpp:2762
 msgctxt "lowres"
 msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
 msgstr "لتغيير حساب وحدة التخزين هذه ، افصل الاتصال ثم اتصل مرة أخرى:"
 
-#: gui/options.cpp:2729
+#: gui/options.cpp:2764
 msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
 msgstr "لتغيير حساب وحدة التخزين هذه ، افصل الاتصال ثم اتصل مرة أخرى:"
 
-#: gui/options.cpp:2730
+#: gui/options.cpp:2765
 msgid "Disconnect"
 msgstr "قطع الاتصال"
 
-#: gui/options.cpp:2730
+#: gui/options.cpp:2765
 msgid "Stop using this storage on this device"
 msgstr "توقف عن استخدام هذا التخزين على هذا الجهاز"
 
-#: gui/options.cpp:2733
+#: gui/options.cpp:2768
 #, fuzzy
 #| msgctxt "lowres"
 #| msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
@@ -2291,78 +2391,78 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "This storage is not connected yet!"
 msgstr "هذا التخزين غير متصل بعد! للاتصال،"
 
-#: gui/options.cpp:2735
+#: gui/options.cpp:2770
 #, fuzzy
 #| msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
 msgid "This storage is not connected yet!"
 msgstr "هذا التخزين غير متصل بعد! للاتصال،"
 
-#: gui/options.cpp:2736
+#: gui/options.cpp:2771
 #, fuzzy
 #| msgid "3. Connect"
 msgid "Connect"
 msgstr "3. اتصل"
 
-#: gui/options.cpp:2736
+#: gui/options.cpp:2771
 msgid "Connect your cloud storage account"
 msgstr "قم بتوصيل حساب التخزين السحابي الخاص بك"
 
-#: gui/options.cpp:2749
+#: gui/options.cpp:2784
 msgctxt "lowres"
 msgid "/root/ Path:"
 msgstr "/ الجذر / المسار:"
 
-#: gui/options.cpp:2749 gui/options.cpp:2751 gui/options.cpp:2752
+#: gui/options.cpp:2784 gui/options.cpp:2786 gui/options.cpp:2787
 msgid "Select which directory will be shown as /root/ in the Files Manager"
 msgstr "حدد الدليل الذي سيتم عرضه ك / جذر / في مدير الملفات"
 
-#: gui/options.cpp:2751
+#: gui/options.cpp:2786
 msgid "/root/ Path:"
 msgstr "/ الجذر / المسار:"
 
-#: gui/options.cpp:2757
+#: gui/options.cpp:2792
 msgid "Server's port:"
 msgstr "منفذ الخادم:"
 
-#: gui/options.cpp:2757
+#: gui/options.cpp:2792
 msgid "Port for server to use"
 msgstr "منفذ للخادم للاستخدام"
 
-#: gui/options.cpp:2762
+#: gui/options.cpp:2797
 msgctxt "lowres"
 msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
 msgstr "قم بتشغيل الخادم لإدارة الملفات باستخدام المتصفح (في نفس الشبكة)."
 
-#: gui/options.cpp:2763
+#: gui/options.cpp:2798
 msgctxt "lowres"
 msgid "Closing options dialog will stop the server."
 msgstr "إغلاق خيارات الحوار سيوقف الخادم."
 
-#: gui/options.cpp:2765
+#: gui/options.cpp:2800
 msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
 msgstr "قم بتشغيل الخادم لإدارة الملفات باستخدام المتصفح (في نفس الشبكة)."
 
-#: gui/options.cpp:2766
+#: gui/options.cpp:2801
 msgid "Closing options dialog will stop the server."
 msgstr "إغلاق خيارات الحوار سيوقف الخادم."
 
-#: gui/options.cpp:2778
+#: gui/options.cpp:2813
 msgid "Use Text to speech"
 msgstr "استخدم تحويل النص إلى كلام"
 
-#: gui/options.cpp:2778
+#: gui/options.cpp:2813
 msgid "Will read text in gui on mouse over."
 msgstr "سوف أقرأ النص في واجهة المستخدم الرسومية على الماوس."
 
-#: gui/options.cpp:2852
+#: gui/options.cpp:2887
 msgid "Ignore"
 msgstr "تجاهل"
 
-#: gui/options.cpp:2853
+#: gui/options.cpp:2888
 msgid "Disable autosave"
 msgstr "تعطيل الحفظ التلقائي"
 
-#: gui/options.cpp:2854
+#: gui/options.cpp:2889
 msgid ""
 "WARNING: Autosave was enabled. Some of your games have existing saved games "
 "on the autosave slot. You can either move the existing saves to new slots, "
@@ -2376,7 +2476,7 @@ msgstr ""
 "على وشك الكتابة فوق الحفظ).\n"
 "قائمة الألعاب:\n"
 
-#: gui/options.cpp:2863
+#: gui/options.cpp:2898
 msgid ""
 "\n"
 "And more..."
@@ -2384,31 +2484,31 @@ msgstr ""
 "\n"
 "والمزيد ..."
 
-#: gui/options.cpp:2864 engines/engine.cpp:602
+#: gui/options.cpp:2899 engines/engine.cpp:602
 msgid "Move"
 msgstr "تحرك"
 
-#: gui/options.cpp:2877
+#: gui/options.cpp:2912
 msgid "ERROR: Failed to move the following saved games:\n"
 msgstr "خطأ: فشل في نقل الألعاب المحفوظة التالية:\n"
 
-#: gui/options.cpp:2972
+#: gui/options.cpp:3007
 msgid "Failed to change cloud storage!"
 msgstr "فشل في تغيير التخزين السحابي!"
 
-#: gui/options.cpp:2975
+#: gui/options.cpp:3010
 msgid "Another cloud storage is already active."
 msgstr "التخزين السحابي الآخر منشط بالفعل."
 
-#: gui/options.cpp:3092
+#: gui/options.cpp:3127
 msgid "Theme does not support selected language!"
 msgstr "الموضوع لا يدعم اللغة المختارة!"
 
-#: gui/options.cpp:3095
+#: gui/options.cpp:3130
 msgid "Theme cannot be loaded!"
 msgstr "لا يمكن تحميل المظهر!"
 
-#: gui/options.cpp:3098
+#: gui/options.cpp:3133
 msgid ""
 "\n"
 "Misc settings will be restored."
@@ -2416,45 +2516,45 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ستتم استعادة الإعدادات المتنوعة."
 
-#: gui/options.cpp:3170
+#: gui/options.cpp:3205
 msgid "Select directory for GUI themes"
 msgstr "حدد مجلدًا لموضوعات واجهة المستخدم الرسومية"
 
-#: gui/options.cpp:3180
+#: gui/options.cpp:3215
 msgid "Select directory for GUI launcher thumbnails"
 msgstr "حدد مجلدًا للصور المصغرة لمشغل واجهة المستخدم الرسومية"
 
-#: gui/options.cpp:3191
+#: gui/options.cpp:3226
 #, fuzzy
 #| msgid "Select directory for plugins"
 msgid "Select directory for DLC downloads"
 msgstr "حدد دليل المكونات الإضافية"
 
-#: gui/options.cpp:3202
+#: gui/options.cpp:3237
 msgid "Select directory for extra files"
 msgstr "حدد مجلدًا للملفات الإضافية"
 
-#: gui/options.cpp:3213
+#: gui/options.cpp:3248
 msgid "Select directory for plugins"
 msgstr "حدد دليل المكونات الإضافية"
 
-#: gui/options.cpp:3226
+#: gui/options.cpp:3261
 msgid "Select directory for Files Manager /root/"
 msgstr "حدد مجلدًا لمدير الملفات / الجذر /"
 
-#: gui/options.cpp:3407
+#: gui/options.cpp:3440
 msgid "This Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
 msgstr "هذا التخزين يعمل الآن. هل تريد مقاطعته؟"
 
-#: gui/options.cpp:3416
+#: gui/options.cpp:3449
 msgid "Wait until current Storage finishes up and try again."
 msgstr "انتظر حتى انتهاء التخزين الحالي وحاول مرة أخرى."
 
-#: gui/options.cpp:3619 backends/cloud/cloudmanager.cpp:157
+#: gui/options.cpp:3652 backends/cloud/cloudmanager.cpp:157
 msgid "<right now>"
 msgstr "<الآن>"
 
-#: gui/options.cpp:3762
+#: gui/options.cpp:3795
 msgid ""
 "Request failed.\n"
 "Check your Internet connection."
@@ -2462,7 +2562,7 @@ msgstr ""
 "الطلب فشل.\n"
 "تحقق من اتصالك بالإنترنت."
 
-#: gui/options.cpp:3786
+#: gui/options.cpp:3819
 msgid ""
 "A test pattern should be displayed.\n"
 "Do you want to keep these shader scaler settings?"
@@ -2470,7 +2570,7 @@ msgstr ""
 "جب عرض نمط الاختبار.\n"
 "هل تريد الاحتفاظ بإعدادات قشارة الظل هذه؟"
 
-#: gui/options.cpp:3789
+#: gui/options.cpp:3822
 #, c-format
 msgid "Reverting automatically in %d seconds"
 msgstr "يتم الإرجاع تلقائيًا خلال %d ثواني"
@@ -2621,15 +2721,15 @@ msgstr "أدخل وصفًا للفتحة %d:"
 msgid "Choose shader from the list below (or pick a file instead)"
 msgstr "اختر تظليل من القائمة أدناه (أو اختر ملفًا بدلاً من ذلك)"
 
-#: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:71
+#: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:70
 msgid "Pick file instead..."
 msgstr "اختر ملفًا بدلاً من ذلك ..."
 
-#: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:71
+#: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:70
 msgid "Pick shader from file system"
 msgstr "اختر تظليل من نظام الملفات"
 
-#: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:137
+#: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:136
 msgid "Select shader"
 msgstr "حدد تظليل"
 
@@ -2650,7 +2750,7 @@ msgstr "المعطلة GFX"
 msgid "Standard renderer"
 msgstr "العارض القياسي"
 
-#: gui/ThemeEngine.cpp:271 engines/scumm/dialogs.cpp:1017
+#: gui/ThemeEngine.cpp:271 engines/scumm/dialogs.cpp:1026
 msgid "Standard"
 msgstr "معيار"
 
@@ -2723,12 +2823,12 @@ msgstr "العب"
 msgid "Saves"
 msgstr "احفظ"
 
-#: base/main.cpp:603
+#: base/main.cpp:604
 msgid "Bad config file format. overwrite?"
 msgstr "تنسيق ملف التكوين غير صالح. الكتابة عليه؟"
 
 #. I18N: <Add a new folder> must match the translation done in backends/fs/android/android-saf-fs.h
-#: base/main.cpp:652
+#: base/main.cpp:653
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "In this new version of ScummVM Android, significant changes were made to "
@@ -2744,8 +2844,8 @@ msgstr "تنسيق ملف التكوين غير صالح. الكتابة علي
 #| "  2. Inside the ScummVM file browser, use \"Go Up\" until you reach the "
 #| "\"root\" folder where you will see the \"<Add a new folder>\" option.\n"
 #| "  3. Choose that, then browse and select the \"parent\" folder for your "
-#| "games subfolders, e.g. \"SD Card > myGames\". Click on \"Use this folder"
-#| "\".\n"
+#| "games subfolders, e.g. \"SD Card > myGames\". Click on \"Use this "
+#| "folder\".\n"
 #| "  4. Then, a new folder \"myGames\" will appear on the \"root\" folder of "
 #| "the ScummVM browser.\n"
 #| "  5. Browse through this folder to your game data.\n"
@@ -2778,8 +2878,8 @@ msgstr ""
 "تعديل هذه المسارات وهذه المرة استخدم نظام SAF للتصفح إلى المواقع المطلوبة.\n"
 "للقيام بذلك:\n"
 "\n"
-"  1. لكل لعبة لا يتم العثور على بياناتها ، انتقل إلى علامة التبويب \"المسارات"
-"\" في \"خيارات اللعبة\" وقم بتغيير \"مسار اللعبة\"\n"
+"  1. لكل لعبة لا يتم العثور على بياناتها ، انتقل إلى علامة التبويب "
+"\"المسارات\" في \"خيارات اللعبة\" وقم بتغيير \"مسار اللعبة\"\n"
 "  2. داخل متصفح الملفات ScummVM ، استخدم \"اذهب للأعلى\" حتى تصل إلى المجلد "
 "\"جذر\" حيث سترى الخيار \"<إضافة مجلد جديد>\".\n"
 "  3. اختر ذلك ، ثم تصفح وحدد المجلد \"الأصل\" للمجلدات الفرعية للألعاب ، على "
@@ -2789,8 +2889,8 @@ msgstr ""
 "\n"
 "يجب تنفيذ الخطوتين 2 و 3 مرة واحدة فقط لجميع ألعابك."
 
-#: base/main.cpp:670 base/main.cpp:695
-#: engines/director/lingo/lingo-builtins.cpp:1269
+#: base/main.cpp:671 base/main.cpp:696
+#: engines/director/lingo/lingo-builtins.cpp:1275
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:123
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:131
 msgid "Ok"
@@ -2798,12 +2898,12 @@ msgstr "حسنا"
 
 #. I18N: A button caption to dismiss amessage and read it later
 #. I18N: A button caption to dismiss a message and read it later
-#: base/main.cpp:672 base/main.cpp:697
+#: base/main.cpp:673 base/main.cpp:698
 msgid "Read Later"
 msgstr "اقرأ لاحقا"
 
 #. I18N: <Add a new folder> must match the translation done in backends/fs/android/android-saf-fs.h
-#: base/main.cpp:679
+#: base/main.cpp:680
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "In this new version of ScummVM Android, significant changes were made to "
@@ -2814,8 +2914,8 @@ msgstr "اقرأ لاحقا"
 #| "  1. Inside the ScummVM file browser, use \"Go Up\" until you reach the "
 #| "\"root\" folder where you will see the \"<Add a new folder>\" option.\n"
 #| "  2. Choose that, then browse and select the \"parent\" folder for your "
-#| "games subfolders, e.g. \"SD Card > myGames\". Click on \"Use this folder"
-#| "\".\n"
+#| "games subfolders, e.g. \"SD Card > myGames\". Click on \"Use this "
+#| "folder\".\n"
 #| "  3. Then, a new folder \"myGames\" will appear on the \"root\" folder of "
 #| "the ScummVM browser.\n"
 #| "  4. Browse through this folder to your game data."
@@ -2849,11 +2949,11 @@ msgstr ""
 "  3. بعد ذلك ، سيظهر مجلد جديد \"ألعابي\" في المجلد \"جذر\" لمتصفح ScummVM.\n"
 "  4. تصفح هذا المجلد للوصول إلى بيانات اللعبة."
 
-#: base/main.cpp:829
+#: base/main.cpp:830
 msgid "Error running game:"
 msgstr "خطأ في تشغيل اللعبة:"
 
-#: base/main.cpp:876
+#: base/main.cpp:877
 msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
 msgstr "تعذر العثور على أي محرك قادر على تشغيل اللعبة المحددة"
 
@@ -2977,7 +3077,7 @@ msgstr "<قيمة سيئة>"
 #. I18N: Abbreviation for 'bytes' as data size
 #. I18N: Hardware key
 #: common/util.cpp:183 backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:48
-#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:166
+#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:173
 #: backends/platform/sdl/miyoo/miyoo.cpp:61
 #: backends/platform/sdl/miyoo/miyoo.cpp:88
 #: backends/platform/sdl/opendingux/opendingux.cpp:51
@@ -3035,11 +3135,12 @@ msgstr "اخرج من ScummVM"
 msgid "Graphic adventure game engine"
 msgstr ""
 
+#. I18N: This directly quits the game.
 #: dists/android.strings.xml.cpp:33
 #: backends/events/default/default-events.cpp:217
 #: backends/events/default/default-events.cpp:358
-#: engines/adl/metaengine.cpp:328 engines/hdb/metaengine.cpp:275
-#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:317
+#: engines/adl/metaengine.cpp:328 engines/cge2/metaengine.cpp:239
+#: engines/hdb/metaengine.cpp:275 engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:317
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:454 engines/scumm/help.cpp:84
 #: engines/scumm/help.cpp:86 engines/zvision/metaengine.cpp:272
 #: engines/zvision/metaengine.cpp:290
@@ -3178,88 +3279,88 @@ msgstr ""
 msgid "Achievement unlocked!"
 msgstr "تم الحصول على الإنجاز!"
 
-#: engines/advancedDetector.cpp:239
+#: engines/advancedDetector.cpp:236
 msgid "Illegitimate game copy detected. We provide no support in such cases"
 msgstr ""
 "تم اكتشاف نسخة غير شرعية من اللعبة. نحن لا نقدم أي دعم في مثل هذه الحالات"
 
-#: engines/dialogs.cpp:67
+#: engines/dialogs.cpp:68
 msgid "~R~esume"
 msgstr "ا~ستئناف"
 
-#: engines/dialogs.cpp:69
+#: engines/dialogs.cpp:70
 msgid "~L~oad"
 msgstr "~ت~حميل"
 
-#: engines/dialogs.cpp:73 backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:45
+#: engines/dialogs.cpp:71 backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:45
 msgid "~S~ave"
 msgstr "~ ح~فظ"
 
-#: engines/dialogs.cpp:77
+#: engines/dialogs.cpp:73
 msgid "~O~ptions"
 msgstr "~ خ~ يارات"
 
-#: engines/dialogs.cpp:82
+#: engines/dialogs.cpp:78
 msgid "~H~elp"
 msgstr "~ م~ساعدة"
 
-#: engines/dialogs.cpp:86
+#: engines/dialogs.cpp:82
 msgid "~A~bout"
 msgstr "~ب~شأن"
 
-#: engines/dialogs.cpp:89 engines/dialogs.cpp:165
+#: engines/dialogs.cpp:85 engines/dialogs.cpp:156
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "~ ال~عودة إلى المشغل"
 
-#: engines/dialogs.cpp:91 engines/dialogs.cpp:167
+#: engines/dialogs.cpp:87 engines/dialogs.cpp:158
 msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "~ ال~عودة إلى المشغل"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:944 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:944 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
 #: engines/gnap/menu.cpp:465 engines/groovie/script.cpp:854
-#: engines/groovie/script.cpp:2243 engines/groovie/script.cpp:2270
-#: engines/groovie/script.cpp:2311 engines/hugo/file.cpp:297
-#: engines/illusions/menusystem.cpp:702 engines/kingdom/kingdom.cpp:733
+#: engines/groovie/script.cpp:2239 engines/groovie/script.cpp:2266
+#: engines/groovie/script.cpp:2307 engines/hugo/file.cpp:297
+#: engines/illusions/menusystem.cpp:702 engines/kingdom/kingdom.cpp:731
 #: engines/lab/savegame.cpp:242 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:349
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:280 engines/mtropolis/saveload.cpp:76
-#: engines/neverhood/menumodule.cpp:923 engines/pegasus/pegasus.cpp:406
+#: engines/neverhood/menumodule.cpp:923 engines/pegasus/pegasus.cpp:407
 #: engines/prince/saveload.cpp:54 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:742
 #: engines/sci/engine/kfile.cpp:1083 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1249
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:74 engines/startrek/saveload.cpp:42
-#: engines/toltecs/menu.cpp:302 engines/toon/toon.cpp:3801
-#: engines/trecision/saveload.cpp:67 engines/tsage/scenes.cpp:628
+#: engines/toltecs/menu.cpp:302 engines/toon/toon.cpp:3804
+#: engines/trecision/saveload.cpp:67 engines/tsage/scenes.cpp:636
 #: engines/wage/saveload.cpp:746 engines/zvision/file/save_manager.cpp:48
 msgid "Save game:"
 msgstr "حفظ اللعبة:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:944 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:944 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
 #: engines/gnap/menu.cpp:465 engines/groovie/script.cpp:849
-#: engines/groovie/script.cpp:854 engines/groovie/script.cpp:2243
-#: engines/groovie/script.cpp:2270 engines/groovie/script.cpp:2311
+#: engines/groovie/script.cpp:854 engines/groovie/script.cpp:2239
+#: engines/groovie/script.cpp:2266 engines/groovie/script.cpp:2307
 #: engines/hugo/file.cpp:297 engines/illusions/menusystem.cpp:702
-#: engines/kingdom/kingdom.cpp:733 engines/lab/savegame.cpp:237
+#: engines/kingdom/kingdom.cpp:731 engines/lab/savegame.cpp:237
 #: engines/lab/savegame.cpp:242 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:349
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:280 engines/mtropolis/saveload.cpp:76
 #: engines/neverhood/menumodule.cpp:923 engines/parallaction/metaengine.cpp:133
-#: engines/parallaction/saveload.cpp:208 engines/pegasus/pegasus.cpp:406
+#: engines/parallaction/saveload.cpp:208 engines/pegasus/pegasus.cpp:407
 #: engines/prince/saveload.cpp:54 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:743
 #: engines/sci/engine/kfile.cpp:1083 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1249
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:74 engines/startrek/saveload.cpp:42
-#: engines/toltecs/menu.cpp:302 engines/toon/toon.cpp:3801
-#: engines/trecision/saveload.cpp:67 engines/tsage/scenes.cpp:628
+#: engines/toltecs/menu.cpp:302 engines/toon/toon.cpp:3804
+#: engines/trecision/saveload.cpp:67 engines/tsage/scenes.cpp:636
 #: engines/wage/saveload.cpp:746 engines/zvision/file/save_manager.cpp:48
 #: engines/zvision/metaengine.cpp:262
 msgid "Save"
 msgstr "يحفظ"
 
-#: engines/dialogs.cpp:129
+#: engines/dialogs.cpp:125
 msgid ""
 "Sorry, this engine does not currently provide in-game help. Please consult "
 "the README for basic information, and for instructions on how to obtain "
@@ -3269,7 +3370,18 @@ msgstr ""
 "التمهيدي للحصول على المعلومات الأساسية ، وللحصول على إرشادات حول كيفية "
 "الحصول على مزيد من المساعدة."
 
-#: engines/dialogs.cpp:212 engines/pegasus/pegasus.cpp:417
+#: engines/dialogs.cpp:193 engines/ags/ags.cpp:328
+#: engines/glk/magnetic/magnetic.h:1401 engines/scumm/saveload.cpp:170
+#, fuzzy
+#| msgid "This game does not support loading games from the launcher."
+msgid "This game does not support saving from the menu. Use in-game interface"
+msgstr "هذه اللعبة لا تدعم تحميل الألعاب من المشغل."
+
+#: engines/dialogs.cpp:202
+msgid "This game cannot be saved at this time. Please try again later"
+msgstr ""
+
+#: engines/dialogs.cpp:221 engines/pegasus/pegasus.cpp:418
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to save game (%s)! Please consult the README for basic information, "
@@ -3278,11 +3390,22 @@ msgstr ""
 "فشل حفظ اللعبة (%s)! يرجى الرجوع إلى الملف التمهيدي للحصول على المعلومات "
 "الأساسية ، وللحصول على إرشادات حول كيفية الحصول على مزيد من المساعدة."
 
-#: engines/dialogs.cpp:352
+#: engines/dialogs.cpp:234 engines/ags/ags.cpp:313
+#: engines/glk/magnetic/magnetic.h:1391 engines/scumm/saveload.cpp:98
+#, fuzzy
+#| msgid "This game does not support loading games from the launcher."
+msgid "This game does not support loading from the menu. Use in-game interface"
+msgstr "هذه اللعبة لا تدعم تحميل الألعاب من المشغل."
+
+#: engines/dialogs.cpp:243
+msgid "This game cannot be loaded at this time. Please try again later"
+msgstr ""
+
+#: engines/dialogs.cpp:383
 msgid "~O~K"
 msgstr "~ح~سنا"
 
-#: engines/dialogs.cpp:353
+#: engines/dialogs.cpp:384
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~إ~لغاء"
 
@@ -3374,7 +3497,7 @@ msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr "خطأ: تعذر نسخ لعبة الحفظ إلى فتحة جديدة"
 
 #: engines/engine.cpp:636 engines/savestate.cpp:98
-#: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:289 engines/mm/xeen/saves.cpp:293
+#: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:294 engines/mm/xeen/saves.cpp:293
 #: engines/sky/metaengine.cpp:216
 msgid "Autosave"
 msgstr "الحفظ التلقائي"
@@ -3452,46 +3575,46 @@ msgstr ""
 msgid "Matched game IDs for the %s engine:"
 msgstr "معرّفات اللعبة المتطابقة لمحرك%s:"
 
-#: engines/metaengine.cpp:56
+#: engines/metaengine.cpp:55
 msgid "Default game keymap"
 msgstr "خريطة مفاتيح اللعبة الافتراضية"
 
-#: engines/metaengine.cpp:60 backends/platform/maemo/maemo.cpp:161
+#: engines/metaengine.cpp:59 backends/platform/maemo/maemo.cpp:161
 #: engines/asylum/metaengine.cpp:158 engines/hdb/metaengine.cpp:207
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:114
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:42 engines/zvision/metaengine.cpp:183
 msgid "Left Click"
 msgstr "الزر الأيسر"
 
-#: engines/metaengine.cpp:66 backends/platform/maemo/maemo.cpp:165
+#: engines/metaengine.cpp:65 backends/platform/maemo/maemo.cpp:165
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:256
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:300
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:2166
 msgid "Middle Click"
 msgstr "النقر الأوسط"
 
-#: engines/metaengine.cpp:71 backends/platform/maemo/maemo.cpp:169
+#: engines/metaengine.cpp:70 backends/platform/maemo/maemo.cpp:169
 #: engines/asylum/metaengine.cpp:164 engines/parallaction/metaengine.cpp:120
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:48 engines/zvision/metaengine.cpp:189
 msgid "Right Click"
 msgstr "انقر على اليمين"
 
 #. I18N: Action in In Cold Blood
-#: engines/metaengine.cpp:77 engines/crab/input/input.cpp:261
-#: engines/grim/grim.cpp:535 engines/hdb/metaengine.cpp:258
+#: engines/metaengine.cpp:76 engines/crab/input/input.cpp:261
+#: engines/grim/grim.cpp:541 engines/hdb/metaengine.cpp:258
 #: engines/icb/icb.cpp:137 engines/icb/icb.cpp:203 engines/mohawk/myst.cpp:595
-#: engines/mohawk/riven.cpp:866 engines/sky/metaengine.cpp:125
+#: engines/mohawk/riven.cpp:876 engines/sky/metaengine.cpp:125
 #: engines/twine/metaengine.cpp:231 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1608
 msgid "Pause"
 msgstr "يوقف"
 
-#: engines/metaengine.cpp:83 engines/parallaction/metaengine.cpp:139
+#: engines/metaengine.cpp:82 engines/parallaction/metaengine.cpp:139
 msgid "Game menu"
 msgstr "قائمة اللعبة"
 
-#: engines/metaengine.cpp:90 engines/grim/grim.cpp:518
-#: engines/grim/grim.cpp:614 engines/mohawk/myst.cpp:566
-#: engines/mohawk/riven.cpp:837 engines/wintermute/keymapper_tables.h:220
+#: engines/metaengine.cpp:89 engines/grim/grim.cpp:524
+#: engines/grim/grim.cpp:620 engines/mohawk/myst.cpp:566
+#: engines/mohawk/riven.cpp:847 engines/wintermute/keymapper_tables.h:220
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1092
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1276
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1601
@@ -3500,29 +3623,29 @@ msgstr "قائمة اللعبة"
 msgid "Skip"
 msgstr "يتخطى"
 
-#: engines/metaengine.cpp:97 engines/sky/metaengine.cpp:120
+#: engines/metaengine.cpp:96 engines/sky/metaengine.cpp:120
 msgid "Skip line"
 msgstr "تخطي الخط"
 
-#: engines/metaengine.cpp:104
+#: engines/metaengine.cpp:103
 msgid "Predictive input dialog"
 msgstr "حوار الإدخال التنبئي"
 
 #. I18N: This keymap works within the KIA Save Game screen
 #. and allows confirming popup dialogue prompts (eg. for save game deletion or overwriting)
 #. and also submitting a new save game name, or choosing an existing save game for overwriting.
-#: engines/metaengine.cpp:109 engines/bladerunner/metaengine.cpp:273
-#: engines/griffon/metaengine.cpp:115 engines/grim/grim.cpp:524
-#: engines/grim/grim.cpp:620 engines/sky/metaengine.cpp:100
+#: engines/metaengine.cpp:108 engines/bladerunner/metaengine.cpp:273
+#: engines/griffon/metaengine.cpp:115 engines/grim/grim.cpp:530
+#: engines/grim/grim.cpp:626 engines/sky/metaengine.cpp:100
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:54
 msgid "Confirm"
 msgstr "تأكد"
 
-#: engines/metaengine.cpp:403
+#: engines/metaengine.cpp:402
 msgid "Autosave on"
 msgstr "تم تشغيل الحفظ التلقائي"
 
-#: engines/metaengine.cpp:403
+#: engines/metaengine.cpp:402
 msgid "Autosave off"
 msgstr "إيقاف الحفظ التلقائي"
 
@@ -3655,11 +3778,11 @@ msgstr "صوتPC-98"
 msgid "SegaCD Audio"
 msgstr "صوت SegaCD"
 
-#: audio/softsynth/mt32.cpp:169
+#: audio/softsynth/mt32.cpp:168
 msgid "Initializing MT-32 Emulator"
 msgstr "جاري تهيئة برنامج محاكاة MT-32"
 
-#: audio/softsynth/mt32.cpp:436
+#: audio/softsynth/mt32.cpp:435
 msgid "MT-32 emulator"
 msgstr "محاكي MT-32"
 
@@ -3802,85 +3925,85 @@ msgstr "أضف مجلدًا جديدًا"
 msgid "Choose a new folder"
 msgstr "اختر مجلدًا جديدًا"
 
-#: backends/graphics/atari/atari-graphics.cpp:957
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:448
+#: backends/graphics/atari/atari-graphics.cpp:959
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:458
 msgid "Toggle aspect ratio correction"
 msgstr "تبديل تصحيح نسبة العرض إلى الارتفاع"
 
 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:258
 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:72
-#: backends/graphics3d/ios/ios-graphics3d.cpp:353
-#: backends/graphics3d/openglsdl/openglsdl-graphics3d.cpp:241
+#: backends/graphics3d/ios/ios-graphics3d.cpp:356
+#: backends/graphics3d/openglsdl/openglsdl-graphics3d.cpp:252
 #: engines/twine/metaengine.cpp:360
 msgid "Center"
 msgstr "المركز"
 
 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:259
 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:73
-#: backends/graphics3d/ios/ios-graphics3d.cpp:354
-#: backends/graphics3d/openglsdl/openglsdl-graphics3d.cpp:242
+#: backends/graphics3d/ios/ios-graphics3d.cpp:357
+#: backends/graphics3d/openglsdl/openglsdl-graphics3d.cpp:253
 msgid "Pixel-perfect scaling"
 msgstr "تحجيم مثالي للبكسل"
 
 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:260
-#: backends/graphics3d/ios/ios-graphics3d.cpp:355
-#: backends/graphics3d/openglsdl/openglsdl-graphics3d.cpp:243
+#: backends/graphics3d/ios/ios-graphics3d.cpp:358
+#: backends/graphics3d/openglsdl/openglsdl-graphics3d.cpp:254
 msgid "Even pixels scaling"
 msgstr "تحجيم البكسل عادل"
 
 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:261
 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:74
-#: backends/graphics3d/ios/ios-graphics3d.cpp:356
-#: backends/graphics3d/openglsdl/openglsdl-graphics3d.cpp:244
+#: backends/graphics3d/ios/ios-graphics3d.cpp:359
+#: backends/graphics3d/openglsdl/openglsdl-graphics3d.cpp:255
 msgid "Fit to window"
 msgstr "تناسب النافذة"
 
 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:262
 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75
-#: backends/graphics3d/ios/ios-graphics3d.cpp:357
-#: backends/graphics3d/openglsdl/openglsdl-graphics3d.cpp:245
+#: backends/graphics3d/ios/ios-graphics3d.cpp:360
+#: backends/graphics3d/openglsdl/openglsdl-graphics3d.cpp:256
 msgid "Stretch to window"
 msgstr "تمتد إلى النافذة"
 
 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:263
 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76
-#: backends/graphics3d/ios/ios-graphics3d.cpp:358
-#: backends/graphics3d/openglsdl/openglsdl-graphics3d.cpp:246
+#: backends/graphics3d/ios/ios-graphics3d.cpp:361
+#: backends/graphics3d/openglsdl/openglsdl-graphics3d.cpp:257
 msgid "Fit to window (4:3)"
 msgstr "ملائمة للنافذة (3: 4)"
 
-#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:730
+#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:742
 #, c-format
 msgid "Resolution: %dx%d"
 msgstr "الدقة:%d %dx"
 
-#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:774
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2652
+#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:786
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2653
 msgid "Active graphics filter:"
 msgstr "مرشح الرسومات النشط:"
 
-#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:795
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2686
+#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:807
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2687
 msgid "Enabled aspect ratio correction"
 msgstr "تمكين تصحيح نسبة العرض إلى الارتفاع"
 
-#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:797
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2692
+#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:809
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2693
 msgid "Disabled aspect ratio correction"
 msgstr "تعطيل نسبة العرض إلى الارتفاع المعطل"
 
-#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:810
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2708
+#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:822
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2709
 msgid "Filtering enabled"
 msgstr "التصفية ممكّنة"
 
-#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:812
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2710
+#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:824
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2711
 msgid "Filtering disabled"
 msgstr "تعطيل تصفية"
 
-#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:838
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2737
+#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:850
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2738
 msgid "Stretch mode"
 msgstr "وضع التمدد"
 
@@ -3893,29 +4016,29 @@ msgstr "سطح SDL"
 msgid "SDL Surface (forced 8bpp mode)"
 msgstr ""
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:363
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:367
 #, c-format
 msgid "Saved screenshot '%s'"
 msgstr "لقطة شاشة محفوظة '%s'"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:372
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:382
 msgid "Could not save screenshot"
 msgstr "تعذر حفظ لقطة الشاشة"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:419
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:429
 msgid "Windowed mode"
 msgstr "وضع إطارات"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:430 engines/scumm/help.cpp:88
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:440 engines/scumm/help.cpp:88
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "تبديل ملء الشاشة"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:437 engines/scumm/help.cpp:101
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:447 engines/scumm/help.cpp:101
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:960
 msgid "Toggle mouse capture"
 msgstr "تبديل التقاط الفأرة"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:442
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:452
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:646
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:695
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1098
@@ -3928,27 +4051,27 @@ msgstr "تبديل التقاط الفأرة"
 msgid "Save screenshot"
 msgstr "حفظ لقطة شاشة"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:455
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:465
 msgid "Toggle linear filtered scaling"
 msgstr "تبديل المقياس الخطي المفلتر"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:462
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:472
 msgid "Cycle through stretch modes"
 msgstr "التنقل بين أوضاع التمدد"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:468
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:478
 msgid "Increase the scale factor"
 msgstr "زيادة معامل القياس"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:474
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:484
 msgid "Decrease the scale factor"
 msgstr "إنقاص عامل القياس"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:481
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:491
 msgid "Switch to the next scaler"
 msgstr "قم بالتبديل إلى القشارة التالية"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:486
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:496
 msgid "Switch to the previous scaler"
 msgstr "قم بالتبديل إلى القشارة السابقة"
 
@@ -4026,7 +4149,7 @@ msgstr "الكتف الأيمن"
 
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:266
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:57
-#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:173
+#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:180
 #: backends/platform/sdl/miyoo/miyoo.cpp:74
 #: backends/platform/sdl/miyoo/miyoo.cpp:101
 #: backends/platform/sdl/opendingux/opendingux.cpp:64
@@ -4037,7 +4160,7 @@ msgstr "D-pad لأعلى"
 
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:267
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:58
-#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:174
+#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:181
 #: backends/platform/sdl/miyoo/miyoo.cpp:75
 #: backends/platform/sdl/miyoo/miyoo.cpp:102
 #: backends/platform/sdl/opendingux/opendingux.cpp:65
@@ -4048,7 +4171,7 @@ msgstr "D-pad لأسفل"
 
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:268
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:59
-#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:175
+#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:182
 #: backends/platform/sdl/miyoo/miyoo.cpp:76
 #: backends/platform/sdl/miyoo/miyoo.cpp:103
 #: backends/platform/sdl/opendingux/opendingux.cpp:66
@@ -4059,7 +4182,7 @@ msgstr "D-pad اليسار"
 
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:269
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:60
-#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:176
+#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:183
 #: backends/platform/sdl/miyoo/miyoo.cpp:77
 #: backends/platform/sdl/miyoo/miyoo.cpp:104
 #: backends/platform/sdl/opendingux/opendingux.cpp:67
@@ -4149,22 +4272,22 @@ msgstr "إبطاء الماوس الوهمية"
 msgid "Windows MIDI"
 msgstr "Windows MIDI"
 
-#: backends/networking/sdl_net/handlers/createdirectoryhandler.cpp:59
+#: backends/networking/sdl_net/handlers/createdirectoryhandler.cpp:58
 msgid "Can't create directory here!"
 msgstr "لا يمكن إنشاء مجلد هنا!"
 
-#: backends/networking/sdl_net/handlers/createdirectoryhandler.cpp:65
+#: backends/networking/sdl_net/handlers/createdirectoryhandler.cpp:64
 #: backends/networking/sdl_net/handlers/createdirectoryhandler.cpp:72
 #: backends/networking/sdl_net/handlers/createdirectoryhandler.cpp:79
-#: backends/networking/sdl_net/handlers/downloadfilehandler.cpp:42
-#: backends/networking/sdl_net/handlers/downloadfilehandler.cpp:48
+#: backends/networking/sdl_net/handlers/downloadfilehandler.cpp:41
+#: backends/networking/sdl_net/handlers/downloadfilehandler.cpp:47
 #: backends/networking/sdl_net/handlers/downloadfilehandler.cpp:55
 #: backends/networking/sdl_net/handlers/downloadfilehandler.cpp:62
-#: backends/networking/sdl_net/handlers/uploadfilehandler.cpp:42
-#: backends/networking/sdl_net/handlers/uploadfilehandler.cpp:48
+#: backends/networking/sdl_net/handlers/uploadfilehandler.cpp:41
+#: backends/networking/sdl_net/handlers/uploadfilehandler.cpp:47
 #: backends/networking/sdl_net/handlers/uploadfilehandler.cpp:55
 #: backends/networking/sdl_net/handlers/uploadfilehandler.cpp:62
-#: backends/networking/sdl_net/uploadfileclienthandler.cpp:136
+#: backends/networking/sdl_net/uploadfileclienthandler.cpp:133
 msgid "Invalid path!"
 msgstr "مسار غير صالح!"
 
@@ -4176,22 +4299,22 @@ msgstr "المجلد الأصلي غير موجود!"
 msgid "Can't create a directory within a file!"
 msgstr "لا يمكن إنشاء مجلد داخل ملف!"
 
-#: backends/networking/sdl_net/handlers/createdirectoryhandler.cpp:97
-#: backends/networking/sdl_net/uploadfileclienthandler.cpp:140
+#: backends/networking/sdl_net/handlers/createdirectoryhandler.cpp:95
+#: backends/networking/sdl_net/uploadfileclienthandler.cpp:137
 msgid "There is a file with that name in the parent directory!"
 msgstr "يوجد ملف بهذا الاسم في المجلد الأصل!"
 
-#: backends/networking/sdl_net/handlers/createdirectoryhandler.cpp:103
+#: backends/networking/sdl_net/handlers/createdirectoryhandler.cpp:101
 msgid "Failed to create the directory!"
 msgstr "فشل إنشاء المجلد!"
 
-#: backends/networking/sdl_net/handlers/createdirectoryhandler.cpp:110
-#: backends/networking/sdl_net/handlers/createdirectoryhandler.cpp:119
+#: backends/networking/sdl_net/handlers/createdirectoryhandler.cpp:108
+#: backends/networking/sdl_net/handlers/createdirectoryhandler.cpp:117
 msgid "Directory created successfully!"
 msgstr "تم إنشاء المجلد بنجاح!"
 
-#: backends/networking/sdl_net/handlers/createdirectoryhandler.cpp:121
-#: backends/networking/sdl_net/uploadfileclienthandler.cpp:203
+#: backends/networking/sdl_net/handlers/createdirectoryhandler.cpp:119
+#: backends/networking/sdl_net/uploadfileclienthandler.cpp:200
 msgid "Back to parent directory"
 msgstr "العودة إلى المجلد الأصل"
 
@@ -4217,30 +4340,30 @@ msgstr ""
 
 #: backends/networking/sdl_net/handlers/filesajaxpagehandler.cpp:66
 #: backends/networking/sdl_net/handlers/filesajaxpagehandler.cpp:67
-#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:223
-#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:224
+#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:219
+#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:220
 msgid "Create directory"
 msgstr "أنشئ مجلد"
 
 #: backends/networking/sdl_net/handlers/filesajaxpagehandler.cpp:68
 #: backends/networking/sdl_net/handlers/filesajaxpagehandler.cpp:69
-#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:227
-#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:228
+#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:223
+#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:224
 msgid "Upload files"
 msgstr "تحميل الملفات"
 
 #: backends/networking/sdl_net/handlers/filesajaxpagehandler.cpp:70
-#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:229
+#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:225
 msgid "Type new directory name:"
 msgstr "اكتب اسم المجلد الجديد:"
 
 #: backends/networking/sdl_net/handlers/filesajaxpagehandler.cpp:71
-#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:230
+#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:226
 msgid "Select a file to upload:"
 msgstr "حدد الملف المراد تحميله:"
 
 #: backends/networking/sdl_net/handlers/filesajaxpagehandler.cpp:72
-#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:231
+#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:227
 msgid "Or select a directory (works in Chrome only):"
 msgstr "أو حدد مجلدًا (يعمل في Chrome فقط):"
 
@@ -4262,16 +4385,16 @@ msgstr "جذر نظام الملفات"
 msgid "Saved games"
 msgstr "ألعاب محفوظة"
 
-#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:119
-#: backends/networking/sdl_net/handlers/listajaxhandler.cpp:84
+#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:116
+#: backends/networking/sdl_net/handlers/listajaxhandler.cpp:82
 msgid "Parent directory"
 msgstr "المجلد الأصل"
 
-#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:218
+#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:214
 msgid "ScummVM couldn't list the directory you specified."
 msgstr "تعذر على ScummVM سرد الدليل الذي حددته."
 
-#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:232
+#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:228
 msgid "Index of"
 msgstr "دليل ل"
 
@@ -4303,20 +4426,20 @@ msgstr ""
 "فشل بدء خادم الويب المحلي.\n"
 "تحقق مما إذا كان المنفذ المحدد لا يستخدم من قبل تطبيق آخر وحاول مرة أخرى."
 
-#: backends/networking/sdl_net/uploadfileclienthandler.cpp:68
-#: backends/networking/sdl_net/uploadfileclienthandler.cpp:110
+#: backends/networking/sdl_net/uploadfileclienthandler.cpp:67
+#: backends/networking/sdl_net/uploadfileclienthandler.cpp:109
 msgid "Invalid request: headers are too long!"
 msgstr "طلب غير صالح: الرؤوس طويلة جدًا!"
 
-#: backends/networking/sdl_net/uploadfileclienthandler.cpp:154
+#: backends/networking/sdl_net/uploadfileclienthandler.cpp:151
 msgid "Failed to upload the file!"
 msgstr "فشل تحميل الملف!"
 
-#: backends/networking/sdl_net/uploadfileclienthandler.cpp:183
+#: backends/networking/sdl_net/uploadfileclienthandler.cpp:180
 msgid "No file was passed!"
 msgstr "لم يتم تمرير أي ملف!"
 
-#: backends/networking/sdl_net/uploadfileclienthandler.cpp:201
+#: backends/networking/sdl_net/uploadfileclienthandler.cpp:198
 msgid "Uploaded successfully!"
 msgstr "تم الرفع بنجاح!"
 
@@ -4357,7 +4480,7 @@ msgstr "كلاهما"
 
 #. I18N: Hardware key
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:47
-#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:165
+#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:172
 #: backends/platform/sdl/miyoo/miyoo.cpp:59
 #: backends/platform/sdl/miyoo/miyoo.cpp:86
 #: backends/platform/sdl/opendingux/opendingux.cpp:49
@@ -4367,7 +4490,7 @@ msgstr "A"
 
 #. I18N: Hardware key
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:49
-#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:167
+#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:174
 #: backends/platform/sdl/miyoo/miyoo.cpp:63
 #: backends/platform/sdl/miyoo/miyoo.cpp:90
 #: backends/platform/sdl/opendingux/opendingux.cpp:53
@@ -4377,7 +4500,7 @@ msgstr "X"
 
 #. I18N: Hardware key
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:50
-#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:168
+#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:175
 #: backends/platform/sdl/miyoo/miyoo.cpp:65
 #: backends/platform/sdl/miyoo/miyoo.cpp:92
 #: backends/platform/sdl/opendingux/opendingux.cpp:55
@@ -4389,7 +4512,7 @@ msgstr "Y"
 #. I18N: Return key
 #. I18N: Select party member command in Might & Magic 1
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:51
-#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:169
+#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:176
 #: backends/platform/sdl/miyoo/miyoo.cpp:67
 #: backends/platform/sdl/miyoo/miyoo.cpp:94
 #: backends/platform/sdl/opendingux/opendingux.cpp:57
@@ -4400,7 +4523,7 @@ msgstr "Select"
 
 #. I18N: Hardware key
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:52
-#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:170
+#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:177
 #: backends/platform/sdl/miyoo/miyoo.cpp:69
 #: backends/platform/sdl/miyoo/miyoo.cpp:96
 #: backends/platform/sdl/opendingux/opendingux.cpp:59
@@ -4420,7 +4543,7 @@ msgstr "ZR"
 
 #. I18N: Hardware key
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:55
-#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:171
+#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:178
 #: backends/platform/sdl/miyoo/miyoo.cpp:71
 #: backends/platform/sdl/miyoo/miyoo.cpp:98
 #: backends/platform/sdl/opendingux/opendingux.cpp:61
@@ -4431,7 +4554,7 @@ msgstr "L"
 
 #. I18N: Hardware key
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:56
-#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:172
+#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:179
 #: backends/platform/sdl/miyoo/miyoo.cpp:73
 #: backends/platform/sdl/miyoo/miyoo.cpp:100
 #: backends/platform/sdl/opendingux/opendingux.cpp:63
@@ -4449,7 +4572,7 @@ msgid "C-Pad Y"
 msgstr "C-Pad Y"
 
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:71
-#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:185
+#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:192
 msgid "Touch"
 msgstr "يلمس"
 
@@ -4521,15 +4644,44 @@ msgstr "وضع التكبير متوقف. إعادة تنشيط وضع السح
 msgid "Magnify Mode Off"
 msgstr "وضع التكبير متوقف"
 
-#: backends/platform/android/android.cpp:1030
+#: backends/platform/android/android.cpp:1025
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:249
-#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:323
+#, fuzzy
+#| msgid "Settings"
+msgid "Getting help"
+msgstr "إعدادات"
+
+#: backends/platform/android/android.cpp:1028
+msgid ""
+"## Help, I'm lost!\n"
+"\n"
+"First, make sure you have the games and necessary game files ready. Check "
+"the **Where to Get the Games** section under the **General** tab. Once "
+"obtained, follow the steps outlined in the **Adding Games** tab to finish "
+"adding them on this device. Take a moment to review this process carefully, "
+"as some users encountered challenges here owing to recent Android changes.\n"
+"\n"
+"Need more help? Refer to our [online documentation for Android](https://docs."
+"scummvm.org/en/latest/other_platforms/android.html). Got questions? Swing by "
+"our [support forums](https://forums.scummvm.org/viewforum.php?f=17) or hop "
+"on our [Discord server](https://discord.gg/4cDsMNtcpG), which includes an "
+"[Android support channel](https://discord.com/"
+"channels/581224060529148060/1135579923185139862).\n"
+"\n"
+"Oh, and heads up, many of our supported games are intentionally tricky, "
+"sometimes mind-bogglingly so. If you're stuck in a game, think about "
+"checking out a game walkthrough. Good luck!\n"
+msgstr ""
+
+#: backends/platform/android/android.cpp:1037
+#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:261
+#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:357
 #, fuzzy
 #| msgid "Control"
 msgid "Touch Controls"
 msgstr "تحكم"
 
-#: backends/platform/android/android.cpp:1033
+#: backends/platform/android/android.cpp:1040
 msgid ""
 "## Touch control modes\n"
 "The touch control mode can be changed by tapping or clicking on the "
@@ -4598,15 +4750,15 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: backends/platform/android/android.cpp:1089
-#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:302
-#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:346
+#: backends/platform/android/android.cpp:1096
+#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:336
+#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:380
 #, fuzzy
 #| msgid "~A~dd Game..."
 msgid "Adding Games"
 msgstr "~أ~ضف اللعبة ..."
 
-#: backends/platform/android/android.cpp:1092
+#: backends/platform/android/android.cpp:1099
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "In this new version of ScummVM Android, significant changes were made to "
@@ -4617,8 +4769,8 @@ msgstr "~أ~ضف اللعبة ..."
 #| "  1. Inside the ScummVM file browser, use \"Go Up\" until you reach the "
 #| "\"root\" folder where you will see the \"<Add a new folder>\" option.\n"
 #| "  2. Choose that, then browse and select the \"parent\" folder for your "
-#| "games subfolders, e.g. \"SD Card > myGames\". Click on \"Use this folder"
-#| "\".\n"
+#| "games subfolders, e.g. \"SD Card > myGames\". Click on \"Use this "
+#| "folder\".\n"
 #| "  3. Then, a new folder \"myGames\" will appear on the \"root\" folder of "
 #| "the ScummVM browser.\n"
 #| "  4. Browse through this folder to your game data."
@@ -4630,8 +4782,8 @@ msgid ""
 "2. Inside the ScummVM file browser, select **Go Up** until you reach the "
 "root folder which has the **<Add a new folder>** option. \n"
 "\n"
-"  ![ScummVM file browser root](browser-root.png \"ScummVM file browser root"
-"\"){w=70%}\n"
+"  ![ScummVM file browser root](browser-root.png \"ScummVM file browser "
+"root\"){w=70%}\n"
 "\n"
 "3. Double-tap **<Add a new folder>**. In your device's file browser, "
 "navigate to the folder containing all your game folders. For example, **SD "
@@ -4815,10 +4967,31 @@ msgstr ""
 
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:252
 msgid ""
+"## Help, I'm lost!\n"
+"\n"
+"First, make sure you have the games and necessary game files ready. Check "
+"the **Where to Get the Games** section under the **General** tab. Once "
+"obtained, follow the steps outlined in the **Adding Games** tab to finish "
+"adding them on this device.\n"
+"\n"
+"Need more help? Refer to our [online documentation for iOS](https://docs."
+"scummvm.org/en/latest/other_platforms/ios.html). Got questions? Swing by our "
+"[support forums](https://forums.scummvm.org/viewforum.php?f=15) or hop on "
+"our [Discord server](https://discord.gg/4cDsMNtcpG), which includes an [iOS "
+"support channel](https://discord.com/"
+"channels/581224060529148060/1149456560922316911).\n"
+"\n"
+"Oh, and heads up, many of our supported games are intentionally tricky, "
+"sometimes mind-bogglingly so. If you're stuck in a game, think about "
+"checking out a game walkthrough. Good luck!\n"
+msgstr ""
+
+#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:264
+msgid ""
 "## Touch control modes\n"
 "The touch control mode can be changed by tapping or clicking on the "
 "controller icon in the upper right corner, by swiping two fingers from left "
-"to right or in the global settings From the Launcher, go to **Global Options "
+"to right, or in the global settings from the Launcher go to **Global Options "
 "> Backend > Choose the preferred touch mode**. It's possible to configure "
 "the touch mode for three situations (ScummVM menus, 2D games and 3D games).\n"
 "\n"
@@ -4861,11 +5034,16 @@ msgid ""
 "swiping two fingers from right to left or through **Global Options > "
 "Backend**. The directional button can be configured to either a thumbstick "
 "or a dpad.\n"
+"**Note** While the virtual controller is connected it is not possible to "
+"perform mouse clicks using tap gestures since they are disabled as long as "
+"the virtual controller is visible. Left mouse clicks are performed by "
+"pressing the A button. Tap gestures are enabled again when virtual "
+"controller is disconnected.\n"
 "\n"
 "### Global Main Menu\n"
 "\n"
 "To open the Global Main Menu, tap on the menu icon at the top right of the "
-"screen or by swiping two fingers downwards.\n"
+"screen or swipe two fingers downwards.\n"
 "\n"
 "  ![Menu icon](menu.png \"Menu icon\"){w=10em}\n"
 "\n"
@@ -4882,7 +5060,38 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:305
+#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:314
+#, fuzzy
+#| msgid "Toggle Drag Mode"
+msgid "External keyboard"
+msgstr "تبديل وضع السحب"
+
+#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:317
+msgid ""
+"## Use of keyboard\n"
+"External keyboards are supported and from iOS 13.4 most of the special keys, "
+"e.g. function keys, Home and End, are mapped. \n"
+"For external keyboards missing the special keys, e.g. the Apple Magic "
+"Keyboard for iPads, the special keys can be triggered using the following "
+"key combinations: \n"
+"\n"
+"\n"
+"| Key combination   | Action            \n"
+"| ------------------|-------------------\n"
+"| `CMD + 1`         | F1                \n"
+"| `CMD + 2`         | F2                \n"
+"| `...`             | ...               \n"
+"| `CMD + 0`         | F10               \n"
+"| `CMD + SHIFT + 1` | F11               \n"
+"| `CMD + SHIFT + 2` | F12               \n"
+"| `CMD + UP`        | PAGE UP           \n"
+"| `CMD + DOWN`      | PAGE DOWN         \n"
+"| `CMD + LEFT`      | HOME              \n"
+"| `CMD + RIGHT`     | END               \n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:339
 msgid ""
 "## Adding Games \n"
 "\n"
@@ -4903,7 +5112,7 @@ msgid ""
 "other_platforms/ios.html) for more information.\n"
 msgstr ""
 
-#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:326
+#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:360
 msgid ""
 "## Touch actions \n"
 "\n"
@@ -4925,7 +5134,7 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:349
+#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:383
 msgid ""
 "## Adding Games \n"
 "\n"
@@ -4950,11 +5159,11 @@ msgstr ""
 msgid "Click Mode"
 msgstr "وضعية النقر"
 
-#: backends/platform/sdl/sdl.cpp:1018
+#: backends/platform/sdl/sdl.cpp:1012
 msgid "Keyboard"
 msgstr ""
 
-#: backends/platform/sdl/sdl.cpp:1021
+#: backends/platform/sdl/sdl.cpp:1015
 msgid ""
 "## Keyboard shortcuts\n"
 "\n"
@@ -4972,23 +5181,23 @@ msgid ""
 "| `Ctrl+F5` | Displays the Global Main Menu\n"
 msgstr ""
 
-#: backends/platform/sdl/sdl.cpp:1033
+#: backends/platform/sdl/sdl.cpp:1027
 msgid "| `Cmd+q`    | Quit (macOS)\n"
 msgstr ""
 
-#: backends/platform/sdl/sdl.cpp:1035
+#: backends/platform/sdl/sdl.cpp:1029
 msgid "| `Alt+F4`  | Quit (Windows)\n"
 msgstr ""
 
-#: backends/platform/sdl/sdl.cpp:1037
+#: backends/platform/sdl/sdl.cpp:1031
 msgid "| `Ctrl+q`  | Quit (Linux/Unix)\n"
 msgstr ""
 
-#: backends/platform/sdl/sdl.cpp:1038
+#: backends/platform/sdl/sdl.cpp:1032
 msgid "| `Ctrl+z`  | Quit (other platforms)\n"
 msgstr ""
 
-#: backends/platform/sdl/sdl.cpp:1041
+#: backends/platform/sdl/sdl.cpp:1035
 msgid ""
 "| `Ctrl+u`  | Mutes all sounds\n"
 "| `Ctrl+m`  | Toggles mouse capture\n"
@@ -5078,8 +5287,8 @@ msgstr "R2"
 
 #. I18N: Hardware key
 #: backends/platform/sdl/miyoo/miyoo.cpp:83
-#: backends/platform/sdl/miyoo/miyoo.cpp:114 engines/grim/grim.cpp:530
-#: engines/grim/grim.cpp:626 engines/hdb/metaengine.cpp:264
+#: backends/platform/sdl/miyoo/miyoo.cpp:114 engines/grim/grim.cpp:536
+#: engines/grim/grim.cpp:632 engines/hdb/metaengine.cpp:264
 msgid "Menu"
 msgstr "القائمة"
 
@@ -5269,9 +5478,9 @@ msgstr "تحقق من وجود تحديثات..."
 
 #: engines/access/resources.cpp:43 engines/drascula/drascula.cpp:940
 #: engines/hugo/hugo.cpp:424 engines/lure/lure.cpp:57
-#: engines/mortevielle/mortevielle.cpp:301 engines/sky/compact.cpp:129
-#: engines/supernova/supernova.cpp:464 engines/teenagent/resources.cpp:97
-#: engines/tony/tony.cpp:187 engines/toon/toon.cpp:5406
+#: engines/mortevielle/mortevielle.cpp:300 engines/sky/compact.cpp:129
+#: engines/supernova/supernova.cpp:463 engines/teenagent/resources.cpp:97
+#: engines/tony/tony.cpp:187 engines/toon/toon.cpp:5409
 #: engines/ultima/ultima8/ultima8.cpp:183
 #, c-format
 msgid "Unable to locate the '%s' engine data file."
@@ -5279,16 +5488,16 @@ msgstr "غير قادر على تحديد موقع ملف بيانات المح
 
 #: engines/access/resources.cpp:51 engines/drascula/drascula.cpp:956
 #: engines/hugo/hugo.cpp:436 engines/lure/lure.cpp:66
-#: engines/mortevielle/mortevielle.cpp:309 engines/supernova/supernova.cpp:469
-#: engines/tony/tony.cpp:200 engines/toon/toon.cpp:5419
+#: engines/mortevielle/mortevielle.cpp:308 engines/supernova/supernova.cpp:468
+#: engines/tony/tony.cpp:200 engines/toon/toon.cpp:5422
 #, c-format
 msgid "The '%s' engine data file is corrupt."
 msgstr "ملف بيانات المحرك '%s' تالف."
 
 #: engines/access/resources.cpp:60 engines/drascula/drascula.cpp:967
 #: engines/hugo/hugo.cpp:446 engines/lure/lure.cpp:69
-#: engines/mortevielle/mortevielle.cpp:319 engines/tony/tony.cpp:211
-#: engines/toon/toon.cpp:5430
+#: engines/mortevielle/mortevielle.cpp:318 engines/tony/tony.cpp:211
+#: engines/toon/toon.cpp:5433
 #, c-format
 msgid ""
 "Incorrect version of the '%s' engine data file found. Expected %d.%d but got "
@@ -5329,11 +5538,11 @@ msgstr "استخدم دائمًا نصًا أحادي اللون حادًا"
 msgid "Do not emulate NTSC artifacts for text"
 msgstr "لا تقم بمحاكاة عناصر NTSC للنص"
 
-#: engines/agi/detection_tables.h:314
+#: engines/agi/detection_tables.h:316
 msgid "Early AGI games for Tandy Color Computer are not yet supported."
 msgstr "لم يتم دعم ألعاب AGI المبكرة للكمبيوتر الملون حتى الآن."
 
-#: engines/agi/font.cpp:691
+#: engines/agi/font.cpp:680
 msgid ""
 "Could not open/use file 'hgc_font' for Hercules hires font.\n"
 "If you have such file in other AGI (Sierra) game, you can copy it to the "
@@ -5343,59 +5552,61 @@ msgstr ""
 "إذا كان لديك مثل هذا الملف في لعبة AGI (Sierra) أخرى ، فيمكنك نسخه إلى دليل "
 "اللعبة"
 
-#: engines/agi/metaengine.cpp:119 engines/chewy/metaengine.cpp:36
+#: engines/agi/metaengine.cpp:111 engines/chewy/metaengine.cpp:36
 #: engines/cine/metaengine.cpp:42 engines/crab/metaengine.cpp:34
 #: engines/drascula/metaengine.cpp:38 engines/dreamweb/metaengine.cpp:36
-#: engines/groovie/metaengine.cpp:49 engines/neverhood/dialogs.cpp:47
-#: engines/sci/detection_options.h:107 engines/sherlock/metaengine.cpp:39
-#: engines/toltecs/metaengine.cpp:40 engines/trecision/metaengine.cpp:37
-#: engines/ultima/metaengine.cpp:52 engines/zvision/metaengine.cpp:46
+#: engines/groovie/metaengine.cpp:49 engines/m4/metaengine.cpp:37
+#: engines/neverhood/dialogs.cpp:47 engines/sci/detection_options.h:107
+#: engines/sherlock/metaengine.cpp:39 engines/toltecs/metaengine.cpp:40
+#: engines/trecision/metaengine.cpp:37 engines/ultima/metaengine.cpp:52
+#: engines/zvision/metaengine.cpp:46
 msgid "Use original save/load screens"
 msgstr "استخدم شاشات الحفظ / التحميل الأصلية"
 
-#: engines/agi/metaengine.cpp:120 engines/chewy/metaengine.cpp:37
+#: engines/agi/metaengine.cpp:112 engines/chewy/metaengine.cpp:37
 #: engines/cine/metaengine.cpp:43 engines/crab/metaengine.cpp:35
 #: engines/drascula/metaengine.cpp:39 engines/dreamweb/metaengine.cpp:37
-#: engines/groovie/metaengine.cpp:50 engines/neverhood/dialogs.cpp:48
-#: engines/sci/detection_options.h:108 engines/sherlock/metaengine.cpp:40
-#: engines/toltecs/metaengine.cpp:41 engines/trecision/metaengine.cpp:38
-#: engines/ultima/metaengine.cpp:53 engines/zvision/metaengine.cpp:47
+#: engines/groovie/metaengine.cpp:50 engines/m4/metaengine.cpp:38
+#: engines/neverhood/dialogs.cpp:48 engines/sci/detection_options.h:108
+#: engines/sherlock/metaengine.cpp:40 engines/toltecs/metaengine.cpp:41
+#: engines/trecision/metaengine.cpp:38 engines/ultima/metaengine.cpp:53
+#: engines/zvision/metaengine.cpp:47
 msgid "Use the original save/load screens instead of the ScummVM ones"
 msgstr "استخدم شاشات الحفظ / التحميل الأصلية بدلاً من شاشات ScummVM"
 
-#: engines/agi/metaengine.cpp:131
+#: engines/agi/metaengine.cpp:123
 msgid "Use an alternative palette"
 msgstr "استخدم لوحة بديلة"
 
-#: engines/agi/metaengine.cpp:132
+#: engines/agi/metaengine.cpp:124
 msgid ""
 "Use an alternative palette, common for all Amiga games. This was the old "
 "behavior"
 msgstr ""
 "استخدم لوحة ألوان بديلة ، مشتركة لجميع ألعاب Amiga. كان هذا هو السلوك القديم"
 
-#: engines/agi/metaengine.cpp:143
+#: engines/agi/metaengine.cpp:135
 msgid "Mouse support"
 msgstr "دعم الماوس"
 
-#: engines/agi/metaengine.cpp:144
+#: engines/agi/metaengine.cpp:136
 msgid ""
 "Enables mouse support. Allows to use mouse for movement and in game menus."
 msgstr "تمكن دعم الماوس. يسمح باستخدام الماوس للحركة وفي قوائم اللعبة."
 
-#: engines/agi/metaengine.cpp:155
+#: engines/agi/metaengine.cpp:147
 msgid "Use Hercules hires font"
 msgstr "استخدم خط Hercules hires"
 
-#: engines/agi/metaengine.cpp:156
+#: engines/agi/metaengine.cpp:148
 msgid "Uses Hercules hires font, when font file is available."
 msgstr "يستخدم خط Hercules hires ، عندما يكون ملف الخط متاحًا."
 
-#: engines/agi/metaengine.cpp:167
+#: engines/agi/metaengine.cpp:159
 msgid "Pause when entering commands"
 msgstr "توقف عند إدخال الأوامر"
 
-#: engines/agi/metaengine.cpp:168
+#: engines/agi/metaengine.cpp:160
 msgid ""
 "Shows a command prompt window and pauses the game (like in SCI) instead of a "
 "real-time prompt."
@@ -5403,49 +5614,65 @@ msgstr ""
 "يعرض نافذة موجه الأوامر ويوقف اللعبة مؤقتًا (كما هو الحال في SCI) بدلاً من "
 "موجه الوقت الفعلي."
 
-#: engines/agi/metaengine.cpp:179
+#: engines/agi/metaengine.cpp:171
 msgid "Add speed menu"
 msgstr "إضافة قائمة السرعة"
 
-#: engines/agi/metaengine.cpp:180
+#: engines/agi/metaengine.cpp:172
 msgid "Add game speed menu (similar to PC version)"
 msgstr "أضف قائمة سرعة اللعبة (على غرار إصدار الكمبيوتر الشخصي)"
 
+#: engines/agi/metaengine.cpp:411 engines/asylum/asylum.cpp:674
+#: engines/buried/saveload.cpp:53 engines/mohawk/riven.cpp:759
+#: engines/petka/saveload.cpp:121
+#, fuzzy
+#| msgid "This game is not supported."
+msgid "This game does not support loading"
+msgstr "هذه اللعبة غير مدعومة."
+
+#: engines/agi/metaengine.cpp:433 engines/asylum/asylum.cpp:685
+#: engines/buried/saveload.cpp:64 engines/mohawk/riven.cpp:774
+#: engines/petka/saveload.cpp:101
+#, fuzzy
+#| msgid "This game is not supported."
+msgid "This game does not support saving"
+msgstr "هذه اللعبة غير مدعومة."
+
 #: engines/agi/saveload.cpp:779 engines/avalanche/parser.cpp:1906
-#: engines/cine/various.cpp:360 engines/dm/dm.cpp:272
+#: engines/cine/various.cpp:360 engines/dm/dm.cpp:271
 #: engines/dm/loadsave.cpp:187 engines/drascula/saveload.cpp:395
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:169 engines/glk/streams.cpp:1441
 #: engines/gnap/menu.cpp:474 engines/groovie/script.cpp:831
-#: engines/groovie/script.cpp:866 engines/groovie/script.cpp:2230
-#: engines/groovie/script.cpp:2257 engines/groovie/script.cpp:2327
+#: engines/groovie/script.cpp:866 engines/groovie/script.cpp:2226
+#: engines/groovie/script.cpp:2253 engines/groovie/script.cpp:2323
 #: engines/hugo/file.cpp:399 engines/illusions/menusystem.cpp:679
-#: engines/kingdom/kingdom.cpp:743 engines/lab/savegame.cpp:257
+#: engines/kingdom/kingdom.cpp:741 engines/lab/savegame.cpp:257
 #: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:376
 #: engines/mtropolis/saveload.cpp:120 engines/neverhood/menumodule.cpp:936
 #: engines/prince/saveload.cpp:63 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:745
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1213 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1262
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1216 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1262
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:93 engines/startrek/saveload.cpp:67
-#: engines/toltecs/menu.cpp:272 engines/toon/toon.cpp:3895
+#: engines/toltecs/menu.cpp:272 engines/toon/toon.cpp:3898
 #: engines/zvision/file/save_manager.cpp:61
 msgid "Restore game:"
 msgstr "استرجاع لعبة:"
 
 #: engines/agi/saveload.cpp:779 engines/avalanche/parser.cpp:1906
-#: engines/cine/various.cpp:360 engines/dm/dm.cpp:272
+#: engines/cine/various.cpp:360 engines/dm/dm.cpp:271
 #: engines/dm/loadsave.cpp:187 engines/drascula/saveload.cpp:395
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:169 engines/glk/streams.cpp:1441
 #: engines/gnap/menu.cpp:474 engines/groovie/script.cpp:831
 #: engines/groovie/script.cpp:849 engines/groovie/script.cpp:866
-#: engines/groovie/script.cpp:2230 engines/groovie/script.cpp:2257
-#: engines/groovie/script.cpp:2327 engines/hugo/file.cpp:399
-#: engines/illusions/menusystem.cpp:679 engines/kingdom/kingdom.cpp:743
+#: engines/groovie/script.cpp:2226 engines/groovie/script.cpp:2253
+#: engines/groovie/script.cpp:2323 engines/hugo/file.cpp:399
+#: engines/illusions/menusystem.cpp:679 engines/kingdom/kingdom.cpp:741
 #: engines/lab/savegame.cpp:237 engines/lab/savegame.cpp:257
 #: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:376
 #: engines/mtropolis/saveload.cpp:120 engines/neverhood/menumodule.cpp:936
 #: engines/prince/saveload.cpp:63 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:746
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1213 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1262
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1216 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1262
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:93 engines/startrek/saveload.cpp:67
-#: engines/toltecs/menu.cpp:272 engines/toon/toon.cpp:3895
+#: engines/toltecs/menu.cpp:272 engines/toon/toon.cpp:3898
 #: engines/zvision/file/save_manager.cpp:61 engines/zvision/metaengine.cpp:267
 msgid "Restore"
 msgstr "استرجع"
@@ -5454,7 +5681,7 @@ msgstr "استرجع"
 msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
 msgstr "لا يتم دعم التحميل السريع أو حفظ اللعبة في هذا الموقع"
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2892
+#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2902
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game from file:\n"
@@ -5465,7 +5692,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2879
+#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2889
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to save game to file:\n"
@@ -5476,7 +5703,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2912
+#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2922
 #, c-format
 msgid ""
 "Successfully saved game in file:\n"
@@ -5597,38 +5824,48 @@ msgstr ""
 "%s و%s. بدون هذه الملفات ،\n"
 "لن تبدو الموسيقى مثل اللعبة الأصلية."
 
-#: engines/ags/dialogs.cpp:59
+#: engines/ags/dialogs.cpp:61
 msgid "Game language:"
 msgstr "لغة اللعبة:"
 
-#: engines/ags/dialogs.cpp:59
+#: engines/ags/dialogs.cpp:61
 msgid "Language to use for multilingual games"
 msgstr "لغة لاستخدامها في الألعاب متعددة اللغات"
 
-#: engines/ags/dialogs.cpp:79
+#: engines/ags/dialogs.cpp:83
+msgid "Enable ScummVM save management"
+msgstr ""
+
+#: engines/ags/dialogs.cpp:83
+msgid ""
+"Never disable ScummVM save management and autosaves.\n"
+"NOTE: This could cause save duplication and other oddities"
+msgstr ""
+
+#: engines/ags/dialogs.cpp:88
 msgid "Force antialiased text"
 msgstr "فرض نص متحيز"
 
-#: engines/ags/dialogs.cpp:79
+#: engines/ags/dialogs.cpp:88
 msgid "Use antialiasing to draw text even if the game does not ask for it"
 msgstr "استخدم منع الحواف لرسم النص حتى لو لم تطلبه اللعبة"
 
-#: engines/ags/dialogs.cpp:82 engines/grim/metaengine.cpp:48
+#: engines/ags/dialogs.cpp:91 engines/grim/metaengine.cpp:48
 #: engines/zvision/metaengine.cpp:221
 msgid "Show FPS"
 msgstr "اظهار عدد FPS"
 
-#: engines/ags/dialogs.cpp:82 engines/grim/metaengine.cpp:49
+#: engines/ags/dialogs.cpp:91 engines/grim/metaengine.cpp:49
 msgid "Show the current FPS-rate, while you play."
 msgstr "اعرض معدل FPS الحالي أثناء اللعب."
 
-#: engines/ags/ags.cpp:132
+#: engines/ags/ags.cpp:135
 msgid ""
 "The selected game uses a pre-2.5 version of the AGS engine, which is not "
 "supported."
 msgstr "تستخدم اللعبة المحددة إصدارًا لما قبل 2.5 من محرك AGS ، وهو غير مدعوم."
 
-#: engines/ags/ags.cpp:140
+#: engines/ags/ags.cpp:143
 msgid ""
 "The selected game has a data file greater than 2Gb, which isn't supported by "
 "your version of ScummVM yet."
@@ -5636,6 +5873,20 @@ msgstr ""
 "تحتوي اللعبة المحددة على ملف بيانات أكبر من 2 جيجا بايت ، وهو غير مدعوم "
 "بواسطة إصدار ScummVM لديك حتى الآن."
 
+#: engines/ags/ags.cpp:317
+msgid ""
+"To preserve the original experience, this game should be loaded using the in-"
+"game interface.\n"
+"You can, however, override this setting in Game Options."
+msgstr ""
+
+#: engines/ags/ags.cpp:332
+msgid ""
+"To preserve the original experience, this game should be saved using the in-"
+"game interface.\n"
+"You can, however, override this setting in Game Options."
+msgstr ""
+
 #: engines/asylum/metaengine.cpp:115
 msgid "Show version"
 msgstr "عرض الإصدار"
@@ -5689,7 +5940,7 @@ msgstr "فشل تهيئة الموارد"
 msgid "A required game resource was not found"
 msgstr "لم يتم العثور على مورد اللعبة المطلوب"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2750
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2755
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
 "playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
@@ -5699,7 +5950,7 @@ msgstr ""
 "المحتوى الأصلي. سيتم تعديل الوضع لاستعادة المحتوى المقطوع لهذه الجلسة حتى "
 "تنتهي من اللعبة تمامًا."
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2752
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2757
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
 "in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
@@ -5709,7 +5960,7 @@ msgstr ""
 "المحتوى الأصلي. سيتم تعديل الوضع لاستعادة المحتوى المقطوع لهذه الجلسة حتى "
 "تنتهي من اللعبة تمامًا."
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2754
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2759
 msgid "Continue"
 msgstr "مواصلة"
 
@@ -5725,20 +5976,23 @@ msgstr "لا يرغب مترجم المعجب في دمج ترجمته في Scum
 
 #: engines/bladerunner/detection_tables.h:123 engines/cge/detection.cpp:54
 #: engines/cge/detection.cpp:60 engines/cge/detection.cpp:66
-#: engines/gob/detection/tables_adi5.h:33
-#: engines/gob/detection/tables_adi5.h:49
-#: engines/gob/detection/tables_adi5.h:67
-#: engines/gob/detection/tables_adibou3.h:32
-#: engines/gob/detection/tables_adibou3.h:47
-#: engines/gob/detection/tables_adibou3.h:65
-#: engines/gob/detection/tables_adibou3.h:81
-#: engines/gob/detection/tables_adibou3.h:97
-#: engines/gob/detection/tables_adibou3.h:113
-#: engines/gob/detection/tables_adiboupresente.h:32
-#: engines/gob/detection/tables_adiboudchou.h:34
-#: engines/gob/detection/tables_adiboudchou.h:50
-#: engines/gob/detection/tables_adiboudchou.h:64
-#: engines/gob/detection/tables_adiboudchou.h:78
+#: engines/gob/detection/tables_adi5.h:39
+#: engines/gob/detection/tables_adi5.h:54
+#: engines/gob/detection/tables_adi5.h:71
+#: engines/gob/detection/tables_adi5.h:85
+#: engines/gob/detection/tables_adibou3.h:38
+#: engines/gob/detection/tables_adibou3.h:52
+#: engines/gob/detection/tables_adibou3.h:69
+#: engines/gob/detection/tables_adibou3.h:84
+#: engines/gob/detection/tables_adibou3.h:99
+#: engines/gob/detection/tables_adibou3.h:114
+#: engines/gob/detection/tables_adibou3.h:131
+#: engines/gob/detection/tables_adiboupresente.h:38
+#: engines/gob/detection/tables_adiboupresente.h:54
+#: engines/gob/detection/tables_adiboudchou.h:40
+#: engines/gob/detection/tables_adiboudchou.h:55
+#: engines/gob/detection/tables_adiboudchou.h:68
+#: engines/gob/detection/tables_adiboudchou.h:81
 #: engines/groovie/detection.cpp:100 engines/lure/detection.cpp:229
 #: engines/mohawk/detection_tables.h:768 engines/mohawk/detection_tables.h:783
 #: engines/mohawk/detection_tables.h:798 engines/mohawk/detection_tables.h:812
@@ -5747,21 +6001,27 @@ msgstr "لا يرغب مترجم المعجب في دمج ترجمته في Scum
 #: engines/mohawk/detection_tables.h:882 engines/mohawk/detection_tables.h:897
 #: engines/mohawk/detection_tables.h:912 engines/mohawk/detection_tables.h:927
 #: engines/mohawk/detection_tables.h:941 engines/mohawk/detection_tables.h:956
-#: engines/mohawk/detection_tables.h:1200
-#: engines/mohawk/detection_tables.h:1216
-#: engines/mohawk/detection_tables.h:1231
-#: engines/mohawk/detection_tables.h:1277
-#: engines/mohawk/detection_tables.h:1399
-#: engines/mohawk/detection_tables.h:1414
-#: engines/mohawk/detection_tables.h:1429
-#: engines/mohawk/detection_tables.h:1447
-#: engines/mohawk/detection_tables.h:1462
-#: engines/mohawk/detection_tables.h:2511
-#: engines/mohawk/detection_tables.h:2526
-#: engines/mohawk/detection_tables.h:3628
-#: engines/mohawk/detection_tables.h:3643 engines/myst3/detection.cpp:142
-#: engines/saga/detection_tables.h:46 engines/sci/detection_tables.h:5295
-#: engines/sci/detection_tables.h:5303 engines/stark/detection.cpp:319
+#: engines/mohawk/detection_tables.h:973 engines/mohawk/detection_tables.h:991
+#: engines/mohawk/detection_tables.h:1005
+#: engines/mohawk/detection_tables.h:1019
+#: engines/mohawk/detection_tables.h:1036
+#: engines/mohawk/detection_tables.h:1054
+#: engines/mohawk/detection_tables.h:1071
+#: engines/mohawk/detection_tables.h:1351
+#: engines/mohawk/detection_tables.h:1367
+#: engines/mohawk/detection_tables.h:1382
+#: engines/mohawk/detection_tables.h:1428
+#: engines/mohawk/detection_tables.h:1550
+#: engines/mohawk/detection_tables.h:1565
+#: engines/mohawk/detection_tables.h:1580
+#: engines/mohawk/detection_tables.h:1598
+#: engines/mohawk/detection_tables.h:1613
+#: engines/mohawk/detection_tables.h:2662
+#: engines/mohawk/detection_tables.h:2677
+#: engines/mohawk/detection_tables.h:3797
+#: engines/mohawk/detection_tables.h:3812 engines/myst3/detection.cpp:142
+#: engines/saga/detection_tables.h:46 engines/sci/detection_tables.h:5337
+#: engines/sci/detection_tables.h:5345 engines/stark/detection.cpp:319
 #: engines/teenagent/detection.cpp:117 engines/toltecs/detection.cpp:210
 #: engines/trecision/detection.cpp:201 engines/zvision/detection_tables.h:129
 msgid "Missing game code"
@@ -5876,7 +6136,8 @@ msgstr "تبديل القتال"
 
 #. I18N: This keymap allows skipping video cutscenes
 #: engines/bladerunner/metaengine.cpp:229 engines/scumm/help.cpp:79
-#: engines/scumm/metaengine.cpp:869 engines/zvision/metaengine.cpp:284
+#: engines/scumm/metaengine.cpp:874 engines/twp/metaengine.cpp:131
+#: engines/zvision/metaengine.cpp:284
 msgid "Skip cutscene"
 msgstr "تخطي المشهد"
 
@@ -5931,7 +6192,8 @@ msgstr "تبديل مفتاح الخصوصية"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. SAVE GAME
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:330 engines/pegasus/pegasus.cpp:2824
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:330 engines/cge2/metaengine.cpp:221
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2825
 msgid "Save Game"
 msgstr "حفظ اللعبة"
 
@@ -5939,7 +6201,8 @@ msgstr "حفظ اللعبة"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. LOAD GAME
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:339 engines/pegasus/pegasus.cpp:2830
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:339 engines/cge2/metaengine.cpp:226
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2831
 msgid "Load Game"
 msgstr "تحميل لعبة"
 
@@ -5993,7 +6256,7 @@ msgstr "تخطي الدعم"
 msgid "Allow cutscenes to be skipped"
 msgstr "السماح بتخطي المشاهد"
 
-#: engines/buried/saveload.cpp:66
+#: engines/buried/saveload.cpp:80
 msgid ""
 "ScummVM found that you have saved games that should be converted from the "
 "original saved game format.\n"
@@ -6011,34 +6274,120 @@ msgstr ""
 "اضغط على \"موافق\" لتحويلها الآن ، وإلا فسيُطلب منك مرة أخرى في المرة التالية "
 "التي تبدأ فيها اللعبة.\n"
 
-#: engines/buried/saveload.cpp:165 engines/mtropolis/saveload.cpp:158
+#: engines/buried/saveload.cpp:179 engines/mtropolis/saveload.cpp:158
 #: engines/vcruise/vcruise.cpp:314
 msgid "Saved game was created with a newer version of ScummVM. Unable to load."
 msgstr "تم إنشاء اللعبة المحفوظة بإصدار أحدث من ScummVM. غير قادر على التحميل."
 
-#: engines/cge/metaengine.cpp:39 engines/cge2/metaengine.cpp:42
+#: engines/cge/metaengine.cpp:43 engines/cge2/metaengine.cpp:46
 msgid "Color Blind Mode"
 msgstr "وضع عمى الألوان"
 
-#: engines/cge/metaengine.cpp:40 engines/cge2/metaengine.cpp:43
+#: engines/cge/metaengine.cpp:44 engines/cge2/metaengine.cpp:47
 msgid "Enable Color Blind Mode by default"
 msgstr "قم بتمكين وضع عمى الألوان افتراضيًا"
 
-#: engines/cge/metaengine.cpp:52 engines/glk/metaengine.cpp:243
+#: engines/cge/metaengine.cpp:56 engines/glk/metaengine.cpp:243
 #: engines/griffon/metaengine.cpp:40 engines/sci/detection_options.h:223
 #: engines/supernova/metaengine.cpp:49
 msgid "Enable Text to Speech"
 msgstr "تمكين تحويل النص إلى كلام"
 
-#: engines/cge/metaengine.cpp:53
+#: engines/cge/metaengine.cpp:57
 msgid "Use TTS to read text in the game (if TTS is available)"
 msgstr "استخدم TTS لقراءة النص في اللعبة (إذا كان TTS متاحًا)"
 
-#: engines/cge2/metaengine.cpp:55
+#: engines/cge/metaengine.cpp:199 engines/cge2/metaengine.cpp:212
+#, fuzzy
+#| msgid "Game Options"
+msgid "Game Keymappings"
+msgstr "خيارات اللعبة"
+
+#. I18N: 3-4 dialogs of game version info, (translation) credits, etc.
+#: engines/cge/metaengine.cpp:204 engines/cge2/metaengine.cpp:216
+#, fuzzy
+#| msgid "Game menu"
+msgid "Game Info"
+msgstr "قائمة اللعبة"
+
+#. I18N: This opens a Quit Prompt where you have to choose
+#. [Confirm] or [Continue Playing] lines with Left Click.
+#: engines/cge/metaengine.cpp:211 engines/cge2/metaengine.cpp:233
+#, fuzzy
+#| msgid "Quit Game"
+msgid "Quit Prompt"
+msgstr "قم بإنهاء اللعبة"
+
+#. I18N: Here ALTered Item refers to the dice that has been altered/changed.
+#. In order to escape the dice game loop press Right/Left Alt
+#: engines/cge/metaengine.cpp:218
+msgid "ALTered Item"
+msgstr ""
+
+#: engines/cge/metaengine.cpp:224
+msgid "Inventory Item 1 (Select/Deselect)"
+msgstr ""
+
+#: engines/cge/metaengine.cpp:229
+msgid "Inventory Item 2 (Select/Deselect)"
+msgstr ""
+
+#: engines/cge/metaengine.cpp:234
+msgid "Inventory Item 3 (Select/Deselect)"
+msgstr ""
+
+#: engines/cge/metaengine.cpp:239
+msgid "Inventory Item 4 (Select/Deselect)"
+msgstr ""
+
+#: engines/cge/metaengine.cpp:244
+msgid "Inventory Item 5 (Select/Deselect)"
+msgstr ""
+
+#: engines/cge/metaengine.cpp:249
+msgid "Inventory Item 6 (Select/Deselect)"
+msgstr ""
+
+#: engines/cge/metaengine.cpp:254
+msgid "Inventory Item 7 (Select/Deselect)"
+msgstr ""
+
+#: engines/cge/metaengine.cpp:259
+msgid "Inventory Item 8 (Select/Deselect)"
+msgstr ""
+
+#. I18N: There are 24 single-room/screen locations in the game.
+#. You switch between them from numbered buttons on interface.
+#. Sets the current access to only the first Location
+#: engines/cge/metaengine.cpp:267
+msgid "DEBUG: Access to Location 1"
+msgstr ""
+
+#. I18N: Sets the current access to Locations 1 to 8.
+#: engines/cge/metaengine.cpp:273
+msgid "DEBUG: Access to Locations 1-8"
+msgstr ""
+
+#. I18N: Sets the current access to Locations 1 to 16.
+#: engines/cge/metaengine.cpp:279
+msgid "DEBUG: Access to Locations 1-16"
+msgstr ""
+
+#. I18N: Sets the current access to Locations 1 to 23.
+#: engines/cge/metaengine.cpp:285
+msgid "DEBUG: Access to Locations 1-23"
+msgstr ""
+
+#. I18N: Sets the current access to Locations 1 to 24.
+#: engines/cge/metaengine.cpp:291
+msgid "DEBUG: Access to Locations 1-24"
+msgstr ""
+
+#: engines/cge2/metaengine.cpp:59
 msgid "Enable Text to Speech for Objects and Options"
 msgstr "تمكين تحويل النص إلى كلام للكائنات والخيارات"
 
-#: engines/cge2/metaengine.cpp:56 engines/dreamweb/metaengine.cpp:62
+#: engines/cge2/metaengine.cpp:60 engines/dreamweb/metaengine.cpp:62
 #: engines/griffon/metaengine.cpp:41 engines/lure/metaengine.cpp:40
 #: engines/mads/metaengine.cpp:109 engines/sci/detection_options.h:224
 #: engines/sherlock/metaengine.cpp:113 engines/supernova/metaengine.cpp:50
@@ -6046,14 +6395,21 @@ msgstr "تمكين تحويل النص إلى كلام للكائنات والخ
 msgid "Use TTS to read the descriptions (if TTS is available)"
 msgstr "استخدم TTS لقراءة الأوصاف (إذا كانت TTS متوفرة)"
 
-#: engines/cge2/metaengine.cpp:67 engines/dreamweb/metaengine.cpp:73
+#: engines/cge2/metaengine.cpp:71 engines/dreamweb/metaengine.cpp:73
 msgid "Enable Text to Speech for Subtitles"
 msgstr "تمكين تحويل النص إلى كلام للترجمات"
 
-#: engines/cge2/metaengine.cpp:68 engines/dreamweb/metaengine.cpp:74
+#: engines/cge2/metaengine.cpp:72 engines/dreamweb/metaengine.cpp:74
 msgid "Use TTS to read the subtitles (if TTS is available)"
 msgstr "استخدم TTS لقراءة الترجمة (إذا كان TTS متاحًا)"
 
+#. I18N: This closes the Dialogue/text box.
+#: engines/cge2/metaengine.cpp:245
+#, fuzzy
+#| msgid "Close"
+msgid "Close the Dialogue box"
+msgstr "إغلاق"
+
 #: engines/cine/metaengine.cpp:53
 msgid "Use transparent dialog boxes in 16 color scenes"
 msgstr "استخدم مربعات الحوار الشفافة في 16 مشهدًا ملونًا"
@@ -6095,7 +6451,7 @@ msgstr "التفاعل"
 
 #. I18N: Combat command in Might & Magic 1
 #: engines/crab/input/input.cpp:125 engines/griffon/metaengine.cpp:145
-#: engines/mm/mm1/metaengine.cpp:65 engines/scumm/metaengine.cpp:856
+#: engines/mm/mm1/metaengine.cpp:65 engines/scumm/metaengine.cpp:861
 msgid "Attack"
 msgstr "هجوم"
 
@@ -6104,7 +6460,7 @@ msgstr "هجوم"
 msgid "Block"
 msgstr "حاجز"
 
-#: engines/crab/input/input.cpp:169 engines/twine/metaengine.cpp:445
+#: engines/crab/input/input.cpp:169 engines/twine/metaengine.cpp:449
 msgid "Accept"
 msgstr "يقبل"
 
@@ -6138,7 +6494,7 @@ msgstr ""
 msgid "Reply 6"
 msgstr ""
 
-#: engines/crab/input/input.cpp:221 engines/twine/metaengine.cpp:491
+#: engines/crab/input/input.cpp:221 engines/twine/metaengine.cpp:495
 msgid "Next Page"
 msgstr "الصفحة التالية"
 
@@ -6160,8 +6516,8 @@ msgstr "عرض المجلة"
 
 #. I18N: Action in In Cold Blood
 #: engines/crab/input/input.cpp:251 engines/dragons/metaengine.cpp:149
-#: engines/griffon/metaengine.cpp:152 engines/grim/grim.cpp:507
-#: engines/grim/grim.cpp:603 engines/hdb/metaengine.cpp:251
+#: engines/griffon/metaengine.cpp:152 engines/grim/grim.cpp:513
+#: engines/grim/grim.cpp:609 engines/hdb/metaengine.cpp:251
 #: engines/hpl1/metaengine.cpp:94 engines/icb/icb.cpp:101
 #: engines/icb/icb.cpp:179 engines/scumm/help.cpp:229
 #: engines/scumm/help.cpp:238 engines/scumm/help.cpp:245
@@ -6269,108 +6625,108 @@ msgstr "اعرض الرسومات باستخدام لوحة الألوان ال
 msgid "Enable Text to Speech for Objects, Options, and the Bible Quote"
 msgstr "تمكين تحويل النص إلى كلام للكائنات والخيارات واقتباس الكتاب المقدس"
 
-#: engines/freescape/metaengine.cpp:38
+#: engines/freescape/metaengine.cpp:39
 msgid "Prerecorded sounds"
 msgstr "أصوات مسجلة مسبقًا"
 
-#: engines/freescape/metaengine.cpp:39
+#: engines/freescape/metaengine.cpp:40
 msgid "Use high-quality pre-recorded sounds instead of pc speaker emulation"
 msgstr "استخدم أصواتًا مسجلة مسبقًا عالية الجودة بدلاً من محاكاة سماعات الكمبيوتر"
 
-#: engines/freescape/metaengine.cpp:49
+#: engines/freescape/metaengine.cpp:50
 msgid "Extended timer"
 msgstr "الموقت الممتد"
 
-#: engines/freescape/metaengine.cpp:50
+#: engines/freescape/metaengine.cpp:51
 msgid "Start the game timer at 99:59:59"
 msgstr "ابدأ مؤقت اللعبة في الساعة 99:59:59"
 
-#: engines/freescape/metaengine.cpp:60
+#: engines/freescape/metaengine.cpp:61
 msgid "Automatic drilling"
 msgstr "حفر آلي"
 
-#: engines/freescape/metaengine.cpp:61
+#: engines/freescape/metaengine.cpp:62
 msgid "Allow to succefully drill in any part of the area in Driller"
 msgstr "اسمح للحفر بنجاح في أي جزء من المنطقة في عامل الحفر"
 
-#: engines/freescape/metaengine.cpp:71
+#: engines/freescape/metaengine.cpp:72
 msgid "Disable demo mode"
 msgstr "تعطيل الوضع التجريبي"
 
-#: engines/freescape/metaengine.cpp:72
+#: engines/freescape/metaengine.cpp:73
 msgid "Never activate demo mode"
 msgstr "لا تقم مطلقًا بتنشيط الوضع التجريبي"
 
-#: engines/freescape/metaengine.cpp:82
+#: engines/freescape/metaengine.cpp:83
 msgid "Disable sensors"
 msgstr "تعطيل أجهزة الاستشعار"
 
-#: engines/freescape/metaengine.cpp:83
+#: engines/freescape/metaengine.cpp:84
 msgid "Sensors will not shoot the player"
 msgstr "لن تقوم أجهزة الاستشعار بإطلاق النار على اللاعب"
 
-#: engines/freescape/metaengine.cpp:93
+#: engines/freescape/metaengine.cpp:94
 msgid "Disable falling"
 msgstr "تعطيل السقوط"
 
-#: engines/freescape/metaengine.cpp:94
+#: engines/freescape/metaengine.cpp:95
 msgid "Player cannot fall over edges"
 msgstr "لا يمكن للاعب أن يسقط فوق الحواف"
 
-#: engines/freescape/metaengine.cpp:104
+#: engines/freescape/metaengine.cpp:105
 msgid "Invert Y-axis on mouse"
 msgstr ""
 
-#: engines/freescape/metaengine.cpp:105
+#: engines/freescape/metaengine.cpp:106
 #, fuzzy
 #| msgid "Use an alternative palette"
 msgid "Use alternative camera controls"
 msgstr "استخدم لوحة بديلة"
 
-#: engines/freescape/movement.cpp:48 engines/hpl1/metaengine.cpp:78
+#: engines/freescape/movement.cpp:47 engines/hpl1/metaengine.cpp:78
 #: engines/mm/mm1/metaengine.cpp:99
 msgid "Strafe Left"
 msgstr "مهاجم اليسار"
 
-#: engines/freescape/movement.cpp:54 engines/hpl1/metaengine.cpp:79
+#: engines/freescape/movement.cpp:53 engines/hpl1/metaengine.cpp:79
 #: engines/mm/mm1/metaengine.cpp:100
 msgid "Strafe Right"
 msgstr "مهاجم الأيمن"
 
 #. I18N: Combat command in Might & Magic 1
-#: engines/freescape/movement.cpp:60 engines/mm/mm1/metaengine.cpp:79
+#: engines/freescape/movement.cpp:59 engines/mm/mm1/metaengine.cpp:79
 msgid "Shoot"
 msgstr "أطلق النار"
 
-#: engines/freescape/movement.cpp:67
+#: engines/freescape/movement.cpp:65
 msgid "Rise/Fly up"
 msgstr ""
 
-#: engines/freescape/movement.cpp:72
+#: engines/freescape/movement.cpp:71
 #, fuzzy
 #| msgid "Fly down"
 msgid "Lower/Fly down"
 msgstr "طر للأسفل"
 
-#: engines/freescape/movement.cpp:76
+#: engines/freescape/movement.cpp:77
 #, fuzzy
 #| msgid "Change Command"
 msgid "Change mode"
 msgstr "تغيير الأمر"
 
-#: engines/freescape/movement.cpp:81
+#: engines/freescape/movement.cpp:83
 #, fuzzy
 #| msgid "Strafe Left"
 msgid "Rotate Left"
 msgstr "مهاجم اليسار"
 
-#: engines/freescape/movement.cpp:85
+#: engines/freescape/movement.cpp:88
 #, fuzzy
 #| msgid "Strafe Right"
 msgid "Rotate Right"
 msgstr "مهاجم الأيمن"
 
-#: engines/freescape/movement.cpp:89
+#: engines/freescape/movement.cpp:93
 #, fuzzy
 #| msgid "Menu"
 msgid "Info Menu"
@@ -6477,17 +6833,17 @@ msgstr "ملف rs غير صحيح."
 msgid "Save file created by different version."
 msgstr "حفظ الملف الذي تم إنشاؤه بواسطة إصدار مختلف."
 
-#: engines/gob/inter_geisha.cpp:231 engines/gob/inter_playtoons.cpp:259
-#: engines/gob/inter_v2.cpp:1506 engines/tinsel/saveload.cpp:590
+#: engines/gob/inter_geisha.cpp:237 engines/gob/inter_playtoons.cpp:265
+#: engines/gob/inter_v2.cpp:1512 engines/tinsel/saveload.cpp:590
 msgid "Failed to load saved game from file."
 msgstr "فشل تحميل اللعبة المحفوظة من ملف."
 
-#: engines/gob/inter_geisha.cpp:262 engines/gob/inter_v2.cpp:1576
-#: engines/gob/inter_v7.cpp:1405 engines/tinsel/saveload.cpp:603
+#: engines/gob/inter_geisha.cpp:268 engines/gob/inter_v2.cpp:1582
+#: engines/gob/inter_v7.cpp:1411 engines/tinsel/saveload.cpp:603
 msgid "Failed to save game to file."
 msgstr "فشل حفظ اللعبة في ملف."
 
-#: engines/gob/inter_v5.cpp:106
+#: engines/gob/inter_v5.cpp:112
 msgid "Failed to delete file."
 msgstr "فشل حذف الملف."
 
@@ -6499,7 +6855,7 @@ msgstr "القائمة / تخطي"
 msgid "Speed Up Cutscene"
 msgstr "تسريع المشهد"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:355
+#: engines/grim/grim.cpp:361
 #, c-format
 msgid ""
 "ScummVM found some problems with your game data files.\n"
@@ -6511,46 +6867,46 @@ msgstr ""
 "هل مازلت تريد تشغيل%s؟"
 
 #. I18N: Action in In Cold Blood
-#: engines/grim/grim.cpp:487 engines/grim/grim.cpp:578
+#: engines/grim/grim.cpp:493 engines/grim/grim.cpp:584
 #: engines/hpl1/metaengine.cpp:82 engines/icb/icb.cpp:131
 #: engines/icb/icb.cpp:197
 msgid "Run"
 msgstr "ركض"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:492 engines/hpl1/metaengine.cpp:90
+#: engines/grim/grim.cpp:498 engines/hpl1/metaengine.cpp:90
 #: engines/scumm/help.cpp:243 engines/scumm/help.cpp:251
 msgid "Examine"
 msgstr "يفحص"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:497 engines/grim/grim.cpp:593
+#: engines/grim/grim.cpp:503 engines/grim/grim.cpp:599
 msgid "Use/Talk"
 msgstr "استخدم / تحدث"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:502 engines/grim/grim.cpp:598
+#: engines/grim/grim.cpp:508 engines/grim/grim.cpp:604
 msgid "Pick up/Put away"
 msgstr "التقط / ضع بعيدا"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:512 engines/grim/grim.cpp:608
+#: engines/grim/grim.cpp:518 engines/grim/grim.cpp:614
 msgid "Skip dialog lines"
 msgstr "تخطي خطوط الحوار"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:568
+#: engines/grim/grim.cpp:574
 msgid "Cycle Objects Up"
 msgstr "Cycle Objects Up"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:573
+#: engines/grim/grim.cpp:579
 msgid "Cycle Objects Down"
 msgstr "Cycle Objects Down"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:583
+#: engines/grim/grim.cpp:589
 msgid "Quick Room Exit"
 msgstr "خروج سريع للغرفة"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:588
+#: engines/grim/grim.cpp:594
 msgid "Examine/Look"
 msgstr "افحص / انظر"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:1364
+#: engines/grim/grim.cpp:1370
 msgid "Error: the game could not be saved."
 msgstr "خطأ: لا يمكن حفظ اللعبة."
 
@@ -6558,7 +6914,7 @@ msgstr "خطأ: لا يمكن حفظ اللعبة."
 msgid "Input text"
 msgstr "أدخل نصآ"
 
-#: engines/grim/md5check.cpp:601
+#: engines/grim/md5check.cpp:604
 #, c-format
 msgid ""
 "The game data file %s may be corrupted.\n"
@@ -6573,7 +6929,7 @@ msgstr ""
 "box أو jewelcase):\n"
 "%s"
 
-#: engines/grim/md5check.cpp:610
+#: engines/grim/md5check.cpp:613
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not open the file %s for checking.\n"
@@ -6739,19 +7095,19 @@ msgstr "تفعيل وضع الغش"
 msgid "Debug info and level selection becomes available"
 msgstr "تصبح معلومات التصحيح واختيار المستوى متاحين"
 
-#: engines/hdb/metaengine.cpp:213 engines/nancy/input.cpp:179
+#: engines/hdb/metaengine.cpp:213 engines/nancy/input.cpp:195
 msgid "Move up"
 msgstr "تحرك"
 
-#: engines/hdb/metaengine.cpp:219 engines/nancy/input.cpp:185
+#: engines/hdb/metaengine.cpp:219 engines/nancy/input.cpp:201
 msgid "Move down"
 msgstr "تحرك لأسفل"
 
-#: engines/hdb/metaengine.cpp:225 engines/nancy/input.cpp:191
+#: engines/hdb/metaengine.cpp:225 engines/nancy/input.cpp:207
 msgid "Move left"
 msgstr "تحرك يسارا"
 
-#: engines/hdb/metaengine.cpp:231 engines/nancy/input.cpp:197
+#: engines/hdb/metaengine.cpp:231 engines/nancy/input.cpp:213
 msgid "Move right"
 msgstr "تحرك يمينا"
 
@@ -7014,12 +7370,14 @@ msgstr "لم يتم تجميع دعم \"عين الناظر\""
 
 #: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:368 engines/kyra/engine/lol.cpp:496
 #: engines/ultima/ultima4/metaengine.cpp:224
+#: engines/ultima/nuvie/metaengine.cpp:217
 #: engines/ultima/ultima8/metaengine.cpp:145
 msgid "Interact via Left Click"
 msgstr "تفاعل عبر النقر بزر الماوس الأيسر"
 
 #: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:369 engines/kyra/engine/lol.cpp:497
 #: engines/ultima/ultima4/metaengine.cpp:230
+#: engines/ultima/nuvie/metaengine.cpp:223
 #: engines/ultima/ultima8/metaengine.cpp:151
 msgid "Interact via Right Click"
 msgstr "تفاعل عبر النقر بزر الماوس الأيمن"
@@ -7042,13 +7400,13 @@ msgid "Move Right"
 msgstr "تحرك يمينا"
 
 #: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:374 engines/kyra/engine/lol.cpp:508
-#: engines/mm/mm1/metaengine.cpp:97 engines/pegasus/pegasus.cpp:2739
+#: engines/mm/mm1/metaengine.cpp:97 engines/pegasus/pegasus.cpp:2740
 #: engines/twine/metaengine.cpp:401 engines/zvision/metaengine.cpp:209
 msgid "Turn Left"
 msgstr "انعطف لليسار"
 
 #: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:375 engines/kyra/engine/lol.cpp:509
-#: engines/mm/mm1/metaengine.cpp:98 engines/pegasus/pegasus.cpp:2746
+#: engines/mm/mm1/metaengine.cpp:98 engines/pegasus/pegasus.cpp:2747
 #: engines/twine/metaengine.cpp:394 engines/zvision/metaengine.cpp:215
 msgid "Turn Right"
 msgstr "انعطف يمينا"
@@ -7330,7 +7688,7 @@ msgstr ""
 
 #. I18N: ESC key
 #: engines/mm/mm1/metaengine.cpp:41 engines/mm/mm1/metaengine.cpp:47
-#: engines/twine/metaengine.cpp:432 engines/wintermute/keymapper_tables.h:60
+#: engines/twine/metaengine.cpp:436 engines/wintermute/keymapper_tables.h:60
 msgid "Escape"
 msgstr "يهرب"
 
@@ -7472,13 +7830,13 @@ msgid ""
 "or Clouds of Xeen to your Might and Magic 1 game folder"
 msgstr ""
 
-#: engines/mm/shared/utils/engine_data.cpp:282
+#: engines/mm/shared/utils/engine_data.cpp:278
 #: engines/ultima/shared/engine/data_archive.cpp:86
 #, c-format
 msgid "Could not locate engine data %s"
 msgstr "تعذر تحديد موقع بيانات المحرك%s"
 
-#: engines/mm/shared/utils/engine_data.cpp:300
+#: engines/mm/shared/utils/engine_data.cpp:296
 #: engines/ultima/shared/engine/data_archive.cpp:104
 #, c-format
 msgid "Out of date engine data. Expected %d.%d, but got version %d.%d"
@@ -7599,7 +7957,7 @@ msgstr "أسرع"
 msgid "Normal"
 msgstr "طبيعي"
 
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:367
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:367 engines/scumm/dialogs.cpp:1455
 msgid "Best"
 msgstr "أفضل"
 
@@ -7623,20 +7981,20 @@ msgstr "لم يتم تجميع دعم CSTime بتنسيق"
 msgid "The game is paused. Press any key to continue."
 msgstr "اللعبة متوقفة مؤقتًا. اضغط على أى زر للاستمرار."
 
-#: engines/mohawk/myst.cpp:554 engines/mohawk/riven.cpp:825
-#: engines/nancy/input.cpp:209
+#: engines/mohawk/myst.cpp:554 engines/mohawk/riven.cpp:835
+#: engines/nancy/input.cpp:225
 msgid "Open main menu"
 msgstr "افتح القائمة الرئيسية"
 
-#: engines/mohawk/myst.cpp:578 engines/mohawk/riven.cpp:849
+#: engines/mohawk/myst.cpp:578 engines/mohawk/riven.cpp:859
 msgid "Load game state"
 msgstr "تحميل حالة اللعبة"
 
-#: engines/mohawk/myst.cpp:583 engines/mohawk/riven.cpp:854
+#: engines/mohawk/myst.cpp:583 engines/mohawk/riven.cpp:864
 msgid "Save game state"
 msgstr "حفظ حالة اللعبة"
 
-#: engines/mohawk/myst.cpp:588 engines/mohawk/riven.cpp:859
+#: engines/mohawk/myst.cpp:588 engines/mohawk/riven.cpp:869
 msgid "Show options menu"
 msgstr "إظهار قائمة الخيارات"
 
@@ -7715,45 +8073,45 @@ msgstr "أنت تفتقد \"extras.mhk\". يعمل أيضًا استخدام م
 msgid "You are missing the following required Riven data files:\n"
 msgstr "تفتقد ملفات البيانات الممزقة المطلوبة التالية:\n"
 
-#: engines/mohawk/riven.cpp:871
+#: engines/mohawk/riven.cpp:881
 msgid "Move forward"
 msgstr "تقدم إلى الأمام"
 
-#: engines/mohawk/riven.cpp:877
+#: engines/mohawk/riven.cpp:887
 msgid "Move forward left"
 msgstr "تحرك للأمام إلى اليسار"
 
-#: engines/mohawk/riven.cpp:881
+#: engines/mohawk/riven.cpp:891
 msgid "Move forward right"
 msgstr "تقدم يمينًا"
 
-#: engines/mohawk/riven.cpp:885
+#: engines/mohawk/riven.cpp:895
 msgid "Move backwards"
 msgstr "ارجع للخلف"
 
-#: engines/mohawk/riven.cpp:891 engines/wintermute/keymapper_tables.h:161
+#: engines/mohawk/riven.cpp:901 engines/wintermute/keymapper_tables.h:161
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:741
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:2122
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:2223
 msgid "Turn left"
 msgstr "انعطف لليسار"
 
-#: engines/mohawk/riven.cpp:897 engines/wintermute/keymapper_tables.h:167
+#: engines/mohawk/riven.cpp:907 engines/wintermute/keymapper_tables.h:167
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:746
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:2128
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:2230
 msgid "Turn right"
 msgstr "انعطف يمينا"
 
-#: engines/mohawk/riven.cpp:903
+#: engines/mohawk/riven.cpp:913
 msgid "Look up"
 msgstr "ابحث عن"
 
-#: engines/mohawk/riven.cpp:908
+#: engines/mohawk/riven.cpp:918
 msgid "Look down"
 msgstr "أنظر للأسفل"
 
-#: engines/mohawk/riven.cpp:914
+#: engines/mohawk/riven.cpp:924
 msgid "Play intro videos"
 msgstr "تشغيل مقاطع الفيديو التمهيدية"
 
@@ -7877,7 +8235,7 @@ msgstr "حدث خطأ داخلي أثناء محاولة كتابة حفظ بي
 msgid "An error occurred while writing the save game"
 msgstr "حدث خطأ أثناء كتابة لعبة الحفظ"
 
-#: engines/mtropolis/mtropolis.cpp:112
+#: engines/mtropolis/mtropolis.cpp:111
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Music for this game requires MP3 support, which was not compiled in.\n"
@@ -7890,7 +8248,7 @@ msgstr ""
 "تتطلب الموسيقى الخاصة بهذه اللعبة دعم MP3 ، والذي لم يتم تجميعه بتنسيق.\n"
 "ستستمر اللعبة في اللعب ، لكن لن تحتوي على أي موسيقى."
 
-#: engines/mtropolis/mtropolis.cpp:122
+#: engines/mtropolis/mtropolis.cpp:121
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Music for this game requires MP3 support, which was not compiled in.\n"
@@ -7903,7 +8261,7 @@ msgstr ""
 "تتطلب الموسيقى الخاصة بهذه اللعبة دعم MP3 ، والذي لم يتم تجميعه بتنسيق.\n"
 "ستستمر اللعبة في اللعب ، لكن لن تحتوي على أي موسيقى."
 
-#: engines/mtropolis/plugin/mti.cpp:549
+#: engines/mtropolis/plugin/mti.cpp:550
 msgid "Image Viewer"
 msgstr ""
 
@@ -7938,23 +8296,31 @@ msgstr ""
 "يمكن تنزيل التحديثات من:\n"
 "%s"
 
-#: engines/myst3/myst3.cpp:1577 engines/pegasus/pegasus.cpp:748
+#: engines/myst3/myst3.cpp:1577 engines/pegasus/pegasus.cpp:749
 msgid "Invalid file name for saving"
 msgstr "اسم ملف غير صالح للحفظ"
 
-#: engines/nancy/input.cpp:165
+#: engines/nancy/input.cpp:178
+msgid "Nancy Drew"
+msgstr ""
+
+#: engines/nancy/input.cpp:181
 msgid "Left Click Interact"
 msgstr "انقر بزر الماوس الأيسر تفاعل"
 
-#: engines/nancy/input.cpp:172
+#: engines/nancy/input.cpp:188
 msgid "Right Click Interact"
 msgstr "انقر بزر الماوس الأيمن تفاعل"
 
-#: engines/nancy/input.cpp:203
+#: engines/nancy/input.cpp:219
 msgid "Fast move modifier"
 msgstr "معدل التحرك السريع"
 
-#: engines/nancy/input.cpp:217
+#: engines/nancy/input.cpp:234
+msgid "Nancy Drew - Maze"
+msgstr ""
+
+#: engines/nancy/input.cpp:236
 #, fuzzy
 #| msgid "Show map"
 msgid "Show/hide maze map"
@@ -8107,39 +8473,39 @@ msgstr ""
 "\n"
 "الرجاء إبلاغ الفريق."
 
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2723
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2724
 msgid "Up/Zoom In/Move Forward/Open Doors"
 msgstr "لأعلى / تكبير / تحريك للأمام / فتح الأبواب"
 
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2731
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2732
 msgid "Down/Zoom Out"
 msgstr "لأسفل / تصغير"
 
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2753
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2754
 msgid "Action/Select"
 msgstr "إجراء / تحديد"
 
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2773
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2774
 msgid "Display/Hide Inventory Tray"
 msgstr "عرض / إخفاء علبة المخزون"
 
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2780
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2781
 msgid "Display/Hide Biochip Tray"
 msgstr "عرض / إخفاء علبة الرقائق الحيوية"
 
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2788
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2789
 msgid "Toggle Center Data Display"
 msgstr "تبديل عرض بيانات المركز"
 
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2795
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2796
 msgid "Display/Hide Info Screen"
 msgstr "عرض / إخفاء شاشة المعلومات"
 
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2802
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2803
 msgid "Display/Hide Pause Menu"
 msgstr "عرض / إخفاء قائمة الإيقاف المؤقت"
 
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2809
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2810
 msgid "Toggle Chatty AI"
 msgstr "تبديل Chatty AI"
 
@@ -8342,11 +8708,11 @@ msgstr "Casio MT-540"
 msgid "Casio CT-460 / CSM-1"
 msgstr "Casio CT-460 / CSM-1"
 
-#: engines/sci/detection_tables.h:4531
+#: engines/sci/detection_tables.h:4573
 msgid "This demo uses an unimplemented version of Robot videos"
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/detection_tables.h:4586
+#: engines/sci/detection_tables.h:4628
 msgid "Incomplete game detected. You have to copy data from all the CDs."
 msgstr ""
 "تم اكتشاف لعبة غير مكتملة. يجب عليك نسخ البيانات من جميع الأقراص المضغوطة."
@@ -8395,7 +8761,7 @@ msgstr "لا يمكن تشغيل فيديو٪%dbpp على نظام بعمق أل
 msgid "SCI32 support not compiled in"
 msgstr "لم يتم تجميع دعم SCI32 بتنسيق"
 
-#: engines/sci/resource/resource.cpp:858
+#: engines/sci/resource/resource.cpp:860
 msgid ""
 "Missing or corrupt game resources have been detected. Some game features may "
 "not work properly. Please check the console for more information, and verify "
@@ -8421,14 +8787,14 @@ msgstr ""
 #: engines/sci/sci.cpp:423
 msgid ""
 "You have selected General MIDI as a sound device. Sierra has provided after-"
-"market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI Utility"
-"\". Please, apply this patch in order to enjoy MIDI music with this game. "
-"Once you have obtained it, you can unpack all of the included *.PAT files in "
-"your ScummVM extras folder and ScummVM will add the appropriate patch "
-"automatically. Alternatively, you can follow the instructions in the READ.ME "
-"file included in the patch and rename the associated *.PAT file to 4.PAT and "
-"place it in the game folder. Without this patch, General MIDI music for this "
-"game will sound badly distorted."
+"market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI "
+"Utility\". Please, apply this patch in order to enjoy MIDI music with this "
+"game. Once you have obtained it, you can unpack all of the included *.PAT "
+"files in your ScummVM extras folder and ScummVM will add the appropriate "
+"patch automatically. Alternatively, you can follow the instructions in the "
+"READ.ME file included in the patch and rename the associated *.PAT file to 4."
+"PAT and place it in the game folder. Without this patch, General MIDI music "
+"for this game will sound badly distorted."
 msgstr ""
 "لقد اخترت General MIDI كجهاز صوت. قدمت Sierra دعمًا لما بعد السوق ل General "
 "MIDI لهذه اللعبة في \"General MIDI Utility\". من فضلك ، قم بتطبيق هذا "
@@ -8563,7 +8929,7 @@ msgid "Your Name:"
 msgstr "الأسم:"
 
 #. I18N: Button, start hosting online multiplayer game
-#: engines/scumm/dialog-createsession.cpp:49 engines/scumm/scumm.cpp:3900
+#: engines/scumm/dialog-createsession.cpp:49 engines/scumm/scumm.cpp:3905
 msgid "Host"
 msgstr "يستضيف"
 
@@ -8573,7 +8939,7 @@ msgid "Querying games..."
 msgstr "جاري الاستعلام عن الألعاب ..."
 
 #. I18N: Join online multiplayer game
-#: engines/scumm/dialog-sessionselector.cpp:64 engines/scumm/scumm.cpp:3900
+#: engines/scumm/dialog-sessionselector.cpp:64 engines/scumm/scumm.cpp:3905
 msgid "Join"
 msgstr "ينضم"
 
@@ -8593,92 +8959,92 @@ msgstr "~ ال~سابق"
 msgid "~N~ext"
 msgstr "~ ال~تالي"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:956
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:965
 msgid "Speech Only"
 msgstr "الكلام فقط"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:957
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:966
 msgid "Speech and Subtitles"
 msgstr "الكلام والترجمات"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:958
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:967
 msgid "Subtitles Only"
 msgstr "الترجمة فقط"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:966
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:975
 msgctxt "lowres"
 msgid "Speech & Subs"
 msgstr "الكلام والغواصات"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1012
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1021
 msgid "Select a Proficiency Level."
 msgstr "حدد مستوى الكفاءة."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1014
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1023
 msgid "Refer to your Loom(TM) manual for help."
 msgstr "راجع دليل Loom (TM) الخاص بك للحصول على المساعدة."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1018
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1027
 msgid "Practice"
 msgstr "يمارس"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1019
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1028
 msgid "Expert"
 msgstr "خبير"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1126
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1135
 msgid "Enhancements:"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1131
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1140
 #, fuzzy
 #| msgid "Use original menus"
 msgid "Fix original bugs"
 msgstr "استخدم القوائم الأصلية"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1132
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1141
 msgid ""
 "Fixes bugs which were present in the original release, and noticeable "
 "graphical/audio glitches."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1135
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1144
 msgid "Audio-visual improvements"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1136
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1145
 msgid ""
 "Makes adjustments not related to bugs for certain audio and graphics "
 "elements (e.g. version consistency changes)."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1139
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1148
 #, fuzzy
 #| msgid "Enable restored content"
 msgid "Restored content"
 msgstr "تمكين المحتوى المستعاد"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1140
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1149
 msgid ""
 "Restores dialogs, graphics, and audio elements which were originally cut in "
 "the original release."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1143
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1152
 msgid "Modern UI/UX adjustments"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1144
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1153
 msgid ""
 "Activates some modern comforts; e.g it removes the fake sound loading screen "
 "in Sam&Max, and makes early save menus snappier."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1168 engines/scumm/metaengine.cpp:700
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1177 engines/scumm/metaengine.cpp:705
 msgid "Enable the original GUI and Menu"
 msgstr "قم بتمكين واجهة المستخدم الرسومية والقائمة الأصلية"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1169
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1178
 msgid ""
 "Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
 "save/load menu. Use it together with the \"Ask for confirmation on exit\" "
@@ -8687,11 +9053,11 @@ msgstr ""
 "اسمح للعبة باستخدام الواجهة الرسومية داخل المحرك وقائمة الحفظ / التحميل "
 "الأصلية. استخدمه مع \"طلب التأكيد عند الخروج\" للحصول على تجربة أكثر اكتمالاً."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1280
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1289
 msgid "Overture Timing:"
 msgstr "توقيت الافتتاح:"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1284
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1293
 msgid ""
 "When using replacement music, this adjusts the time when the Overture "
 "changes to the scene with the Lucasfilm and Loom logotypes."
@@ -8699,11 +9065,63 @@ msgstr ""
 "عند استخدام الموسيقى البديلة ، يضبط هذا الوقت عندما تتغير المقدمة إلى المشهد "
 "باستخدام شعاري Lucasfilm و Loom."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1369
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1376
+msgid "Music Quality:"
+msgstr ""
+
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1380
+msgid ""
+"Select music quality. The original lets you choose this from the Game menu."
+msgstr ""
+
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1381
+msgid ""
+"Select music quality. The original determines the basic setup by hardware "
+"detection and speed tests, but also allows changes through the Game menu to "
+"some degree."
+msgstr ""
+
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1454 engines/scumm/dialogs.cpp:1455
+msgid "auto"
+msgstr ""
+
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1454
+msgid "Low"
+msgstr ""
+
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1454
+#, fuzzy
+#| msgid "Medium"
+msgid "Medium"
+msgstr "متوسط"
+
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1454
+msgid "High"
+msgstr ""
+
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1455
+msgid "Good"
+msgstr ""
+
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1455
+msgid "Better"
+msgstr ""
+
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1456
+#, c-format
+msgid "Hardware Rating: %s   -   "
+msgstr ""
+
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1456
+#, c-format
+msgid "Quality Selection: %s"
+msgstr ""
+
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1470
 msgid "Playback Adjust:"
 msgstr "ضبط التشغيل:"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1373
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1474
 msgid ""
 "When playing sound from the CD audio track, adjust the start position of the "
 "sound by this much. Use this if you often hear bits of the wrong sound."
@@ -8711,11 +9129,11 @@ msgstr ""
 "عند تشغيل الصوت من المسار الصوتي للقرص المضغوط ، اضبط موضع بدء الصوت بهذا "
 "القدر. استخدم هذا إذا كنت تسمع أجزاء صغيرة من الصوت الخطأ."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1453
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1554
 msgid "Intro Adjust:"
 msgstr "ضبط المقدمة:"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1457
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1558
 msgid ""
 "When playing the intro track, play from this point in it. Use this if the "
 "music gets cut off prematurely, or if you are unhappy with the way the music "
@@ -8725,11 +9143,11 @@ msgstr ""
 "الموسيقى قبل الأوان ، أو إذا كنت غير راضٍ عن الطريقة التي تتزامن بها الموسيقى "
 "مع المقدمة."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1466
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1567
 msgid "Outlook Adjust:"
 msgstr "ضبط الآفاق:"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1470
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1571
 msgid ""
 "The outlook music is part of the intro track. Adjust the position in the "
 "track at which it starts playing. Use this if the music is cut off, or if "
@@ -8739,26 +9157,26 @@ msgstr ""
 "عنده اللعب. استخدم هذا إذا تم قطع الموسيقى ، أو إذا سمعت جزءًا من الموسيقى "
 "السابقة."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1572 engines/scumm/metaengine.cpp:691
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1673 engines/scumm/metaengine.cpp:696
 msgid "Load modded audio"
 msgstr "تحميل الصوت المعدل"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1572 engines/scumm/metaengine.cpp:692
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1673 engines/scumm/metaengine.cpp:697
 msgid ""
 "Replace music, sound effects, and speech clips with modded audio files, if "
 "available."
 msgstr ""
 "استبدل الموسيقى والمؤثرات الصوتية ومقاطع الكلام بملفات صوتية معدلة ، إن وجدت."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1574
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1675
 msgid "Multiplayer Server:"
 msgstr "خادم متعدد اللاعبين:"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1580
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1681
 msgid "Online Server:"
 msgstr "الخادم عبر الإنترنت:"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1581
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1682
 msgid ""
 "Address of the server to connect to for online play.  It must start with "
 "either \"https://\" or \"http://\" schemas."
@@ -8766,19 +9184,19 @@ msgstr ""
 "عنوان الخادم المراد الاتصال به للعب عبر الإنترنت. يجب أن يبدأ إما بمخططات "
 "\"https://\" أو \"http://\"."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1583
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1684
 msgid "Enable online competitive mods"
 msgstr "تمكين التعديلات التنافسية عبر الإنترنت"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1583
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1684
 msgid "Enables custom-made modifications intented for online competitive play."
 msgstr "تمكن من إجراء تعديلات مخصصة مصممة للعب التنافسي عبر الإنترنت."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1587
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1688
 msgid "Enable connection to Multiplayer Server"
 msgstr "تمكين الاتصال بخادم متعدد اللاعبين"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1587
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1688
 msgid ""
 "Toggles the connection to the server that allows hosting and joining online "
 "multiplayer games over the Internet."
@@ -8786,15 +9204,15 @@ msgstr ""
 "يبدل الاتصال بالخادم الذي يسمح باستضافة الألعاب متعددة اللاعبين عبر الإنترنت "
 "والانضمام إليها عبر الإنترنت."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1588
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1689
 msgid "Host games over LAN"
 msgstr "استضف الألعاب عبر الشبكة المحلية"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1588
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1689
 msgid "Allows the game sessions to be discovered over your local area network."
 msgstr "يسمح باكتشاف جلسات اللعبة عبر شبكة المنطقة المحلية الخاصة بك."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1590
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1691
 msgid ""
 "Address of the server to connect to for hosting and joining online game "
 "sessions."
@@ -9315,19 +9733,19 @@ msgstr "انتقل إلى اليمين"
 msgid "Fly to lower right"
 msgstr "انتقل إلى أسفل اليمين"
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1348
+#: engines/scumm/input.cpp:1366
 msgid "Snap scroll on"
 msgstr "التقط التمرير على"
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1350
+#: engines/scumm/input.cpp:1368
 msgid "Snap scroll off"
 msgstr "التقط التمرير للخارج"
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1363
+#: engines/scumm/input.cpp:1381
 msgid "Music volume: "
 msgstr "طبقة صوت الموسيقا: "
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1380
+#: engines/scumm/input.cpp:1398
 msgid "Subtitle speed: "
 msgstr "سرعة الترجمة: "
 
@@ -9348,27 +9766,27 @@ msgstr "لم يتم تجميع دعم HE v71 + بتنسيق"
 msgid "SCUMM v7-8 support is not compiled in"
 msgstr "لم يتم تجميع دعم SCUMM v7-8 بتنسيق"
 
-#: engines/scumm/metaengine.cpp:628
+#: engines/scumm/metaengine.cpp:633
 msgid "Show Object Line"
 msgstr "إظهار خط الكائن"
 
-#: engines/scumm/metaengine.cpp:629
+#: engines/scumm/metaengine.cpp:634
 msgid "Show the names of objects at the bottom of the screen"
 msgstr "اعرض أسماء الكائنات في أسفل الشاشة"
 
-#: engines/scumm/metaengine.cpp:637
+#: engines/scumm/metaengine.cpp:642
 msgid "Use NES Classic Palette"
 msgstr "استخدم لوحة NES الكلاسيكية"
 
-#: engines/scumm/metaengine.cpp:638
+#: engines/scumm/metaengine.cpp:643
 msgid "Use a more neutral color palette that closely emulates the NES Classic"
 msgstr "استخدم لوحة ألوان أكثر حيادية تحاكي عن كثب NES Classic"
 
-#: engines/scumm/metaengine.cpp:646
+#: engines/scumm/metaengine.cpp:651
 msgid "Trim FM-TOWNS games to 200 pixels height"
 msgstr "تقليم ألعاب FM-TOWNS حتى ارتفاع 200 بكسل"
 
-#: engines/scumm/metaengine.cpp:647
+#: engines/scumm/metaengine.cpp:652
 msgid ""
 "Cut the extra 40 pixels at the bottom of the screen, to make it standard 200 "
 "pixels height, allowing using 'aspect ratio correction'"
@@ -9376,98 +9794,100 @@ msgstr ""
 "قم بقص ال 40 بكسل الإضافية في الجزء السفلي من الشاشة ، لجعلها قياسية بارتفاع "
 "200 بكسل ، مما يسمح باستخدام \"تصحيح نسبة العرض إلى الارتفاع\""
 
-#: engines/scumm/metaengine.cpp:655
+#: engines/scumm/metaengine.cpp:660
 msgid "Play simplified music"
 msgstr "قم بتشغيل موسيقى مبسطة"
 
-#: engines/scumm/metaengine.cpp:656
-msgid ""
-"This music was presumably intended for low-end Macs, and uses only one "
-"channel."
+#: engines/scumm/metaengine.cpp:661
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This music was presumably intended for low-end Macs, and uses only one "
+#| "channel."
+msgid "This music was intended for low-end Macs, and uses only one channel."
 msgstr ""
 "من المفترض أن تكون هذه الموسيقى مخصصة لأجهزة Mac منخفضة الجودة ، وتستخدم "
 "قناة واحدة فقط."
 
-#: engines/scumm/metaengine.cpp:664
+#: engines/scumm/metaengine.cpp:669
 msgid "Enable smooth scrolling"
 msgstr "تمكين التمرير السلس"
 
-#: engines/scumm/metaengine.cpp:665
+#: engines/scumm/metaengine.cpp:670
 msgid "(instead of the normal 8-pixels steps scrolling)"
 msgstr "(بدلاً من التمرير العادي بخطوات 8 بكسل)"
 
-#: engines/scumm/metaengine.cpp:673
+#: engines/scumm/metaengine.cpp:678
 msgid "Allow semi-smooth scrolling"
 msgstr "السماح بالتمرير شبه السلس"
 
-#: engines/scumm/metaengine.cpp:674
+#: engines/scumm/metaengine.cpp:679
 msgid ""
 "Allow scrolling to be less smooth during the fast camera movement in the "
 "intro."
 msgstr "اجعل التمرير أقل سلاسة أثناء حركة الكاميرا السريعة في المقدمة."
 
-#: engines/scumm/metaengine.cpp:701
+#: engines/scumm/metaengine.cpp:706
 msgid ""
 "Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
-"save/load menu. \t\tUse it together with the \"Ask for confirmation on exit"
-"\" for a more complete experience."
+"save/load menu. \t\tUse it together with the \"Ask for confirmation on "
+"exit\" for a more complete experience."
 msgstr ""
 "اسمح للعبة باستخدام الواجهة الرسومية داخل المحرك وقائمة الحفظ / التحميل "
 "الأصلية. استخدمه مع \"طلب التأكيد عند الخروج\" للحصول على تجربة أكثر اكتمالاً."
 
-#: engines/scumm/metaengine.cpp:710
+#: engines/scumm/metaengine.cpp:715
 msgid "Enable low latency audio mode"
 msgstr "تفعيل وضع الصوت منخفض التأخير"
 
-#: engines/scumm/metaengine.cpp:711
+#: engines/scumm/metaengine.cpp:716
 msgid ""
-"Allows the game to use low latency audio, at the cost of sound accuracy. \t"
-"\tIt is recommended to enable this feature only if you incur in audio "
+"Allows the game to use low latency audio, at the cost of sound accuracy. "
+"\t\tIt is recommended to enable this feature only if you incur in audio "
 "latency issues during normal gameplay."
 msgstr ""
 "يسمح للعبة باستخدام الصوت منخفض التأخير ، على حساب دقة الصوت. يوصى بتمكين "
 "هذه الميزة فقط إذا واجهت مشكلات زمن انتقال الصوت أثناء اللعب العادي."
 
-#: engines/scumm/metaengine.cpp:720
+#: engines/scumm/metaengine.cpp:725
 msgid "Enable the \"A Pirate I Was Meant To Be\" song"
 msgstr "تفعيل أغنية \"A Pirate I was Meant To Be\""
 
-#: engines/scumm/metaengine.cpp:721
+#: engines/scumm/metaengine.cpp:726
 msgid ""
 "Enable the song at the beginning of Part 3 of the game, \"A Pirate I Was "
 "Meant To Be\", \t\twhich was cut in international releases. Beware though: "
 "subtitles may not be fully translated."
 msgstr ""
-"قم بتمكين الأغنية في بداية الجزء 3 من اللعبة ، \"A Pirate I Was Meant To Be"
-"\" ، والتي تم قطعها في الإصدارات الدولية. احذر من ذلك: قد لا تتم ترجمة "
+"قم بتمكين الأغنية في بداية الجزء 3 من اللعبة ، \"A Pirate I Was Meant To "
+"Be\" ، والتي تم قطعها في الإصدارات الدولية. احذر من ذلك: قد لا تتم ترجمة "
 "الترجمات بشكل كامل."
 
-#: engines/scumm/metaengine.cpp:804
+#: engines/scumm/metaengine.cpp:809
 msgid "Down Left"
 msgstr "اسفل اليسار"
 
-#: engines/scumm/metaengine.cpp:817
+#: engines/scumm/metaengine.cpp:822
 msgid "Down Right"
 msgstr "أسفل اليمين"
 
-#: engines/scumm/metaengine.cpp:837
+#: engines/scumm/metaengine.cpp:842
 msgid "Up Left"
 msgstr "أعلى اليسار"
 
-#: engines/scumm/metaengine.cpp:850
+#: engines/scumm/metaengine.cpp:855
 msgid "Up Right"
 msgstr "أعلى اليمين"
 
-#: engines/scumm/metaengine.cpp:862
+#: engines/scumm/metaengine.cpp:867
 msgid "Switch weapon"
 msgstr "تبديل السلاح"
 
 #. I18N: Lets one skip the bike/car fight sequences in Full Throttle
-#: engines/scumm/metaengine.cpp:876
+#: engines/scumm/metaengine.cpp:881
 msgid "Win the bike fight cheat"
 msgstr "كسب الغش في معركة الدراجة"
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:291
+#: engines/scumm/scumm.cpp:290
 msgid ""
 "You have enabled 'aspect ratio correction'. However, FM-TOWNS' natural "
 "resolution is 320x240, which doesn't allow aspect ratio correction.\n"
@@ -9480,16 +9900,16 @@ msgstr ""
 "يمكن تحقيق تصحيح نسبة العرض إلى الارتفاع عن طريق خفض الدقة إلى 200 ×300 ، "
 "تحت علامة تبويب \"المحرك\"."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1179
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1180
 msgid "This game requires the 'Indy' Macintosh executable for its fonts."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1204
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1205
 msgid ""
 "This game requires the 'Loom' Macintosh executable for its music and fonts."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1224
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1225
 msgid ""
 "Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
 "instruments from. Music will be disabled."
@@ -9497,7 +9917,17 @@ msgstr ""
 "تعذر العثور على ملف Macintosh القابل للتنفيذ \"Monkey Island\" لقراءة ملف\n"
 "أدوات من. سيتم تعطيل الموسيقى."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1590
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1233
+#, c-format
+msgid "Could not open Macintosh resource file %s"
+msgstr ""
+
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1236
+#, c-format
+msgid "Could not find resource fork in Macintosh resource file %s"
+msgstr ""
+
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1601
 msgid ""
 "Audio files compressed with ScummVM Tools were detected; *.BUN/*.SOU\n"
 "compression is not supported anymore for this game, audio will be disabled.\n"
@@ -9507,7 +9937,7 @@ msgstr ""
 "لم يعد الضغط مدعومًا لهذه اللعبة ، وسيتم تعطيل الصوت.\n"
 "يرجى نسخ اللعبة من الوسائط الأصلية دون ضغط."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2066
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2078
 #, c-format
 msgid ""
 "Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
@@ -9516,7 +9946,7 @@ msgstr ""
 "يتطلب دعم MIDI الأصلي ترقية Roland من LucasArts ،\n"
 "لكن%s مفقود. استخدام AdLib بدلاً من ذلك."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2082
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2094
 msgid ""
 "This particular version of Monkey Island 1 is known to miss some\n"
 "required resources for MT-32. Using AdLib instead."
@@ -9524,7 +9954,7 @@ msgstr ""
 "من المعروف أن هذه النسخة الخاصة من Monkey Island 1 تفتقد بعضًا منها\n"
 "الموارد المطلوبة ل MT-32. استخدام AdLib بدلاً من ذلك."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:3789
+#: engines/scumm/scumm.cpp:3794
 msgid ""
 "Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
 "files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
@@ -9534,7 +9964,7 @@ msgstr ""
 "اللعبة الخاصة ب Maniac Mansion في دليل \"Maniac\" داخل دليل لعبة Tentacle ، "
 "ويجب إضافة اللعبة إلى ScummVM."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:3900
+#: engines/scumm/scumm.cpp:3905
 msgid "Would you like to host or join a network play session?"
 msgstr "هل ترغب في استضافة أو الانضمام إلى جلسة لعب على الشبكة؟"
 
@@ -9701,30 +10131,30 @@ msgstr "يوصى باستخدام \"language.ini\" للحصول على مربع
 msgid "'game.exe' is recommended to get styled confirmation dialogs."
 msgstr "يوصى باستخدام \"game.exe\" للحصول على مربعات حوار تأكيد مصممة."
 
-#: engines/supernova/supernova.cpp:192
+#: engines/supernova/supernova.cpp:191
 #, c-format
 msgid "Unable to locate the text for %s language in engine data file."
 msgstr "غير قادر على تحديد موقع النص للغة%s في ملف بيانات المحرك."
 
-#: engines/supernova/supernova.cpp:476
+#: engines/supernova/supernova.cpp:475
 #, c-format
 msgid ""
 "Incorrect version of the '%s' engine data file found. Expected %d but got %d."
 msgstr ""
-"تم العثور على إصدار غير صحيح من ملف بيانات المحرك '%s'. توقع%d لكن حصلت على"
-"%d."
+"تم العثور على إصدار غير صحيح من ملف بيانات المحرك '%s'. توقع%d لكن حصلت "
+"على%d."
 
-#: engines/supernova/supernova.cpp:486
+#: engines/supernova/supernova.cpp:485
 #, c-format
 msgid "Unable to find block for part %d"
 msgstr "تعذر العثور على كتلة للجزء%d"
 
-#: engines/supernova/supernova.cpp:529
+#: engines/supernova/supernova.cpp:528
 #, c-format
 msgid "Unable to find '%s' in game folder or the engine data file."
 msgstr "تعذر العثور على '%s' في مجلد اللعبة أو ملف بيانات المحرك."
 
-#: engines/supernova/supernova.cpp:833
+#: engines/supernova/supernova.cpp:832
 msgid ""
 "Failed to save temporary game state. Make sure your save game directory is "
 "set in ScummVM and that you can write to it."
@@ -9732,7 +10162,7 @@ msgstr ""
 "فشل حفظ حالة اللعبة المؤقتة. تأكد من تعيين دليل حفظ اللعبة في ScummVM وأنه "
 "يمكنك الكتابة إليه."
 
-#: engines/supernova/supernova.cpp:834
+#: engines/supernova/supernova.cpp:833
 msgid "Failed to load temporary game state."
 msgstr "فشل تحميل حالة اللعبة المؤقتة."
 
@@ -9762,7 +10192,7 @@ msgstr "تم العثور على قطع MPEG-2 ولكن تم إنشاء ScummVM
 msgid "Cutscene '%s' not found"
 msgstr "لم يتم العثور على Cutscene '%s'"
 
-#: engines/sword1/control.cpp:2795
+#: engines/sword1/control.cpp:2794
 msgid ""
 "ScummVM found that you have old saved games for Broken Sword 1 that should "
 "be converted.\n"
@@ -9779,7 +10209,7 @@ msgstr ""
 "اضغط على \"موافق\" لتحويلها الآن ، وإلا فسيُطلب منك مرة أخرى في المرة التالية "
 "التي تبدأ فيها اللعبة.\n"
 
-#: engines/sword1/control.cpp:2981
+#: engines/sword1/control.cpp:2980
 #, c-format
 msgid ""
 "Target new saved game already exists!\n"
@@ -9788,11 +10218,11 @@ msgstr ""
 "الهدف من اللعبة المحفوظة الجديدة موجود بالفعل!\n"
 "هل ترغب في الاحتفاظ باللعبة المحفوظة القديمة (%s) أم اللعبة الجديدة (%s)؟\n"
 
-#: engines/sword1/control.cpp:2984
+#: engines/sword1/control.cpp:2983
 msgid "Keep the old one"
 msgstr "احتفظ بالقديم"
 
-#: engines/sword1/control.cpp:2984
+#: engines/sword1/control.cpp:2983
 msgid "Keep the new one"
 msgstr "احتفظ بالجديد"
 
@@ -9843,6 +10273,19 @@ msgstr "استعادة بعض المشاهد في الأصل في إصدار Win
 msgid "Saturn CD version is not yet supported"
 msgstr "نسخة Saturn CD غير مدعومة حتى الآن"
 
+#: engines/tinsel/metaengine.cpp:39
+#, fuzzy
+#| msgid "Move Backward"
+msgid "Remove Black Bars"
+msgstr "تحرك للخلف"
+
+#: engines/tinsel/metaengine.cpp:40
+msgid ""
+"The game originally renders at 640x432 which is then presented letterboxed "
+"at 640x480. Enabling this option removes the forced letterbox effect, so "
+"that the game fits better on screens with an aspect ratio wider than 4:3."
+msgstr ""
+
 #: engines/tony/tony.cpp:248
 #, c-format
 msgid "Font variant not present in '%s' engine data file."
@@ -9872,12 +10315,12 @@ msgstr "تعذر التحميل السريع للعبة المحفوظة #%d"
 msgid "Are you sure you want to exit?"
 msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد الخروج؟"
 
-#: engines/toon/toon.cpp:1941
+#: engines/toon/toon.cpp:1944
 #, c-format
 msgid "Unable to locate the '%s' data file."
 msgstr "غير قادر على تحديد موقع ملف البيانات '%s'."
 
-#: engines/twine/detection.cpp:174
+#: engines/twine/detection.cpp:175
 msgid "This version requires Giflib which was not compiled into ScummVM"
 msgstr "يتطلب هذا الإصدار ملف Giflib الذي لم يتم تجميعه في ScummVM"
 
@@ -10062,16 +10505,20 @@ msgstr "افتح خريطة Holo"
 msgid "Special Action"
 msgstr "عمل خاص"
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:453 engines/twine/metaengine.cpp:505
-#: engines/twine/metaengine.cpp:521
+#: engines/twine/metaengine.cpp:432
+msgid "Scenery Zoom"
+msgstr ""
+
+#: engines/twine/metaengine.cpp:457 engines/twine/metaengine.cpp:509
+#: engines/twine/metaengine.cpp:525
 msgid "Abort"
 msgstr "ألغى"
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:558
+#: engines/twine/metaengine.cpp:562
 msgid "Previous location"
 msgstr "الموقع السابق"
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:563
+#: engines/twine/metaengine.cpp:567
 msgid "Next location"
 msgstr "الموقع التالي"
 
@@ -10122,6 +10569,163 @@ msgctxt "Options menu"
 msgid "Voices: German"
 msgstr ""
 
+#: engines/twp/dialogs.cpp:32
+#, fuzzy
+#| msgid "Video"
+msgid "Video:"
+msgstr "فيديو"
+
+#. I18N: Setting to switch toiled paper to be shown as "over".
+#: engines/twp/dialogs.cpp:37
+msgid "Toilet paper over"
+msgstr ""
+
+#: engines/twp/dialogs.cpp:38
+msgid ""
+"The toilet paper in some toilets will be shown \"over\".\n"
+"It's a joke option that has no effects on the gameplay."
+msgstr ""
+
+#. I18N: Setting to enable or disable additional jokes in the game.
+#: engines/twp/dialogs.cpp:41
+msgid "Annoying in-jokes"
+msgstr ""
+
+#: engines/twp/dialogs.cpp:42
+msgid ""
+"The game will include in-jokes and references to past adventure games, in "
+"the form of both dialogues and objects.\n"
+"There is a game achievement that can be obtained only if the in-jokes option "
+"is switched on."
+msgstr ""
+
+#: engines/twp/dialogs.cpp:44
+#, fuzzy
+#| msgid "Control"
+msgid "Controls:"
+msgstr "تحكم"
+
+#. I18N: Setting to invert verb colors or keep the original verb colors.
+#: engines/twp/dialogs.cpp:48
+msgid "Invert verb colors"
+msgstr ""
+
+#. I18N: Setting to use retro or modern fonts.
+#: engines/twp/dialogs.cpp:50
+msgid "Retro Fonts"
+msgstr ""
+
+#. I18N: Setting to use retro or modern verbs.
+#: engines/twp/dialogs.cpp:52
+msgid "Retro Verbs"
+msgstr ""
+
+#. I18N: Setting to use classic sentence or modern sentence.
+#: engines/twp/dialogs.cpp:54
+msgid "Classic Sentence"
+msgstr ""
+
+#. I18N: Settings to enable or disable Ransome unbeeped DLC.
+#: engines/twp/dialogs.cpp:57
+msgid "Ransome *unbeeped* (DLC)"
+msgstr ""
+
+#: engines/twp/metaengine.cpp:132
+#, fuzzy
+#| msgid "Select Group by"
+msgid "Select Actor 1"
+msgstr "حدد التجميع حسب"
+
+#: engines/twp/metaengine.cpp:133
+#, fuzzy
+#| msgid "Select Group by"
+msgid "Select Actor 2"
+msgstr "حدد التجميع حسب"
+
+#: engines/twp/metaengine.cpp:134
+#, fuzzy
+#| msgid "Select Group by"
+msgid "Select Actor 3"
+msgstr "حدد التجميع حسب"
+
+#: engines/twp/metaengine.cpp:135
+#, fuzzy
+#| msgid "Select Group by"
+msgid "Select Actor 4"
+msgstr "حدد التجميع حسب"
+
+#: engines/twp/metaengine.cpp:136
+#, fuzzy
+#| msgid "Select Group by"
+msgid "Select Actor 5"
+msgstr "حدد التجميع حسب"
+
+#: engines/twp/metaengine.cpp:137
+#, fuzzy
+#| msgid "Select Group by"
+msgid "Select Actor 6"
+msgstr "حدد التجميع حسب"
+
+#: engines/twp/metaengine.cpp:138
+#, fuzzy
+#| msgid "Select shader"
+msgid "Select Choice 1"
+msgstr "حدد تظليل"
+
+#: engines/twp/metaengine.cpp:139
+#, fuzzy
+#| msgid "Select shader"
+msgid "Select Choice 2"
+msgstr "حدد تظليل"
+
+#: engines/twp/metaengine.cpp:140
+#, fuzzy
+#| msgid "Select shader"
+msgid "Select Choice 3"
+msgstr "حدد تظليل"
+
+#: engines/twp/metaengine.cpp:141
+#, fuzzy
+#| msgid "Select shader"
+msgid "Select Choice 4"
+msgstr "حدد تظليل"
+
+#: engines/twp/metaengine.cpp:142
+#, fuzzy
+#| msgid "Select shader"
+msgid "Select Choice 5"
+msgstr "حدد تظليل"
+
+#: engines/twp/metaengine.cpp:143
+#, fuzzy
+#| msgid "Select shader"
+msgid "Select Choice 6"
+msgstr "حدد تظليل"
+
+#: engines/twp/metaengine.cpp:144
+#, fuzzy
+#| msgid "Select next music record"
+msgid "Select Next Actor"
+msgstr "حدد التسجيل الموسيقي التالي"
+
+#: engines/twp/metaengine.cpp:145
+#, fuzzy
+#| msgid "Previous action"
+msgid "Select Previous Actor"
+msgstr "الإجراء السابق"
+
+#: engines/twp/metaengine.cpp:146
+#, fuzzy
+#| msgid "Skip line"
+msgid "Skip Text"
+msgstr "تخطي الخط"
+
+#: engines/twp/metaengine.cpp:147
+#, fuzzy
+#| msgid "Show hints"
+msgid "Show hotspots"
+msgstr "تلميحات المعرض"
+
 #: engines/ultima/metaengine.cpp:63
 msgid "Enable frame skipping"
 msgstr "تفعيل تخطي الإطارات"
@@ -10203,11 +10807,25 @@ msgstr "تحميل سريع حفظ%d"
 msgid "saving quick save %d"
 msgstr "حفظ سريع%d"
 
-#: engines/ultima/nuvie/metaengine.cpp:38
+#: engines/ultima/nuvie/metaengine.cpp:41
 msgid "Original Save"
 msgstr "الأصل حفظ"
 
-#: engines/ultima/nuvie/save/save_game.cpp:211
+#: engines/ultima/nuvie/metaengine.cpp:206
+#, fuzzy
+#| msgid "Ultima VIII"
+msgid "Ultima VI"
+msgstr "Ultima الثامن"
+
+#: engines/ultima/nuvie/metaengine.cpp:208
+msgid "Martian Dreams"
+msgstr ""
+
+#: engines/ultima/nuvie/metaengine.cpp:210
+msgid "The Savage Empire"
+msgstr ""
+
+#: engines/ultima/nuvie/save/save_game.cpp:207
 msgid "Transfer Character"
 msgstr "نقل الحرف"
 
@@ -11087,6 +11705,14 @@ msgstr ""
 "مثل LiberationMono و LiberationSans و LiberationSerif أو FreeMono و FreeSans "
 "و FreeSerif على التوالي."
 
+#, fuzzy
+#~| msgid "Very large"
+#~ msgid "Very very large"
+#~ msgstr "كبير جدا"
+
+#~ msgid "Large"
+#~ msgstr "كبير"
+
 #~ msgid ""
 #~ "Your game is patched with a fan made script patch. Such patches have been "
 #~ "reported to cause issues, as they modify game scripts extensively. The "
@@ -11120,11 +11746,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "New Line"
 #~ msgstr "طفل جديد"
 
-#, fuzzy
-#~| msgid "Close"
-#~ msgid "Close Dialog"
-#~ msgstr "إغلاق"
-
 #, fuzzy
 #~| msgid "Move forward left"
 #~ msgid "Move cursor left"
diff --git a/po/be-tarask.po b/po/be-tarask.po
index 91e2c8f56b2..98e2c797eb0 100644
--- a/po/be-tarask.po
+++ b/po/be-tarask.po
@@ -3,11 +3,14 @@
 # This file is distributed under the same license as the ScummVM package.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
+#: engines/twp/dialogs.cpp:48 engines/twp/dialogs.cpp:50
+#: engines/twp/dialogs.cpp:52 engines/twp/dialogs.cpp:54
+#: engines/twp/dialogs.cpp:57
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-12-03 20:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-16 23:02+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-02-26 15:01+0000\n"
 "Last-Translator: KastuÅ› K. <oakum2334 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Belarusian (Taraškievica) <https://translations.scummvm.org/"
@@ -16,8 +19,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 "X-Generator: Weblate 4.4\n"
 "X-Language-name: Беларуская (тар)\n"
 
@@ -81,22 +84,22 @@ msgid "Go up"
 msgstr "Угару"
 
 #: gui/browser.cpp:81 gui/chooser.cpp:45 gui/cloudconnectionwizard.cpp:64
-#: gui/downloaddlcsdialog.cpp:61 gui/downloadpacksdialog.cpp:270
-#: gui/downloadpacksdialog.cpp:463 gui/editgamedialog.cpp:352
+#: gui/downloaddlcsdialog.cpp:61 gui/downloadpacksdialog.cpp:271
+#: gui/downloadpacksdialog.cpp:464 gui/editgamedialog.cpp:362
 #: gui/editrecorddialog.cpp:66 gui/filebrowser-dialog.cpp:68
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:152 gui/massadd.cpp:93 gui/options.cpp:2335
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:152 gui/massadd.cpp:93 gui/options.cpp:2352
 #: gui/predictivedialog.cpp:68 gui/recorderdialog.cpp:73
 #: gui/recorderdialog.cpp:212 gui/remotebrowser.cpp:59
 #: gui/saveload-dialog.cpp:64 gui/saveload-dialog.cpp:455
 #: gui/saveload-dialog.cpp:526 gui/saveload-dialog.cpp:828
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1224 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:81
-#: gui/themebrowser.cpp:54 gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:603
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1224 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:80
+#: gui/themebrowser.cpp:54 gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:604
 #: dists/android.strings.xml.cpp:43 engines/engine.cpp:747
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
 #: backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: backends/events/default/default-events.cpp:217
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/asylum/asylum.cpp:201
-#: engines/buried/saveload.cpp:69 engines/cine/saveload.cpp:863
+#: engines/buried/saveload.cpp:83 engines/cine/saveload.cpp:863
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:123
 #: engines/drascula/saveload.cpp:48 engines/grim/inputdialog.cpp:84
 #: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:283
@@ -107,13 +110,13 @@ msgstr "Угару"
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:270
 #: engines/scumm/dialog-createsession.cpp:47
-#: engines/scumm/dialog-sessionselector.cpp:67 engines/sword1/control.cpp:2797
+#: engines/scumm/dialog-sessionselector.cpp:67 engines/sword1/control.cpp:2796
 #: engines/wintermute/wintermute.cpp:182
 msgid "Cancel"
 msgstr "Скасаваць"
 
 #: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/filebrowser-dialog.cpp:69
-#: gui/remotebrowser.cpp:60 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:82
+#: gui/remotebrowser.cpp:60 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:81
 #: gui/themebrowser.cpp:55 backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:64
 #: backends/dialogs/macosx/macosx-dialogs.mm:144
 #: backends/dialogs/win32/win32-dialogs.cpp:136
@@ -154,23 +157,23 @@ msgid ""
 "so your browser can forward data to ScummVM"
 msgstr ""
 
-#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:239 gui/options.cpp:3704
+#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:239 gui/options.cpp:3737
 msgid "Stop server"
 msgstr "Спыніць сэрвэр"
 
-#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:239 gui/options.cpp:2744
+#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:239 gui/options.cpp:2779
 msgid "Run server"
 msgstr "Запусьціць сэрвэр"
 
-#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:240 gui/options.cpp:3705
+#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:240 gui/options.cpp:3738
 msgid "Stop local webserver"
 msgstr "Гэта спыніць лякальны вэб-сэрвэр"
 
-#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:240 gui/options.cpp:2744
+#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:240 gui/options.cpp:2779
 msgid "Run local webserver"
 msgstr "Запусьціць лякальны вэб-сэрвэр"
 
-#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:248 gui/options.cpp:2745 gui/options.cpp:3712
+#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:248 gui/options.cpp:2780 gui/options.cpp:3745
 msgid "Not running"
 msgstr "Не запушчаны"
 
@@ -236,8 +239,8 @@ msgstr ""
 msgid "Copy the JSON code from the browser here and press Next:"
 msgstr ""
 
-#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:361 gui/gui-manager.cpp:252
-#: gui/gui-manager.cpp:267
+#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:361 gui/gui-manager.cpp:258
+#: gui/gui-manager.cpp:273
 msgid "Paste"
 msgstr "Уставіць"
 
@@ -246,10 +249,10 @@ msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr "Уставіць код з кішэні"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:362 gui/launcher.cpp:316
-#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:915 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
+#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:915 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:127
-#: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:387
-#: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:630
+#: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
+#: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:638
 #: engines/wage/saveload.cpp:736
 msgid "Load"
 msgstr "Заладаваць"
@@ -293,7 +296,7 @@ msgstr ""
 msgid "Back"
 msgstr "Бэкэнд"
 
-#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:436 gui/imagealbum-dialog.cpp:102
+#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:436 gui/imagealbum-dialog.cpp:104
 #: gui/saveload-dialog.cpp:829 engines/crab/input/input.cpp:181
 msgid "Next"
 msgstr "Наступны"
@@ -306,27 +309,27 @@ msgstr "Іншае сховішча працуе цяпер. Ці хочаце 
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:499 gui/downloaddialog.cpp:118
 #: gui/downloaddialog.cpp:152 gui/filebrowser-dialog.cpp:135
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:209 gui/launcher.cpp:427 gui/launcher.cpp:456
-#: gui/launcher.cpp:499 gui/options.cpp:3407 gui/options.cpp:3788
-#: base/main.cpp:603 backends/events/default/default-events.cpp:193
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:209 gui/launcher.cpp:420 gui/launcher.cpp:449
+#: gui/launcher.cpp:492 gui/options.cpp:3440 gui/options.cpp:3821
+#: base/main.cpp:604 backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: engines/buried/buried.cpp:590 engines/director/events.cpp:89
-#: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:139 engines/grim/grim.cpp:360
+#: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:139 engines/grim/grim.cpp:366
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:598 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:631
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:145
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3894
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3899
 #: engines/toon/toon.cpp:1531
 msgid "Yes"
 msgstr "Так"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:499 gui/downloaddialog.cpp:118
 #: gui/downloaddialog.cpp:153 gui/filebrowser-dialog.cpp:135
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:209 gui/launcher.cpp:427 gui/launcher.cpp:456
-#: gui/launcher.cpp:499 gui/options.cpp:3407 gui/options.cpp:3788
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:209 gui/launcher.cpp:420 gui/launcher.cpp:449
+#: gui/launcher.cpp:492 gui/options.cpp:3440 gui/options.cpp:3821
 #: engines/buried/buried.cpp:590 engines/director/events.cpp:89
-#: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:139 engines/grim/grim.cpp:360
+#: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:139 engines/grim/grim.cpp:366
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:598 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:631
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:151
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3894
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3899
 #: engines/toon/toon.cpp:1531
 msgid "No"
 msgstr "Не"
@@ -344,24 +347,24 @@ msgid "JSON code contents are malformed."
 msgstr ""
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:557 gui/downloaddialog.cpp:146
-#: gui/editgamedialog.cpp:353 gui/editrecorddialog.cpp:67
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/launcher.cpp:555 gui/launcher.cpp:559
-#: gui/massadd.cpp:90 gui/options.cpp:2337 gui/predictivedialog.cpp:69
+#: gui/editgamedialog.cpp:363 gui/editrecorddialog.cpp:67
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/launcher.cpp:548 gui/launcher.cpp:552
+#: gui/massadd.cpp:90 gui/options.cpp:2354 gui/predictivedialog.cpp:69
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1225 dists/android.strings.xml.cpp:32
 #: engines/engine.cpp:550 engines/engine.cpp:573
 #: backends/platform/wii/options.cpp:46 engines/agos/animation.cpp:577
 #: engines/agos/midi.cpp:320 engines/agos/midi.cpp:378
-#: engines/agos/midi.cpp:457 engines/buried/saveload.cpp:69
-#: engines/director/lingo/lingo-builtins.cpp:1885
+#: engines/agos/midi.cpp:457 engines/buried/saveload.cpp:83
+#: engines/director/lingo/lingo-builtins.cpp:1906
 #: engines/drascula/saveload.cpp:48 engines/grim/inputdialog.cpp:83
-#: engines/groovie/script.cpp:660 engines/mtropolis/mtropolis.cpp:115
-#: engines/mtropolis/mtropolis.cpp:125 engines/parallaction/saveload.cpp:270
+#: engines/groovie/script.cpp:660 engines/mtropolis/mtropolis.cpp:114
+#: engines/mtropolis/mtropolis.cpp:124 engines/parallaction/saveload.cpp:270
 #: engines/saga/music.cpp:102 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:926 engines/scumm/scumm.cpp:1225
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1593 engines/scumm/scumm.cpp:2068
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2084 engines/sky/compact.cpp:140
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:926 engines/scumm/scumm.cpp:1226
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1604 engines/scumm/scumm.cpp:2080
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2096 engines/sky/compact.cpp:140
 #: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:563
-#: engines/sword1/animation.cpp:571 engines/sword1/control.cpp:2797
+#: engines/sword1/animation.cpp:571 engines/sword1/control.cpp:2796
 #: engines/sword1/logic.cpp:1732 engines/sword2/animation.cpp:426
 #: engines/sword2/animation.cpp:456 engines/sword2/animation.cpp:466
 #: engines/vcruise/vcruise.cpp:92 engines/vcruise/vcruise.cpp:102
@@ -382,7 +385,7 @@ msgstr "Няпэўны rs файл."
 msgid "Interrupted."
 msgstr "Інтэракцыя"
 
-#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:615 gui/options.cpp:3398
+#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:615 gui/options.cpp:3431
 msgid ""
 "Failed to open URL!\n"
 "Please navigate to this page manually."
@@ -416,7 +419,7 @@ msgstr ""
 msgid "All Downloads"
 msgstr "Заладаваць"
 
-#: gui/dlcsdialog.cpp:61 gui/downloadpacksdialog.cpp:266
+#: gui/dlcsdialog.cpp:61 gui/downloadpacksdialog.cpp:267
 msgid "Download"
 msgstr "Заладаваць"
 
@@ -429,17 +432,17 @@ msgstr "Выберыце тэчку, у якую заладаваць файлы
 msgid "Select directory with game data"
 msgstr "Выберыце тэчку з файламі гульні"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:51 gui/downloaddialog.cpp:225
+#: gui/downloaddialog.cpp:51 gui/downloaddialog.cpp:209
 msgid "From: "
 msgstr "Ад: "
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:52 gui/downloaddialog.cpp:226
+#: gui/downloaddialog.cpp:52 gui/downloaddialog.cpp:210
 msgid "To: "
 msgstr "Да: "
 
 #: gui/downloaddialog.cpp:63 gui/downloadpacksdialog.cpp:201
-#: gui/downloadpacksdialog.cpp:245 gui/downloadpacksdialog.cpp:255
-#: gui/downloadpacksdialog.cpp:277 gui/downloadpacksdialog.cpp:292
+#: gui/downloadpacksdialog.cpp:246 gui/downloadpacksdialog.cpp:256
+#: gui/downloadpacksdialog.cpp:278 gui/downloadpacksdialog.cpp:293
 msgid "Cancel download"
 msgstr "Скасаваць ладаваньне"
 
@@ -449,7 +452,7 @@ msgid "Cancel download"
 msgstr "Скасаваць ладаваньне"
 
 #: gui/downloaddialog.cpp:67 gui/downloadpacksdialog.cpp:202
-#: gui/downloadpacksdialog.cpp:281
+#: gui/downloadpacksdialog.cpp:282
 msgid "Hide"
 msgstr "Схаваць"
 
@@ -460,7 +463,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Відаць, вашае злучэньне абмежаванае. Ці сапраўды вы хочаце заладаваць файлы?"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:136 gui/launcher.cpp:657
+#: gui/downloaddialog.cpp:136 gui/launcher.cpp:650
 msgid "ScummVM couldn't open the specified directory!"
 msgstr "ScummVM ня можа адкрыць гэтую тэчку!"
 
@@ -481,13 +484,13 @@ msgstr ""
 "У гэтай тэчке ўжо ёсьць „%s“.\n"
 "Вы упэўнены, што хочаце заладаваць файлы ў гэтую тэчку?"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:214 gui/downloaddlcsdialog.cpp:70
-#: gui/downloadpacksdialog.cpp:367
+#: gui/downloaddialog.cpp:198 gui/downloaddlcsdialog.cpp:70
+#: gui/downloadpacksdialog.cpp:368
 #, c-format
 msgid "Downloaded %s %S / %s %S"
 msgstr "Заладавана %s %S / %s %S"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:220 gui/downloadpacksdialog.cpp:373
+#: gui/downloaddialog.cpp:204 gui/downloadpacksdialog.cpp:374
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Download speed: %s %S/s"
 msgstr "Хуткасьць ладаваньня: %s %S"
@@ -510,7 +513,7 @@ msgid "ERROR %d: %s"
 msgstr "ПАМЫЛКА %d: %s"
 
 #. I18N: String like "Downloading icon packs list..."
-#: gui/downloadpacksdialog.cpp:189 gui/downloadpacksdialog.cpp:244
+#: gui/downloadpacksdialog.cpp:189 gui/downloadpacksdialog.cpp:245
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Downloading %S list..."
 msgstr "Ладуецца сьпіс значкоў…"
@@ -520,24 +523,24 @@ msgstr "Ладуецца сьпіс значкоў…"
 msgid "Clear Cache"
 msgstr "Ачысьціць значэньне"
 
-#: gui/downloadpacksdialog.cpp:254
+#: gui/downloadpacksdialog.cpp:255
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Downloading %S list... %d entries"
 msgstr "Ладуецца сьпіс значкоў… Запісаў: %d"
 
-#: gui/downloadpacksdialog.cpp:264
+#: gui/downloadpacksdialog.cpp:265
 #, c-format
 msgid "Detected %d new packs, %s %S"
 msgstr "Знойдзена %d новых пакоў, %s⋅%S"
 
-#: gui/downloadpacksdialog.cpp:290
+#: gui/downloadpacksdialog.cpp:291
 #, c-format
 msgid "Download complete, downloaded %d packs, %s %S"
 msgstr "Ладаваньне завершанае, заладавана %d новых пакоў, %s⋅%S"
 
 #. I18N: Close dialog button
-#: gui/downloadpacksdialog.cpp:296 gui/downloadpacksdialog.cpp:387
-#: gui/gui-manager.cpp:164 gui/imagealbum-dialog.cpp:131 gui/textviewer.cpp:53
+#: gui/downloadpacksdialog.cpp:297 gui/downloadpacksdialog.cpp:388
+#: gui/gui-manager.cpp:170 gui/imagealbum-dialog.cpp:133 gui/textviewer.cpp:53
 #: gui/unknown-game-dialog.cpp:53 backends/platform/android/options.cpp:492
 #: engines/scumm/help.cpp:127 engines/scumm/help.cpp:142
 #: engines/scumm/help.cpp:167 engines/scumm/help.cpp:195
@@ -545,49 +548,49 @@ msgstr "Ладаваньне завершанае, заладавана %d но
 msgid "Close"
 msgstr "Закрыць"
 
-#: gui/downloadpacksdialog.cpp:394 gui/downloadpacksdialog.cpp:439
+#: gui/downloadpacksdialog.cpp:395 gui/downloadpacksdialog.cpp:440
 msgid "ERROR: No icons path set"
 msgstr "ПАМЫЛКА: Ня ўведзены шлях да значкоў"
 
 #. I18N: String like "No new icon packs available"
-#: gui/downloadpacksdialog.cpp:427
+#: gui/downloadpacksdialog.cpp:428
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No new %S available"
 msgstr "Няма новых пакоў значкоў"
 
-#: gui/downloadpacksdialog.cpp:463
+#: gui/downloadpacksdialog.cpp:464
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to remove %s %S of data, deleting all previously downloaded "
 "%S. Do you want to proceed?"
 msgstr ""
 
-#: gui/downloadpacksdialog.cpp:463 gui/updates-dialog.cpp:115
+#: gui/downloadpacksdialog.cpp:464 gui/updates-dialog.cpp:115
 msgid "Proceed"
 msgstr "Працягнуць"
 
-#: gui/dump-all-dialogs.cpp:103 gui/options.cpp:3242
+#: gui/dump-all-dialogs.cpp:103 gui/options.cpp:3275
 msgid "icon packs"
 msgstr ""
 
-#: gui/dump-all-dialogs.cpp:107 gui/options.cpp:3253
+#: gui/dump-all-dialogs.cpp:107 gui/options.cpp:3286
 msgid "shader packs"
 msgstr ""
 
-#: gui/dump-all-dialogs.cpp:126 gui/launcher.cpp:708
+#: gui/dump-all-dialogs.cpp:126 gui/launcher.cpp:701
 msgid "Pick the game:"
 msgstr "Выбярыце гульню:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:131 engines/dialogs.cpp:274
+#: gui/editgamedialog.cpp:137 engines/dialogs.cpp:301
 msgid "Game"
 msgstr "Гульня"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:135
+#: gui/editgamedialog.cpp:141
 msgid "ID:"
 msgstr "ID:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:135 gui/editgamedialog.cpp:137
-#: gui/editgamedialog.cpp:138
+#: gui/editgamedialog.cpp:141 gui/editgamedialog.cpp:143
+#: gui/editgamedialog.cpp:144
 msgid ""
 "Short game identifier used for referring to saved games and running the game "
 "from the command line"
@@ -595,234 +598,223 @@ msgstr ""
 "Кароткі ідэнтыфікатар для захаваных гульняў і запуску гульні з загаднага "
 "радка"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:137
+#: gui/editgamedialog.cpp:143
 msgctxt "lowres"
 msgid "ID:"
 msgstr "ID:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:142 gui/editrecorddialog.cpp:58
+#: gui/editgamedialog.cpp:148 gui/editrecorddialog.cpp:58
 msgid "Name:"
 msgstr "Назва:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:142 gui/editgamedialog.cpp:144
-#: gui/editgamedialog.cpp:145
+#: gui/editgamedialog.cpp:148 gui/editgamedialog.cpp:150
+#: gui/editgamedialog.cpp:151
 msgid "Full title of the game"
 msgstr "Поўная назва гульні"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:144
+#: gui/editgamedialog.cpp:150
 msgctxt "lowres"
 msgid "Name:"
 msgstr "Назва:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:151 engines/mohawk/dialogs.cpp:158
+#: gui/editgamedialog.cpp:157 engines/mohawk/dialogs.cpp:158
 #: engines/mohawk/dialogs.cpp:377
 msgid "Language:"
 msgstr "Мова:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:151 gui/editgamedialog.cpp:152
+#: gui/editgamedialog.cpp:157 gui/editgamedialog.cpp:158
 msgid ""
 "Language of the game. This will not turn your Spanish game version into "
 "English"
 msgstr "Мова гульні. Гэта не ператворыць ангельскую мову гульні ў беларускую"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:153 gui/editgamedialog.cpp:168 gui/options.cpp:1568
-#: gui/options.cpp:1583 gui/options.cpp:1600 gui/options.cpp:1614
-#: gui/options.cpp:1654 gui/options.cpp:1670 gui/options.cpp:2073
-#: gui/options.cpp:2515 gui/options.cpp:2575 gui/options.cpp:2793
-#: gui/options.cpp:3285 audio/null.cpp:45
+#: gui/editgamedialog.cpp:159 gui/editgamedialog.cpp:174 gui/options.cpp:1574
+#: gui/options.cpp:1589 gui/options.cpp:1606 gui/options.cpp:1620
+#: gui/options.cpp:1660 gui/options.cpp:1676 gui/options.cpp:2086
+#: gui/options.cpp:2536 gui/options.cpp:2610 gui/options.cpp:2828
+#: gui/options.cpp:3318 audio/null.cpp:45
 #: backends/platform/android/options.cpp:150
 #: backends/platform/android/options.cpp:151
 #: backends/platform/android/options.cpp:179
 #: backends/platform/ios7/ios7_options.mm:132
 #: backends/platform/ios7/ios7_options.mm:133
-#: backends/platform/ios7/ios7_options.mm:158 engines/ags/dialogs.cpp:63
+#: backends/platform/ios7/ios7_options.mm:158 engines/ags/dialogs.cpp:65
 msgid "<default>"
 msgstr "<стандартна>"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:164
+#: gui/editgamedialog.cpp:170
 msgid "Platform:"
 msgstr "Пляцформа:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:164 gui/editgamedialog.cpp:166
-#: gui/editgamedialog.cpp:167
+#: gui/editgamedialog.cpp:170 gui/editgamedialog.cpp:172
+#: gui/editgamedialog.cpp:173
 msgid "Platform the game was originally designed for"
 msgstr "Пляцформа, на якую стварылі гульню першапачаткова"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:166
+#: gui/editgamedialog.cpp:172
 msgctxt "lowres"
 msgid "Platform:"
 msgstr "Пляцформа:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:191 gui/options.cpp:2010 gui/options.cpp:2184
+#: gui/editgamedialog.cpp:197 gui/options.cpp:2023 gui/options.cpp:2197
 msgid "GFX"
 msgstr "GFX"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:191 gui/options.cpp:2010 gui/options.cpp:2184
-#: backends/graphics/atari/atari-graphics.cpp:953
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:426
+#: gui/editgamedialog.cpp:197 gui/options.cpp:2023 gui/options.cpp:2197
+#: backends/graphics/atari/atari-graphics.cpp:955
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:436
 msgid "Graphics"
 msgstr "Графіка"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:197
+#: gui/editgamedialog.cpp:203
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Замяніць глябальныя налады графікі"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:199
+#: gui/editgamedialog.cpp:205
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Замяніць глябальныя налады графікі"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:212 gui/options.cpp:2218 engines/dialogs.cpp:315
+#: gui/editgamedialog.cpp:218 gui/options.cpp:2231 engines/dialogs.cpp:342
 msgid "Keymaps"
 msgstr "Клявішы"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:2225 engines/dialogs.cpp:322
+#: gui/editgamedialog.cpp:225 gui/options.cpp:2238 engines/dialogs.cpp:349
 msgid "Backend"
 msgstr "Бэкэнд"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:222
+#: gui/editgamedialog.cpp:232
 msgid "Override global backend settings"
 msgstr "Замяніць глябальныя налады бэкэнду"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:224
+#: gui/editgamedialog.cpp:234
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global backend settings"
 msgstr "Замяніць глябальныя налады бэкэнду"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:238 gui/options.cpp:2239 engines/dialogs.cpp:290
+#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:2256 engines/dialogs.cpp:317
 msgid "Audio"
 msgstr "Гук"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:241
+#: gui/editgamedialog.cpp:251
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "Замяніць глябальныя налады гуку"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:243
+#: gui/editgamedialog.cpp:253
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "Замяніць глябальныя налады гуку"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:252 gui/options.cpp:2244
+#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:2261
 msgid "Volume"
 msgstr "Гучнасьць"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:254 gui/options.cpp:2246
+#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:2263
 msgctxt "lowres"
 msgid "Volume"
 msgstr "Гучнасьць"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:257
+#: gui/editgamedialog.cpp:267
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Замяніць глябальныя налады гучнасьці"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:259
+#: gui/editgamedialog.cpp:269
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Замяніць глябальныя налады гучнасьці"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:270 gui/options.cpp:2254
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:2271
 msgid "MIDI"
 msgstr "MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:273
+#: gui/editgamedialog.cpp:283
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Замяніць глябальныя налады MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:275
+#: gui/editgamedialog.cpp:285
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Замяніць глябальныя налады MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:285 gui/options.cpp:2260
+#: gui/editgamedialog.cpp:295 gui/options.cpp:2277
 msgid "MT-32"
 msgstr "MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:288
+#: gui/editgamedialog.cpp:298
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Замяніць глябальныя налады MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:290
+#: gui/editgamedialog.cpp:300
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Замяніць глябальныя налады MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:299 gui/options.cpp:2267
+#: gui/editgamedialog.cpp:309 gui/options.cpp:2284
 msgid "Paths"
 msgstr "Шляхі"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:301 gui/options.cpp:2269
+#: gui/editgamedialog.cpp:311 gui/options.cpp:2286
 msgctxt "lowres"
 msgid "Paths"
 msgstr "Шляхі"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:308
+#: gui/editgamedialog.cpp:318
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Шлях да гульні:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:310
+#: gui/editgamedialog.cpp:320
 msgctxt "lowres"
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Шлях да гульні:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:315 gui/options.cpp:2471
+#: gui/editgamedialog.cpp:325 gui/options.cpp:2491
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Дад. шлях:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:315 gui/editgamedialog.cpp:317
-#: gui/editgamedialog.cpp:318
+#: gui/editgamedialog.cpp:325 gui/editgamedialog.cpp:327
+#: gui/editgamedialog.cpp:328
 msgid "Specifies path to additional data used by the game"
 msgstr "Шлях да дадатковых зьвестак гульні"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:317 gui/options.cpp:2473
+#: gui/editgamedialog.cpp:327 gui/options.cpp:2493
 msgctxt "lowres"
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Дад. шлях:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:324 gui/options.cpp:2435
+#: gui/editgamedialog.cpp:328 gui/options.cpp:2466 gui/options.cpp:2494
+#: gui/options.cpp:2503 gui/options.cpp:2787
+msgctxt "path"
+msgid "None"
+msgstr "Няма"
+
+#: gui/editgamedialog.cpp:334 gui/options.cpp:2455
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Шлях заховаў:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:324 gui/editgamedialog.cpp:326
-#: gui/editgamedialog.cpp:327 gui/options.cpp:2435 gui/options.cpp:2437
+#: gui/editgamedialog.cpp:334 gui/editgamedialog.cpp:336
+#: gui/editgamedialog.cpp:337 gui/options.cpp:2455 gui/options.cpp:2457
 msgid "Specifies where your saved games are put"
 msgstr "Шлях да вашых захаваных гульняў"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:326 gui/options.cpp:2437
+#: gui/editgamedialog.cpp:336 gui/options.cpp:2457
 msgctxt "lowres"
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Шлях заховаў:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:338 engines/dialogs.cpp:337
+#: gui/editgamedialog.cpp:337 gui/options.cpp:1792 gui/options.cpp:2458
+#: backends/platform/wii/options.cpp:55
+msgid "Default"
+msgstr "Стандартна"
+
+#: gui/editgamedialog.cpp:348 engines/dialogs.cpp:368
 msgid "Achievements"
 msgstr "Дасягненьні"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:342 engines/dialogs.cpp:341
+#: gui/editgamedialog.cpp:352 engines/dialogs.cpp:372
 msgid "Statistics"
 msgstr "Статыстыка"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:366 gui/editgamedialog.cpp:468
-#: gui/editgamedialog.cpp:530 gui/editgamedialog.cpp:597 gui/options.cpp:1183
-#: gui/options.cpp:2360 gui/options.cpp:2365 gui/options.cpp:2370
-#: gui/options.cpp:2403 gui/options.cpp:2446 gui/options.cpp:2474
-#: gui/options.cpp:2483 gui/options.cpp:2912 gui/options.cpp:2917
-#: gui/options.cpp:2921 gui/options.cpp:2930 gui/options.cpp:3261
-#: gui/options.cpp:3272 gui/options.cpp:3279 gui/options.cpp:3304
-#: gui/options.cpp:3315
-msgctxt "path"
-msgid "None"
-msgstr "Няма"
-
-#: gui/editgamedialog.cpp:371 gui/editgamedialog.cpp:474
-#: gui/editgamedialog.cpp:601 gui/options.cpp:485 gui/options.cpp:993
-#: gui/options.cpp:1158 gui/options.cpp:1316 gui/options.cpp:2359
-#: gui/options.cpp:2361 gui/options.cpp:2363 gui/options.cpp:2911
-#: gui/options.cpp:2913 gui/options.cpp:2915 gui/options.cpp:3264
-#: gui/options.cpp:3268 gui/options.cpp:3275
-#: backends/platform/wii/options.cpp:55
-msgid "Default"
-msgstr "Стандартна"
-
-#: gui/editgamedialog.cpp:523 gui/options.cpp:3309
+#: gui/editgamedialog.cpp:523 gui/options.cpp:3342
 msgid "Select SoundFont"
 msgstr "Выбярыце SoundFont"
 
@@ -830,11 +822,11 @@ msgstr "Выбярыце SoundFont"
 msgid "Select additional game directory"
 msgstr "Выбярыце дадатковую тэчку гульні"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:575 gui/options.cpp:3154
+#: gui/editgamedialog.cpp:575 gui/options.cpp:3189
 msgid "Select directory for saved games"
 msgstr "Выбярыце тэчку для заховаў"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:582 gui/options.cpp:3161
+#: gui/editgamedialog.cpp:582 gui/options.cpp:3196
 msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
 msgstr "Немажліва скарыстаць гэтую тэчку. Калі ласка, выбярыце іншую."
 
@@ -923,7 +915,7 @@ msgstr "Сінус"
 msgid "Triangle"
 msgstr "Трыкутнік"
 
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:138 gui/options.cpp:2284
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:138 gui/options.cpp:2301
 msgid "Misc"
 msgstr "Рознае"
 
@@ -961,24 +953,24 @@ msgid ""
 "Do you really want to reset all FluidSynth settings to their default values?"
 msgstr "Ці сапраўды вы хочаце аднавіць усе стандартныя налады FluidSynth?"
 
-#: gui/gui-manager.cpp:155 gui/options.cpp:2275
+#: gui/gui-manager.cpp:161 gui/options.cpp:2292
 msgid "GUI"
 msgstr "Графічны інтэрфэйс"
 
 #. I18N: Action in In Cold Blood
-#: gui/gui-manager.cpp:159 engines/hpl1/metaengine.cpp:91
+#: gui/gui-manager.cpp:165 engines/hpl1/metaengine.cpp:91
 #: engines/icb/icb.cpp:95 engines/icb/icb.cpp:173 engines/mohawk/myst.cpp:572
-#: engines/mohawk/riven.cpp:843
+#: engines/mohawk/riven.cpp:853
 msgid "Interact"
 msgstr "Інтэракцыя"
 
-#: gui/gui-manager.cpp:170 engines/metaengine.cpp:115
+#: gui/gui-manager.cpp:176 engines/metaengine.cpp:114
 #: engines/crab/input/input.cpp:95 engines/crab/input/input.cpp:145
-#: engines/dragons/metaengine.cpp:160 engines/freescape/movement.cpp:36
-#: engines/griffon/metaengine.cpp:121 engines/grim/grim.cpp:467
-#: engines/grim/grim.cpp:548 engines/icb/icb.cpp:68 engines/icb/icb.cpp:152
-#: engines/scumm/metaengine.cpp:843 engines/twine/metaengine.cpp:461
-#: engines/twine/metaengine.cpp:528 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1290
+#: engines/dragons/metaengine.cpp:160 engines/freescape/movement.cpp:35
+#: engines/griffon/metaengine.cpp:121 engines/grim/grim.cpp:473
+#: engines/grim/grim.cpp:554 engines/icb/icb.cpp:68 engines/icb/icb.cpp:152
+#: engines/scumm/metaengine.cpp:848 engines/twine/metaengine.cpp:465
+#: engines/twine/metaengine.cpp:532 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1290
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1373
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1449
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1920
@@ -986,13 +978,13 @@ msgstr "Інтэракцыя"
 msgid "Up"
 msgstr "Угару"
 
-#: gui/gui-manager.cpp:176 engines/metaengine.cpp:121
+#: gui/gui-manager.cpp:182 engines/metaengine.cpp:120
 #: engines/crab/input/input.cpp:101 engines/crab/input/input.cpp:151
-#: engines/dragons/metaengine.cpp:166 engines/freescape/movement.cpp:42
-#: engines/griffon/metaengine.cpp:127 engines/grim/grim.cpp:472
-#: engines/grim/grim.cpp:553 engines/icb/icb.cpp:73 engines/icb/icb.cpp:157
-#: engines/scumm/metaengine.cpp:810 engines/twine/metaengine.cpp:468
-#: engines/twine/metaengine.cpp:536 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1296
+#: engines/dragons/metaengine.cpp:166 engines/freescape/movement.cpp:41
+#: engines/griffon/metaengine.cpp:127 engines/grim/grim.cpp:478
+#: engines/grim/grim.cpp:559 engines/icb/icb.cpp:73 engines/icb/icb.cpp:157
+#: engines/scumm/metaengine.cpp:815 engines/twine/metaengine.cpp:472
+#: engines/twine/metaengine.cpp:540 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1296
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1379
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1456
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1926
@@ -1000,12 +992,12 @@ msgstr "Угару"
 msgid "Down"
 msgstr "Уніз"
 
-#: gui/gui-manager.cpp:182 engines/metaengine.cpp:127
+#: gui/gui-manager.cpp:188 engines/metaengine.cpp:126
 #: engines/crab/input/input.cpp:107 engines/crab/input/input.cpp:157
 #: engines/dragons/metaengine.cpp:172 engines/griffon/metaengine.cpp:133
-#: engines/grim/grim.cpp:477 engines/grim/grim.cpp:558 engines/icb/icb.cpp:78
-#: engines/icb/icb.cpp:162 engines/scumm/metaengine.cpp:823
-#: engines/twine/metaengine.cpp:483 engines/twine/metaengine.cpp:551
+#: engines/grim/grim.cpp:483 engines/grim/grim.cpp:564 engines/icb/icb.cpp:78
+#: engines/icb/icb.cpp:162 engines/scumm/metaengine.cpp:828
+#: engines/twine/metaengine.cpp:487 engines/twine/metaengine.cpp:555
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:320
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1302
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1385
@@ -1015,12 +1007,12 @@ msgstr "Уніз"
 msgid "Left"
 msgstr "Налева"
 
-#: gui/gui-manager.cpp:188 engines/metaengine.cpp:133
+#: gui/gui-manager.cpp:194 engines/metaengine.cpp:132
 #: engines/crab/input/input.cpp:113 engines/crab/input/input.cpp:163
 #: engines/dragons/metaengine.cpp:178 engines/griffon/metaengine.cpp:139
-#: engines/grim/grim.cpp:482 engines/grim/grim.cpp:563 engines/icb/icb.cpp:83
-#: engines/icb/icb.cpp:167 engines/scumm/metaengine.cpp:830
-#: engines/twine/metaengine.cpp:475 engines/twine/metaengine.cpp:544
+#: engines/grim/grim.cpp:488 engines/grim/grim.cpp:569 engines/icb/icb.cpp:83
+#: engines/icb/icb.cpp:167 engines/scumm/metaengine.cpp:835
+#: engines/twine/metaengine.cpp:479 engines/twine/metaengine.cpp:548
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:326
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1308
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1391
@@ -1030,47 +1022,47 @@ msgstr "Налева"
 msgid "Right"
 msgstr "Направа"
 
-#: gui/gui-manager.cpp:194
+#: gui/gui-manager.cpp:200
 #, fuzzy
 #| msgid "Backend"
 msgid "Backspace"
 msgstr "Бэкэнд"
 
-#: gui/gui-manager.cpp:200
+#: gui/gui-manager.cpp:206
 #, fuzzy
 #| msgid "Delete char"
 msgid "Delete Character"
 msgstr "Выдаліць сымбаль"
 
-#: gui/gui-manager.cpp:206
+#: gui/gui-manager.cpp:212
 msgid "Go to end of line"
 msgstr ""
 
-#: gui/gui-manager.cpp:216
+#: gui/gui-manager.cpp:222
 #, fuzzy
 #| msgid "Select SoundFont"
 msgid "Select to end of line"
 msgstr "Выбярыце SoundFont"
 
-#: gui/gui-manager.cpp:226
+#: gui/gui-manager.cpp:232
 #, fuzzy
 #| msgid "Select directory for plugins"
 msgid "Select to start of line"
 msgstr "Выбярыце тэчку для плаґінаў"
 
-#: gui/gui-manager.cpp:236
+#: gui/gui-manager.cpp:242
 msgid "Go to start of line"
 msgstr ""
 
-#: gui/gui-manager.cpp:247 gui/gui-manager.cpp:262
+#: gui/gui-manager.cpp:253 gui/gui-manager.cpp:268
 msgid "Cut"
 msgstr ""
 
-#: gui/gui-manager.cpp:257 gui/gui-manager.cpp:272
+#: gui/gui-manager.cpp:263 gui/gui-manager.cpp:278
 msgid "Copy"
 msgstr ""
 
-#: gui/gui-manager.cpp:278 engines/pegasus/pegasus.cpp:2818
+#: gui/gui-manager.cpp:284 engines/pegasus/pegasus.cpp:2819
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:305
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:346
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:381
@@ -1095,49 +1087,125 @@ msgstr ""
 msgid "???"
 msgstr "???"
 
-#: gui/helpdialog.cpp:37
+#: gui/helpdialog.cpp:38
 msgid "General"
 msgstr "Галоўныя"
 
-#: gui/helpdialog.cpp:39
+#: gui/helpdialog.cpp:41
 msgid ""
+"## ScummVM at a Glance\n"
+"\n"
+"ScummVM is a modern reimplementation of various game engines. Once you "
+"transfer the original game data to your device, it endeavors to use it to "
+"faithfully recreate the original gaming experience. \n"
+"\n"
+"ScummVM isn't your typical emulator of DOS, Windows, or some console. Rather "
+"than a one-size-fits-all approach, it takes a meticulous route, implementing "
+"the precise game logic for each specific title or engine it supports. "
+"ScummVM will not work with game engines it does not support.\n"
+"\n"
+"ScummVM is developed by a team of volunteers and is free software. We lack "
+"an extensive testing team, possess only a limited range of devices, and "
+"cannot always address every request. We also do not run advertisements or "
+"sell you anything. Please be mindful of this when you submit a complaint or "
+"a bug report.\n"
+"\n"
 "## Where to get the games\n"
 "\n"
 "Visit [our Wiki](https://wiki.scummvm.org/index.php?"
-"title=Where_to_get_the_games) for a list of games and where to purchase "
-"them.\n"
+"title=Where_to_get_the_games) for a detailed list of supported games and "
+"where to purchase them.\n"
+"\n"
+"Alternatively, you can download a variety of [freeware games](https://"
+"scummvm.org/games) and [demos](https://www.scummvm.org/demos/) directly from "
+"our website.\n"
+"\n"
+"The ScummVM team does not endorse any specific game supplier. However, the "
+"project receives a commission from every purchase made on [ZOOM-Platform]"
+"(https://www.zoom-platform.com/?"
+"affiliate=c049516c-9c4c-42d6-8649-92ed870e8b53) through affiliate referral "
+"links.\n"
+"\n"
+"Additionally, games not available on ZOOM-Platform can be found on other "
+"suppliers such as GOG.com and Steam.\n"
+"\n"
+"For other (out-of-print) games, consider checking platforms like Amazon, "
+"eBay, Game Trading Zone, or other auction sites. Be cautious of faulty games "
+"and illegal game copies.\n"
+msgstr ""
+
+#: gui/helpdialog.cpp:68 gui/options.cpp:2313
+msgid "Cloud"
+msgstr "Воблака"
+
+#: gui/helpdialog.cpp:71
+msgid ""
+"## Connecting a cloud service - Quick mode\n"
+"\n"
+"1. From the Launcher, select **Global Options** and then select the "
+"**Cloud** tab.\n"
+"\n"
+"2. Select your preferred cloud storage service from the **Active storage** "
+"dropdown, then select **Connect**.\n"
+"\n"
+"\t  ![Select cloud service](choose_storage.png \"Select cloud service\")"
+"{w=70%}\n"
+"\n"
+"3. Select **Quick mode**.\n"
+"\n"
+"\t  ![Quick mode](quick_mode.png \"Quick mode\"){w=70%}\n"
+"\n"
+"4. Select **Run server** and then select **Next** \n"
+"\n"
+"\t  ![Run server](run_server.png \"Run server\"){w=70%}\n"
+"\n"
+"  ![Next step](server_next.png \"Next step\"){w=70%}\n"
+"\n"
+"5. Open the link.\n"
+"\n"
+"\t  ![Open the link](open_link.png \"Open the link\"){w=70%}\n"
+"\n"
+"6. In the browser window that opens, select the cloud service to connect. \n"
+"\n"
+"\t  ![Choose the cloud service](cloud_browser.png \"Choose the cloud "
+"service\"){w=70%}\n"
+"\n"
+"7. Sign in to the chosen cloud service. Once completed, return to ScummVM.\n"
+"\n"
+"8. On the success screen, select **Finish** to exit. \n"
 "\n"
-"Alternatively, download a selection of [freeware games](https://scummvm.org/"
-"games) and [demos](https://www.scummvm.org/demos/) from our website.\n"
+"\t  ![Success](cloud_success.png \"Success\"){w=70%}\n"
+"9. Back on the main Cloud tab, select **Enable storage**.\n"
 "\n"
-"For other (out of print) games, try Amazon, eBay, Game Trading Zone or other "
-"auction sites. Beware of faulty games and illegal game copies.\n"
+"\t  ![Enable storage](enable_storage.png \"Enable storage\"){w=70%}\n"
 "\n"
-"The ScummVM team does not recommend any individual supplier of games,however "
-"the project does get a cut from every purchase on [ZOOM-Platform](https://"
-"www.zoom-platform.com/?affiliate=c049516c-9c4c-42d6-8649-92ed870e8b53) "
-"through affiliate referral links.\n"
+"10. You're ready to go! Use the cloud functionality to sync saved games or "
+"game files between your devices.\n"
 "\n"
-"Additionally, some games that are not available on ZOOM-Platform can be "
-"found on GOG.com.\n"
+"\t  ![Cloud functionality](cloud_functions.png \"Cloud functionality\")"
+"{w=70%}\n"
+"\n"
+"   For more information, including how to use the manual connection wizard, "
+"see our [Cloud documentation](https://docs.scummvm.org/en/latest/use_scummvm/"
+"connect_cloud.html) "
 msgstr ""
 
-#: gui/imagealbum-dialog.cpp:101 gui/saveload-dialog.cpp:832
+#: gui/imagealbum-dialog.cpp:103 gui/saveload-dialog.cpp:832
 msgid "Prev"
 msgstr "Папярэдні"
 
-#: gui/imagealbum-dialog.cpp:127
+#: gui/imagealbum-dialog.cpp:129
 #, fuzzy
 #| msgid "Saving game..."
 msgid "Save Image..."
 msgstr "Захаваньне гульні…"
 
-#: gui/imagealbum-dialog.cpp:264
+#: gui/imagealbum-dialog.cpp:263
 #, c-format
 msgid "%u of %u"
 msgstr ""
 
-#: gui/imagealbum-dialog.cpp:377
+#: gui/imagealbum-dialog.cpp:376
 #, fuzzy
 #| msgid "Save Game"
 msgid "Save Image"
@@ -1200,7 +1268,7 @@ msgstr ""
 msgid "Select Group by"
 msgstr "Выбраць групаваньне"
 
-#: gui/launcher.cpp:233 gui/launcher.cpp:893
+#: gui/launcher.cpp:233 gui/launcher.cpp:886
 #, fuzzy
 msgid "Group:"
 msgstr "Групаваць як:"
@@ -1219,7 +1287,7 @@ msgid "Help"
 msgstr "Дапамога"
 
 #. I18N: Button Quit ScummVM program. Q is the shortcut, Ctrl+Q, put it in parens for non-latin (~Q~)
-#: gui/launcher.cpp:266 engines/dialogs.cpp:95
+#: gui/launcher.cpp:266 engines/dialogs.cpp:91
 msgid "~Q~uit"
 msgstr "~В~ыйсьце"
 
@@ -1300,28 +1368,28 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Mass Add..."
 msgstr "Дадаць масава…"
 
-#: gui/launcher.cpp:301 gui/launcher.cpp:863 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:62
-#: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:98
+#: gui/launcher.cpp:301 gui/launcher.cpp:856 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:61
+#: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:97
 msgid "Search in game list"
 msgstr "Пошук у сьпісе гульняў"
 
-#: gui/launcher.cpp:305 gui/launcher.cpp:884 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:66
-#: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:108
+#: gui/launcher.cpp:305 gui/launcher.cpp:877 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:65
+#: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:107
 msgid "Search:"
 msgstr "Пошук:"
 
-#: gui/launcher.cpp:316 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:915
-#: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/pegasus/pegasus.cpp:387
-#: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:630
+#: gui/launcher.cpp:316 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:915
+#: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
+#: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:638
 #: engines/wage/saveload.cpp:736
 msgid "Load game:"
 msgstr "Заладаваць гульню:"
 
-#: gui/launcher.cpp:415
+#: gui/launcher.cpp:408
 msgid "This directory cannot be used yet, it is being downloaded into!"
 msgstr "Гэтай тэчкай нельга карыстацца, пакуль у яе ідзе ладаваньне!"
 
-#: gui/launcher.cpp:426
+#: gui/launcher.cpp:419
 msgid ""
 "Do you really want to run the mass game detector? This could potentially add "
 "a huge number of games."
@@ -1329,74 +1397,74 @@ msgstr ""
 "Ці сапраўды вы хочаце запусьціць масавы пошук гульняў? Гэта можа дадаць у "
 "сьпіс дужа шмат гульняў."
 
-#: gui/launcher.cpp:456
+#: gui/launcher.cpp:449
 msgid "Do you really want to remove this game configuration?"
 msgstr "Ці сапраўды вы хочаце выдаліць налады гэтай гульні?"
 
-#: gui/launcher.cpp:498
+#: gui/launcher.cpp:491
 msgid "Do you want to load saved game?"
 msgstr "Ці хочаце вы заладаваць захаваную гульню?"
 
-#: gui/launcher.cpp:555
+#: gui/launcher.cpp:548
 msgid "This game does not support loading games from the launcher."
 msgstr "Гэтая гульня не падтрымлівае ладаваньне гульні адсюль."
 
-#: gui/launcher.cpp:559
+#: gui/launcher.cpp:552
 msgid "ScummVM could not find any engine capable of running the selected game!"
 msgstr "ScummVM не знайшоў рухавікоў для запуску гэтай гульні!"
 
-#: gui/launcher.cpp:660 gui/launcher.cpp:684
+#: gui/launcher.cpp:653 gui/launcher.cpp:677
 msgid ""
 "Did you add this directory to the SAF? Press the help button [?] on the top "
 "for detailed instructions"
 msgstr ""
 
-#: gui/launcher.cpp:681
+#: gui/launcher.cpp:674
 msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!"
 msgstr "ScummVM не знайшоў гульняў у гэтай тэчцы!"
 
 #. I18N: Unknown game variant
-#: gui/launcher.cpp:702
+#: gui/launcher.cpp:695
 msgid "Unknown variant"
 msgstr "Невядомы варыянт"
 
-#: gui/launcher.cpp:933 gui/saveload-dialog.cpp:381
+#: gui/launcher.cpp:926 gui/saveload-dialog.cpp:381
 msgid "List view"
 msgstr "Сьпіс"
 
-#: gui/launcher.cpp:934 gui/saveload-dialog.cpp:382
+#: gui/launcher.cpp:927 gui/saveload-dialog.cpp:382
 msgid "Grid view"
 msgstr "Сетка"
 
-#: gui/launcher.cpp:1096
+#: gui/launcher.cpp:1089
 msgid "~S~tart"
 msgstr "~П~ачаць"
 
-#: gui/launcher.cpp:1096
+#: gui/launcher.cpp:1089
 msgid "Start selected game"
 msgstr "Распачаць выбраную гульню"
 
-#: gui/launcher.cpp:1099
+#: gui/launcher.cpp:1092
 msgid "~L~oad..."
 msgstr "~З~аладаваць..."
 
-#: gui/launcher.cpp:1099
+#: gui/launcher.cpp:1092
 msgid "Load saved game for selected game"
 msgstr "Заладаваць захоў для выбранай гульні"
 
-#: gui/launcher.cpp:1101
+#: gui/launcher.cpp:1094
 msgid "Record..."
 msgstr "Запіс…"
 
-#: gui/launcher.cpp:1107
+#: gui/launcher.cpp:1100
 msgid "~G~ame Options..."
 msgstr "~Н~алады гульні..."
 
-#: gui/launcher.cpp:1107
+#: gui/launcher.cpp:1100
 msgid "Change game options"
 msgstr "Зьмяніць налады гульні"
 
-#: gui/launcher.cpp:1107
+#: gui/launcher.cpp:1100
 #, fuzzy
 msgctxt "lowres"
 msgid "~G~ame Opts..."
@@ -1404,46 +1472,46 @@ msgstr "~Н~алады гульні..."
 
 #. I18N: List grouping when no engine is specified
 #. I18N: List grouping when no enginr is specified
-#: gui/launcher.cpp:1199 gui/launcher.cpp:1395
+#: gui/launcher.cpp:1192 gui/launcher.cpp:1388
 msgid "Unknown Engine"
 msgstr "Невядомы рухавік"
 
 #. I18N: List grouping when no pubisher is specified
 #. I18N: List group when no publisher is specified
-#: gui/launcher.cpp:1216 gui/launcher.cpp:1412
+#: gui/launcher.cpp:1209 gui/launcher.cpp:1405
 msgid "Unknown Publisher"
 msgstr "Невядомае выдавецтва"
 
 #. I18N: List group when no game series is specified
 #. I18N: List grouping when no game series is specified
-#: gui/launcher.cpp:1233 gui/launcher.cpp:1429
+#: gui/launcher.cpp:1226 gui/launcher.cpp:1422
 msgid "No Series"
 msgstr "Бяз сэрыі"
 
 #. I18N: List group when no languageis specified
 #. I18N: List group when no language is specified
-#: gui/launcher.cpp:1247 gui/launcher.cpp:1443
+#: gui/launcher.cpp:1240 gui/launcher.cpp:1436
 msgid "Language not detected"
 msgstr "Нявызначаная мова"
 
 #. I18N: List group when no platform is specified
-#: gui/launcher.cpp:1261 gui/launcher.cpp:1457
+#: gui/launcher.cpp:1254 gui/launcher.cpp:1450
 msgid "Platform not detected"
 msgstr "Нявызначаная пляцформа"
 
 #. I18N: List group when no year is specified
-#: gui/launcher.cpp:1278 gui/launcher.cpp:1474
+#: gui/launcher.cpp:1271 gui/launcher.cpp:1467
 #, fuzzy
 #| msgid "Unknown error"
 msgid "Unknown Year"
 msgstr "Невядомая памылка"
 
 #. I18N: Group for All items
-#: gui/launcher.cpp:1481 gui/widgets/groupedlist.cpp:81
+#: gui/launcher.cpp:1474 gui/widgets/groupedlist.cpp:81
 msgid "All"
 msgstr "Усе"
 
-#: gui/launcher.cpp:1630
+#: gui/launcher.cpp:1623
 msgid "Icons per row:"
 msgstr ""
 
@@ -1451,22 +1519,22 @@ msgstr ""
 msgid "... progress ..."
 msgstr "…пошук…"
 
-#: gui/massadd.cpp:258
+#: gui/massadd.cpp:256
 msgid "Scan complete!"
 msgstr "Пошук завершаны!"
 
-#: gui/massadd.cpp:261
+#: gui/massadd.cpp:259
 #, c-format
 msgid "Discovered %d new games, ignored %d previously added games."
 msgstr ""
 "Знойдзена новых гульняў — %d. Праігнаравана даданых раней гульняў — %d."
 
-#: gui/massadd.cpp:265
+#: gui/massadd.cpp:263
 #, c-format
 msgid "Scanned %d directories ..."
 msgstr "Прагледжана тэчак: %d…"
 
-#: gui/massadd.cpp:268
+#: gui/massadd.cpp:266
 #, c-format
 msgid "Discovered %d new games, ignored %d previously added games ..."
 msgstr ""
@@ -1508,145 +1576,165 @@ msgstr "Кожныя 15 хвілін"
 msgid "Every 30 mins"
 msgstr "Кожныя 30 хвілін"
 
-#. I18N: Very large GUI scale
+#. I18N: Extremely large GUI scale
 #: gui/options.cpp:154
-msgid "Very large"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Very large"
+msgid "200% - Extremely large"
 msgstr "Дужа вялікі"
 
-#. I18N: Large GUI scale
+#. I18N: Very very large GUI scale
 #: gui/options.cpp:156
-msgid "Large"
-msgstr "Вялікі"
+#, fuzzy
+#| msgid "Very large"
+msgid "175% - Very large"
+msgstr "Дужа вялікі"
 
-#. I18N: Medium GUI scale
+#. I18N: Very large GUI scale
 #: gui/options.cpp:158
-msgid "Medium"
+#, c-format
+msgid "150% - Larger"
+msgstr ""
+
+#. I18N: Large GUI scale
+#: gui/options.cpp:160
+#, c-format
+msgid "125% - Large"
+msgstr ""
+
+#. I18N: Medium GUI scale
+#: gui/options.cpp:162
+#, fuzzy
+#| msgid "Medium"
+msgid "100% - Medium"
 msgstr "Сярэдні"
 
 #. I18N: Small GUI scale
-#: gui/options.cpp:160
-msgid "Small"
+#: gui/options.cpp:164
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Small"
+msgid "75% - Small"
 msgstr "Малы"
 
-#: gui/options.cpp:436 gui/options.cpp:754 gui/options.cpp:854
-#: gui/options.cpp:859 gui/options.cpp:882 gui/options.cpp:887
-#: gui/options.cpp:1091 gui/options.cpp:1628
-#, fuzzy
-msgctxt "shader"
-msgid "None"
-msgstr "Няма"
+#. I18N: Smaller GUI scale
+#: gui/options.cpp:166
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Small"
+msgid "50% - Smaller"
+msgstr "Малы"
 
-#: gui/options.cpp:482 gui/options.cpp:993 gui/options.cpp:1160
-#: gui/options.cpp:1316 gui/options.cpp:1783
-msgctxt "soundfont"
-msgid "None"
-msgstr "Няма"
+#. I18N: Smallest GUI scale
+#: gui/options.cpp:168
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Small"
+msgid "25% - Smallest"
+msgstr "Малы"
 
-#: gui/options.cpp:801
+#: gui/options.cpp:815
 msgid "Failed to apply some of the graphic options changes:"
 msgstr "Ня выйшла ўжыць нейкія зьмены наладаў графікі:"
 
-#: gui/options.cpp:813
+#: gui/options.cpp:827
 msgid "the video mode could not be changed"
 msgstr "немажліва зьмяніць відэарэжым"
 
-#: gui/options.cpp:826
+#: gui/options.cpp:840
 msgid "the stretch mode could not be changed"
 msgstr "немажліва зьмяніць рэжым расьцягу"
 
-#: gui/options.cpp:832
+#: gui/options.cpp:846
 msgid "the aspect ratio setting could not be changed"
 msgstr "немажліва зьмяніць прапорцыі экрану"
 
-#: gui/options.cpp:838
+#: gui/options.cpp:852
 msgid "the fullscreen setting could not be changed"
 msgstr "немажліва зьмяніць налады поўнага экрану"
 
-#: gui/options.cpp:844
+#: gui/options.cpp:858
 msgid "the filtering setting could not be changed"
 msgstr "немажліва зьмяніць налады фільтраваньня"
 
-#: gui/options.cpp:850
+#: gui/options.cpp:864
 #, fuzzy
 msgid "the vsync setting could not be changed"
 msgstr "немажліва зьмяніць налады поўнага экрану"
 
-#: gui/options.cpp:867
+#: gui/options.cpp:878
 #, fuzzy
 msgid "the shader could not be changed"
 msgstr "немажліва зьмяніць рэжым расьцягу"
 
-#: gui/options.cpp:1396
+#: gui/options.cpp:1402
 msgid "Touchpad mouse mode"
 msgstr "Рэжым тачпэду"
 
-#: gui/options.cpp:1401
+#: gui/options.cpp:1407
 msgid "Pointer Speed:"
 msgstr "Хуткасьць паказальніка:"
 
-#: gui/options.cpp:1401 gui/options.cpp:1403 gui/options.cpp:1404
+#: gui/options.cpp:1407 gui/options.cpp:1409 gui/options.cpp:1410
 msgid "Speed for keyboard/joystick mouse pointer control"
 msgstr "Хуткасьць паказальніка мышы, які кіруецца клявіятурай/джойстыкам"
 
-#: gui/options.cpp:1403
+#: gui/options.cpp:1409
 msgctxt "lowres"
 msgid "Pointer Speed:"
 msgstr "Хуткасьць паказальніка:"
 
-#: gui/options.cpp:1414
+#: gui/options.cpp:1420
 msgid "Joy Deadzone:"
 msgstr "„Мёртвая“ зона джойстыку:"
 
-#: gui/options.cpp:1414 gui/options.cpp:1416 gui/options.cpp:1417
+#: gui/options.cpp:1420 gui/options.cpp:1422 gui/options.cpp:1423
 msgid "Analog joystick Deadzone"
 msgstr "„Мёртвая“ зона аналягавага джойстыку"
 
-#: gui/options.cpp:1416
+#: gui/options.cpp:1422
 msgctxt "lowres"
 msgid "Joy Deadzone:"
 msgstr "„Мёртвая“ зона джойстыку:"
 
-#: gui/options.cpp:1512
+#: gui/options.cpp:1518
 #, c-format
 msgid "%d hidden achievements remaining"
 msgstr "Засталося таемных дасягненьняў — %d"
 
-#: gui/options.cpp:1517
+#: gui/options.cpp:1523
 #, c-format
 msgid "Achievements unlocked: %d/%d"
 msgstr "Дасягненьняў разблякавана: %d/%d"
 
-#: gui/options.cpp:1563
+#: gui/options.cpp:1569
 msgid "Graphics mode:"
 msgstr "Граф. рэжым:"
 
-#: gui/options.cpp:1579
+#: gui/options.cpp:1585
 msgid "Render mode:"
 msgstr "Рэжым рэндэру:"
 
-#: gui/options.cpp:1579 gui/options.cpp:1582
+#: gui/options.cpp:1585 gui/options.cpp:1588
 msgid "Special dithering modes supported by some games"
 msgstr "Спэцыяльныя рэжымы дызэрынґу, якія падтрымліваюць нейкія гульні"
 
-#: gui/options.cpp:1595
+#: gui/options.cpp:1601
 msgid "Stretch mode:"
 msgstr "Рэжым расьцягу:"
 
-#: gui/options.cpp:1611
+#: gui/options.cpp:1617
 msgid "Scaler:"
 msgstr "Павялічнік:"
 
-#: gui/options.cpp:1625
+#: gui/options.cpp:1631
 #, fuzzy
 msgid "Shader:"
 msgstr "Шэйдэр"
 
-#: gui/options.cpp:1625 gui/options.cpp:1627 gui/options.cpp:1628
+#: gui/options.cpp:1631 gui/options.cpp:1633 gui/options.cpp:1634
 #, fuzzy
 msgid "Specifies path to the shader used for scaling the game screen"
 msgstr "Шлях да дадатковых зьвестак гульні"
 
-#: gui/options.cpp:1627
+#: gui/options.cpp:1633
 #, fuzzy
 msgctxt "lowres"
 msgid "Shader Path:"
@@ -1654,24 +1742,30 @@ msgstr "Шлях заховаў:"
 
 #: gui/options.cpp:1634
 #, fuzzy
+msgctxt "shader"
+msgid "None"
+msgstr "Няма"
+
+#: gui/options.cpp:1640
+#, fuzzy
 #| msgid "Download game files"
 msgid "Download Shaders"
 msgstr "Заладаваць гульнёвыя файлы"
 
-#: gui/options.cpp:1634
+#: gui/options.cpp:1640
 #, fuzzy
 msgid "Check on the scummvm.org website for updates of shader packs"
 msgstr "Праверыць абновы..."
 
-#: gui/options.cpp:1641 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:417
+#: gui/options.cpp:1647 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:427
 msgid "Fullscreen mode"
 msgstr "Рэжым поўнага экрану"
 
-#: gui/options.cpp:1644
+#: gui/options.cpp:1650
 msgid "V-Sync"
 msgstr "Вэрт. сынхранаваньне"
 
-#: gui/options.cpp:1644
+#: gui/options.cpp:1650
 msgid ""
 "Wait for the vertical sync to refresh the screen in order to prevent tearing "
 "artifacts"
@@ -1679,128 +1773,133 @@ msgstr ""
 "Чакаць пакуль вэртыкальнае сынхранаваньне абновіць экран, каб перадухіліць "
 "разрыў выявы"
 
-#: gui/options.cpp:1649
+#: gui/options.cpp:1655
 msgid "Game 3D Renderer:"
 msgstr "3D рэндэр:"
 
-#: gui/options.cpp:1651
+#: gui/options.cpp:1657
 msgctxt "lowres"
 msgid "Game 3D Renderer:"
 msgstr "3D рэндэр:"
 
-#: gui/options.cpp:1668
+#: gui/options.cpp:1674
 msgid "3D Anti-aliasing:"
 msgstr "Памякчэньне 3D:"
 
-#: gui/options.cpp:1672 engines/mohawk/dialogs.cpp:364
+#: gui/options.cpp:1678 engines/mohawk/dialogs.cpp:364
 msgid "Disabled"
 msgstr "Адлучана"
 
-#: gui/options.cpp:1680
+#: gui/options.cpp:1686
 msgid "Filter graphics"
 msgstr "Фільтраваньне графікі"
 
-#: gui/options.cpp:1680
+#: gui/options.cpp:1686
 msgid "Use linear filtering when scaling graphics"
 msgstr "Ужывайце лінейнае фільтраваньне, калі павялічваеце графіку"
 
-#: gui/options.cpp:1684
+#: gui/options.cpp:1690
 msgid "Aspect ratio correction"
 msgstr "Карэкцыя прапорцый экрану"
 
-#: gui/options.cpp:1684
+#: gui/options.cpp:1690
 msgid "Correct aspect ratio for games"
 msgstr "Карэктаваць прапорцыі экрану пад гульні"
 
-#: gui/options.cpp:1701
+#: gui/options.cpp:1707
 msgid "Preferred device:"
 msgstr "Пераважная прылада:"
 
-#: gui/options.cpp:1701
+#: gui/options.cpp:1707
 msgid "Music device:"
 msgstr "Музычная прылада:"
 
-#: gui/options.cpp:1701 gui/options.cpp:1703
+#: gui/options.cpp:1707 gui/options.cpp:1709
 msgid "Specifies preferred sound device or sound card emulator"
 msgstr "Пераважная гукавая прылада або эмулятар гукавой карты"
 
-#: gui/options.cpp:1701 gui/options.cpp:1703 gui/options.cpp:1704
+#: gui/options.cpp:1707 gui/options.cpp:1709 gui/options.cpp:1710
 msgid "Specifies output sound device or sound card emulator"
 msgstr "Выходная гукавая прылада або эмулятар гукавой карты"
 
-#: gui/options.cpp:1703
+#: gui/options.cpp:1709
 msgctxt "lowres"
 msgid "Preferred dev.:"
 msgstr "Пераважн. прыл.:"
 
-#: gui/options.cpp:1703
+#: gui/options.cpp:1709
 msgctxt "lowres"
 msgid "Music device:"
 msgstr "Муз. прыл.:"
 
-#: gui/options.cpp:1730
+#: gui/options.cpp:1736
 msgid "AdLib emulator:"
 msgstr "Эмулятар AdLib:"
 
-#: gui/options.cpp:1730 gui/options.cpp:1733
+#: gui/options.cpp:1736 gui/options.cpp:1739
 msgid "AdLib is used for music in many games"
 msgstr "AdLib выкарыстоўваецца для музыкі ў многіх гульнях"
 
-#: gui/options.cpp:1746
+#: gui/options.cpp:1752
 msgid "GM device:"
 msgstr "Прылада GM:"
 
-#: gui/options.cpp:1746
+#: gui/options.cpp:1752
 msgid "Specifies default sound device for General MIDI output"
 msgstr "Стандартная выходная гукавая прылада для General MIDI"
 
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1763
 msgid "Don't use General MIDI music"
 msgstr "Не выкарыстоўваць музыку General MIDI"
 
-#: gui/options.cpp:1768 gui/options.cpp:1830
+#: gui/options.cpp:1774 gui/options.cpp:1843
 msgid "Use first available device"
 msgstr "Выкарыстоўваць першую даступную прыладу"
 
-#: gui/options.cpp:1780
+#: gui/options.cpp:1786
 msgid "SoundFont:"
 msgstr "SoundFont:"
 
-#: gui/options.cpp:1780 gui/options.cpp:1782 gui/options.cpp:1783
+#: gui/options.cpp:1786 gui/options.cpp:1788 gui/options.cpp:1796
 msgid "SoundFont is supported by some audio cards, FluidSynth and Timidity"
 msgstr ""
 "SoundFont падтрымліваецца нейкімі гукавымі картамі, FluidSynth і Timidity"
 
-#: gui/options.cpp:1782
+#: gui/options.cpp:1788
 msgctxt "lowres"
 msgid "SoundFont:"
 msgstr "SoundFont:"
 
-#: gui/options.cpp:1788
+#: gui/options.cpp:1794
+msgctxt "soundfont"
+msgid "None"
+msgstr "Няма"
+
+#: gui/options.cpp:1801
 msgid "Mixed AdLib/MIDI mode"
 msgstr "Рэжым мяшаных AdLib/MIDI"
 
-#: gui/options.cpp:1788
+#: gui/options.cpp:1801
 msgid "Use both MIDI and AdLib sound generation"
 msgstr "Выкарыстоўваць і MIDI, і AdLib для стварэньня гуку"
 
-#: gui/options.cpp:1791
+#: gui/options.cpp:1804
 msgid "MIDI gain:"
 msgstr "Узмацненьне MIDI:"
 
-#: gui/options.cpp:1801
+#: gui/options.cpp:1814
 msgid "MT-32 Device:"
 msgstr "Прылада MT-32:"
 
-#: gui/options.cpp:1801
+#: gui/options.cpp:1814
 msgid "Specifies default sound device for Roland MT-32/LAPC1/CM32l/CM64 output"
 msgstr "Стандартная выходная гукавая прылада для Roland MT-32/LAPC1/CM32l/CM64"
 
-#: gui/options.cpp:1806
+#: gui/options.cpp:1819
 msgid "True Roland MT-32 (disable GM emulation)"
 msgstr "Сапраўдны Roland MT-32 (адлучыць эмуляцыю GM)"
 
-#: gui/options.cpp:1806 gui/options.cpp:1808
+#: gui/options.cpp:1819 gui/options.cpp:1821
 msgid ""
 "Check if you want to use your real hardware Roland-compatible sound device "
 "connected to your computer"
@@ -1808,16 +1907,16 @@ msgstr ""
 "Адзначце, калі вы хочаце выкарыстоўваць гукавую прыладу, сумяшчальную з "
 "Roland, увамкнёную да вашага кампутара"
 
-#: gui/options.cpp:1808
+#: gui/options.cpp:1821
 msgctxt "lowres"
 msgid "True Roland MT-32 (no GM emulation)"
 msgstr "Сапраўдны Roland MT-32 (без эмуляцыі GM)"
 
-#: gui/options.cpp:1811
+#: gui/options.cpp:1824
 msgid "Roland GS device (enable MT-32 mappings)"
 msgstr "Прылада Roland GS (далучыць мапаваньне MT-32)"
 
-#: gui/options.cpp:1811
+#: gui/options.cpp:1824
 msgid ""
 "Check if you want to enable patch mappings to emulate an MT-32 on a Roland "
 "GS device"
@@ -1825,235 +1924,236 @@ msgstr ""
 "Адзначце, калі вы хочаце далучыць латкі мапаваньня для эмуляцыі MT-32 на "
 "прыладзе Roland GS"
 
-#: gui/options.cpp:1820
+#: gui/options.cpp:1833
 msgid "Don't use Roland MT-32 music"
 msgstr "Не выкарыстоўваць музыку Roland MT-32"
 
-#: gui/options.cpp:1847
+#: gui/options.cpp:1860
 msgid "Text and speech:"
 msgstr "Тэкст ды мова:"
 
-#: gui/options.cpp:1851 gui/options.cpp:1861
+#: gui/options.cpp:1864 gui/options.cpp:1874
 msgid "Speech"
 msgstr "Агучка"
 
-#: gui/options.cpp:1852 gui/options.cpp:1862
+#: gui/options.cpp:1865 gui/options.cpp:1875
 msgid "Subtitles"
 msgstr "Субтытры"
 
-#: gui/options.cpp:1853
+#: gui/options.cpp:1866
 msgid "Both"
 msgstr "Разам"
 
-#: gui/options.cpp:1855
+#: gui/options.cpp:1868
 msgid "Subtitle speed:"
 msgstr "Хуткасьць субтытраў:"
 
-#: gui/options.cpp:1857
+#: gui/options.cpp:1870
 msgctxt "lowres"
 msgid "Text and speech:"
 msgstr "Тэкст ды мова:"
 
-#: gui/options.cpp:1861
+#: gui/options.cpp:1874
 msgid "Spch"
 msgstr "Мова"
 
-#: gui/options.cpp:1862
+#: gui/options.cpp:1875
 msgid "Subs"
 msgstr "Тэкст"
 
-#: gui/options.cpp:1863
+#: gui/options.cpp:1876
 msgctxt "lowres"
 msgid "Both"
 msgstr "Разам"
 
-#: gui/options.cpp:1863
+#: gui/options.cpp:1876
 msgid "Show subtitles and play speech"
 msgstr "Паказваць субтытры й граць мову"
 
-#: gui/options.cpp:1865
+#: gui/options.cpp:1878
 msgctxt "lowres"
 msgid "Subtitle speed:"
 msgstr "Хутк. субтытраў:"
 
-#: gui/options.cpp:1887
+#: gui/options.cpp:1900
 msgid "Music volume:"
 msgstr "Гучнасьць музыкі:"
 
-#: gui/options.cpp:1889
+#: gui/options.cpp:1902
 msgctxt "lowres"
 msgid "Music volume:"
 msgstr "Гучн. музыкі:"
 
-#: gui/options.cpp:1898
+#: gui/options.cpp:1911
 msgid "Mute all"
 msgstr "Бяз гуку"
 
-#: gui/options.cpp:1901
+#: gui/options.cpp:1914
 msgid "SFX volume:"
 msgstr "Гучнасьць гук. эфэктаў:"
 
-#: gui/options.cpp:1901 gui/options.cpp:1903 gui/options.cpp:1906
+#: gui/options.cpp:1914 gui/options.cpp:1916 gui/options.cpp:1919
 msgid "Special sound effects volume"
 msgstr "Гучнасьць спэцыяльных гукавых эфэктаў"
 
-#: gui/options.cpp:1903
+#: gui/options.cpp:1916
 msgctxt "lowres"
 msgid "SFX volume:"
 msgstr "Гучнасьць гук. эф.:"
 
-#: gui/options.cpp:1913
+#: gui/options.cpp:1926
 msgid "Speech volume:"
 msgstr "Гучнасьць мовы:"
 
-#: gui/options.cpp:1915
+#: gui/options.cpp:1928
 msgctxt "lowres"
 msgid "Speech volume:"
 msgstr "Гучнасьць мовы:"
 
-#: gui/options.cpp:2196
+#: gui/options.cpp:2209
 msgid "Control"
 msgstr "Кіраваньне"
 
-#: gui/options.cpp:2296
-msgid "Cloud"
-msgstr "Воблака"
-
-#: gui/options.cpp:2298
+#: gui/options.cpp:2315
 msgctxt "lowres"
 msgid "Cloud"
 msgstr "Воблака"
 
-#: gui/options.cpp:2312
+#: gui/options.cpp:2329
 msgid "LAN"
 msgstr "LAN"
 
-#: gui/options.cpp:2314
+#: gui/options.cpp:2331
 msgctxt "lowres"
 msgid "LAN"
 msgstr "LAN"
 
-#: gui/options.cpp:2324
+#: gui/options.cpp:2341
 msgid "Accessibility"
 msgstr "Даступнасьць"
 
-#: gui/options.cpp:2326
+#: gui/options.cpp:2343
 msgctxt "lowres"
 msgid "Accessibility"
 msgstr "Даступнасьць"
 
-#: gui/options.cpp:2335
+#: gui/options.cpp:2352
 msgid "Discard changes and close the dialog"
 msgstr "Скасаваць зьмены й закрыць дыялёг"
 
-#: gui/options.cpp:2336
+#: gui/options.cpp:2353
 msgid "Apply"
 msgstr "Ужыць"
 
-#: gui/options.cpp:2336
+#: gui/options.cpp:2353
 msgid "Apply changes without closing the dialog"
 msgstr "Ужыць зьмены й не закрываць дыялёг"
 
-#: gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2354
 msgid "Apply changes and close the dialog"
 msgstr "Ужыць зьмены й закрыць дыялёг"
 
-#: gui/options.cpp:2424
+#: gui/options.cpp:2444
 msgid "FluidSynth Settings"
 msgstr "Налады FluidSynth"
 
-#: gui/options.cpp:2438
+#: gui/options.cpp:2458
 msgid ""
 "Specifies where your saved games are put. A red coloring indicates the value "
 "is temporary and will not get saved"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2443
+#: gui/options.cpp:2463
 msgid "Theme Path:"
 msgstr "Шлях да тэмаў:"
 
-#: gui/options.cpp:2445
+#: gui/options.cpp:2465
 msgctxt "lowres"
 msgid "Theme Path:"
 msgstr "Шлях да тэмаў:"
 
-#: gui/options.cpp:2451
+#: gui/options.cpp:2471
 msgid "Icon Path:"
 msgstr "Шлях да значкоў:"
 
-#: gui/options.cpp:2453
+#: gui/options.cpp:2473
 msgctxt "lowres"
 msgid "Icon Path:"
 msgstr "Шлях да значкоў:"
 
-#: gui/options.cpp:2454 gui/options.cpp:2464
+#: gui/options.cpp:2474 gui/options.cpp:2484
 msgctxt "path"
 msgid "Default"
 msgstr "Стандартна"
 
-#: gui/options.cpp:2461
+#: gui/options.cpp:2481
 #, fuzzy
 #| msgid "Game Path:"
 msgid "DLC Path:"
 msgstr "Шлях да гульні:"
 
-#: gui/options.cpp:2463
+#: gui/options.cpp:2483
 #, fuzzy
 #| msgid "Game Path:"
 msgctxt "lowres"
 msgid "DLC Path:"
 msgstr "Шлях да гульні:"
 
-#: gui/options.cpp:2471 gui/options.cpp:2473 gui/options.cpp:2474
+#: gui/options.cpp:2491 gui/options.cpp:2493 gui/options.cpp:2494
 msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
 msgstr "Шлях да дадатковых зьвестак усіх гульняў ці ScummVM"
 
-#: gui/options.cpp:2480
+#: gui/options.cpp:2500
 msgid "Plugins Path:"
 msgstr "Шлях да плаґінаў:"
 
-#: gui/options.cpp:2482
+#: gui/options.cpp:2502
 msgctxt "lowres"
 msgid "Plugins Path:"
 msgstr "Шлях да плаґінаў:"
 
-#: gui/options.cpp:2492
+#: gui/options.cpp:2512
 msgid "ScummVM config path: "
 msgstr "Шлях да наладаў ScummVM: "
 
-#: gui/options.cpp:2505
+#: gui/options.cpp:2526
 #, fuzzy
 #| msgid "ScummVM config path: "
 msgid "ScummVM log path: "
 msgstr "Шлях да наладаў ScummVM: "
 
-#: gui/options.cpp:2510
+#: gui/options.cpp:2531
 msgid "View"
 msgstr ""
 
 #. I18N: Referring to the last path memorized when adding a game
-#: gui/options.cpp:2520 gui/options.cpp:3285
+#: gui/options.cpp:2541 gui/options.cpp:3318
 msgid "Last browser path: "
 msgstr "Апошні шлях: "
 
-#: gui/options.cpp:2525
+#: gui/options.cpp:2546
 msgid "Theme:"
 msgstr "Тэма:"
 
-#: gui/options.cpp:2530
+#: gui/options.cpp:2551
 msgid "GUI scale:"
 msgstr "Памер інтэрфэйсу:"
 
-#: gui/options.cpp:2537
+#: gui/options.cpp:2568
+#, c-format
+msgid "%d%% - Custom"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:2572
 msgid "GUI renderer:"
 msgstr "Рэндэр інтэрфэйсу:"
 
-#: gui/options.cpp:2550
+#: gui/options.cpp:2585
 #, fuzzy
 msgid "Return to the launcher when leaving a game"
 msgstr "Заўжды вяртацца ў ScummVM пасьля выхаду з гульні"
 
-#: gui/options.cpp:2551
+#: gui/options.cpp:2586
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Return to the launcher when leaving a game instead of closing ScummVM\n"
@@ -2061,38 +2161,38 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Не закрываць ScummVM, а заўжды вяртацца да яго пасьля выйсьця з гульні."
 
-#: gui/options.cpp:2558
+#: gui/options.cpp:2593
 msgid "Ask for confirmation on exit"
 msgstr "Запытваць падцьвярджэньне выйсьця"
 
-#: gui/options.cpp:2559
+#: gui/options.cpp:2594
 msgid "Ask for permission when closing ScummVM or leaving a game."
 msgstr "Запытваць падцьвярджэньне пры закрыцьці ScummVM ці выйсьці з гульні."
 
-#: gui/options.cpp:2565
+#: gui/options.cpp:2600
 #, fuzzy
 msgid "Disable fixed font scaling"
 msgstr "Адлучыць мэню захаваньня"
 
-#: gui/options.cpp:2566
+#: gui/options.cpp:2601
 msgid ""
 "Do not upscale fixed size fonts in the GUI. This reduces artefacts on low "
 "resolution screens"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2572
+#: gui/options.cpp:2607
 msgid "GUI language:"
 msgstr "Мова інтэрфэйсу:"
 
-#: gui/options.cpp:2572
+#: gui/options.cpp:2607
 msgid "Language of ScummVM GUI"
 msgstr "Мова графічнага інтэрфэйсу ScummVM"
 
-#: gui/options.cpp:2598
+#: gui/options.cpp:2633
 msgid "Switch the ScummVM GUI language to the game language"
 msgstr "Мяняць мову інтэрфэйсу ScummVM на мову гульні"
 
-#: gui/options.cpp:2599
+#: gui/options.cpp:2634
 msgid ""
 "When starting a game, change the ScummVM GUI language to the game language. "
 "That way, if a game uses the ScummVM save and load dialogs, they are in the "
@@ -2102,11 +2202,11 @@ msgstr ""
 "Такім чынам, калі гульня выкарыстоўвае дыялёгі захаваньня й заладаваньня ад "
 "ScummVM, яны будуць той жа моваю, што й гульня."
 
-#: gui/options.cpp:2611
+#: gui/options.cpp:2646
 msgid "Use native system file browser"
 msgstr "Выкарыстоўваць сістэмны файлавы аглядач"
 
-#: gui/options.cpp:2612
+#: gui/options.cpp:2647
 msgid ""
 "Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a "
 "file or directory."
@@ -2114,81 +2214,81 @@ msgstr ""
 "Выкарыстоўваць сістэмны файлавы аглядач для выбару файлаў і тэчак, замест "
 "аглядача ScummVM."
 
-#: gui/options.cpp:2620
+#: gui/options.cpp:2655
 #, fuzzy
 #| msgid "Download"
 msgid "Download Icons"
 msgstr "Заладаваць"
 
-#: gui/options.cpp:2620
+#: gui/options.cpp:2655
 #, fuzzy
 msgid "Check on the scummvm.org website for updates of icon packs"
 msgstr "Праверыць абновы..."
 
-#: gui/options.cpp:2627
+#: gui/options.cpp:2662
 msgid "Autosave:"
 msgstr "Аўтазахаваньне:"
 
-#: gui/options.cpp:2629
+#: gui/options.cpp:2664
 msgctxt "lowres"
 msgid "Autosave:"
 msgstr "Аўтазахаваньне:"
 
-#: gui/options.cpp:2640
+#: gui/options.cpp:2675
 msgid "Random seed:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2640
+#: gui/options.cpp:2675
 msgid "Seed for initializing all random number generators"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2648
+#: gui/options.cpp:2683
 #, fuzzy
 #| msgid "Debug Menu"
 msgid "Debug level:"
 msgstr "Мэню наладжваньня хібаў"
 
 #. I18N: Debug level -1, no messages
-#: gui/options.cpp:2652 gui/options.cpp:2791
+#: gui/options.cpp:2687 gui/options.cpp:2826
 msgid "None"
 msgstr "Няма"
 
 #. I18N: Debug level 11, all messages
-#: gui/options.cpp:2658
+#: gui/options.cpp:2693
 msgid "11 (all)"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2662
+#: gui/options.cpp:2697
 msgid "Enable Discord integration"
 msgstr "Далучыць інтэґрацыю з Discord"
 
-#: gui/options.cpp:2663
+#: gui/options.cpp:2698
 msgid ""
 "Show information about the games you are playing on Discord if the Discord "
 "client is running."
 msgstr "Паказваць гульню, у якую вы гуляеце ў Discord, калі ён запушчаны."
 
-#: gui/options.cpp:2673 gui/updates-dialog.cpp:85
+#: gui/options.cpp:2708 gui/updates-dialog.cpp:85
 msgid "Update check:"
 msgstr "Правяраць абновы:"
 
-#: gui/options.cpp:2673
+#: gui/options.cpp:2708
 msgid "How often to check ScummVM updates"
 msgstr "Як часта правяраць абновы ScummVM"
 
-#: gui/options.cpp:2684
+#: gui/options.cpp:2719
 msgid "Check now"
 msgstr "Праверыць зараз"
 
-#: gui/options.cpp:2692
+#: gui/options.cpp:2727
 msgid "Active storage:"
 msgstr "Дзейнае сховішча:"
 
-#: gui/options.cpp:2692
+#: gui/options.cpp:2727
 msgid "Active cloud storage"
 msgstr "Дзейнае воблачнае сховішча"
 
-#: gui/options.cpp:2701
+#: gui/options.cpp:2736
 #, fuzzy
 #| msgctxt "lowres"
 #| msgid ""
@@ -2200,7 +2300,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "4. Сховішча шчэ не далучана. Праверце, ці імя карыстача карэктнае й далучыце:"
 
-#: gui/options.cpp:2703
+#: gui/options.cpp:2738
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable "
@@ -2210,102 +2310,102 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "4. Сховішча шчэ не далучана. Праверце, ці імя карыстача карэктнае й далучыце:"
 
-#: gui/options.cpp:2704
+#: gui/options.cpp:2739
 msgid "Enable storage"
 msgstr "Далучыць сховішча"
 
-#: gui/options.cpp:2704
+#: gui/options.cpp:2739
 msgid "Confirm you want to use this account for this storage"
 msgstr "Пацьвердзіце, што хочаце выкарыстоўваць гэты конт для гэтага сховішча"
 
-#: gui/options.cpp:2706 backends/platform/wii/options.cpp:113
+#: gui/options.cpp:2741 backends/platform/wii/options.cpp:113
 msgid "Username:"
 msgstr "Карыстач:"
 
-#: gui/options.cpp:2706
+#: gui/options.cpp:2741
 msgid "Username used by this storage"
 msgstr "Імя карыстача для гэтага сховішча"
 
-#: gui/options.cpp:2707
+#: gui/options.cpp:2742
 msgid "<none>"
 msgstr "<няма>"
 
-#: gui/options.cpp:2709
+#: gui/options.cpp:2744
 msgid "Used space:"
 msgstr "Выкарыстана месца:"
 
-#: gui/options.cpp:2709
+#: gui/options.cpp:2744
 msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
 msgstr "Месца, занятае захаванымі гульнямі ScummVM на гэтым сховішчы"
 
-#: gui/options.cpp:2712
+#: gui/options.cpp:2747
 msgid "Last sync:"
 msgstr "Апошняе сынхранаваньне:"
 
-#: gui/options.cpp:2712
+#: gui/options.cpp:2747
 msgid "When was the last time saved games were synced with this storage"
 msgstr "Калі было апошняе сынхранаваньне захаваных гульняў з гэтым сховішчам"
 
-#: gui/options.cpp:2713 gui/options.cpp:3621
+#: gui/options.cpp:2748 gui/options.cpp:3654
 msgid "<never>"
 msgstr "<аніколі>"
 
-#: gui/options.cpp:2715
+#: gui/options.cpp:2750
 msgctxt "lowres"
 msgid "Saved games sync automatically on launch, after saving and on loading."
 msgstr ""
 "Захаваныя гульні сынхрануюцца аўтаматычна падчас запуску, захаваньня й "
 "заладаваньня."
 
-#: gui/options.cpp:2717
+#: gui/options.cpp:2752
 msgid "Saved games sync automatically on launch, after saving and on loading."
 msgstr ""
 "Захаваныя гульні сынхрануюцца аўтаматычна падчас запуску, захаваньня й "
 "заладаваньня."
 
-#: gui/options.cpp:2718
+#: gui/options.cpp:2753
 msgid "Sync now"
 msgstr "Сынхранаваць зараз"
 
-#: gui/options.cpp:2718
+#: gui/options.cpp:2753
 msgid "Start saved games sync"
 msgstr "Пачаць сынхранаваньне захаваных гульняў"
 
-#: gui/options.cpp:2721
+#: gui/options.cpp:2756
 msgctxt "lowres"
 msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
 msgstr "Вы можаце заладаваць гульнёвыя файлы з вашай воблачнай тэчкі ScummVM:"
 
-#: gui/options.cpp:2723
+#: gui/options.cpp:2758
 msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
 msgstr "Вы можаце заладаваць гульнёвыя файлы з вашай воблачнай тэчкі ScummVM:"
 
-#: gui/options.cpp:2724
+#: gui/options.cpp:2759
 msgid "Download game files"
 msgstr "Заладаваць гульнёвыя файлы"
 
-#: gui/options.cpp:2724
+#: gui/options.cpp:2759
 msgid "Open downloads manager dialog"
 msgstr "Адкрыць кіраваньні заладаваньнямі"
 
-#: gui/options.cpp:2727
+#: gui/options.cpp:2762
 msgctxt "lowres"
 msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
 msgstr "Каб зьмяніць конт гэтага сховішча, адлучыцеся й далучыцеся зноўку:"
 
-#: gui/options.cpp:2729
+#: gui/options.cpp:2764
 msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
 msgstr "Каб зьмяніць конт гэтага сховішча, адлучыцеся й далучыцеся зноўку:"
 
-#: gui/options.cpp:2730
+#: gui/options.cpp:2765
 msgid "Disconnect"
 msgstr "Адлучыць"
 
-#: gui/options.cpp:2730
+#: gui/options.cpp:2765
 msgid "Stop using this storage on this device"
 msgstr "Спыніць карыстаньне гэтым сховішчам на гэтай прыладзе"
 
-#: gui/options.cpp:2733
+#: gui/options.cpp:2768
 #, fuzzy
 #| msgctxt "lowres"
 #| msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
@@ -2313,78 +2413,78 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "This storage is not connected yet!"
 msgstr "Гэтае сховішча шчэ не далучана! Каб далучыць,"
 
-#: gui/options.cpp:2735
+#: gui/options.cpp:2770
 #, fuzzy
 #| msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
 msgid "This storage is not connected yet!"
 msgstr "Гэтае сховішча шчэ не далучана! Каб далучыць,"
 
-#: gui/options.cpp:2736
+#: gui/options.cpp:2771
 #, fuzzy
 #| msgid "3. Connect"
 msgid "Connect"
 msgstr "3. Далучыць"
 
-#: gui/options.cpp:2736
+#: gui/options.cpp:2771
 msgid "Connect your cloud storage account"
 msgstr "Далучыць конт вашага воблачнага сховішча"
 
-#: gui/options.cpp:2749
+#: gui/options.cpp:2784
 msgctxt "lowres"
 msgid "/root/ Path:"
 msgstr "Шлях да корню:"
 
-#: gui/options.cpp:2749 gui/options.cpp:2751 gui/options.cpp:2752
+#: gui/options.cpp:2784 gui/options.cpp:2786 gui/options.cpp:2787
 msgid "Select which directory will be shown as /root/ in the Files Manager"
 msgstr "Выбярыце, якая тэчка будзе паказвацца як каранёвая ў кіраваньні файлаў"
 
-#: gui/options.cpp:2751
+#: gui/options.cpp:2786
 msgid "/root/ Path:"
 msgstr "Шлях да корню:"
 
-#: gui/options.cpp:2757
+#: gui/options.cpp:2792
 msgid "Server's port:"
 msgstr "Порт сэрвэру:"
 
-#: gui/options.cpp:2757
+#: gui/options.cpp:2792
 msgid "Port for server to use"
 msgstr "Порт для выкарыстаньня сэрвэрам"
 
-#: gui/options.cpp:2762
+#: gui/options.cpp:2797
 msgctxt "lowres"
 msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
 msgstr "Запусьціце сэрвэр, каб кіраваць файламі ў агледачы (у адной сетцы)."
 
-#: gui/options.cpp:2763
+#: gui/options.cpp:2798
 msgctxt "lowres"
 msgid "Closing options dialog will stop the server."
 msgstr "Закрыцьця дыялёгу з наладамі спыніць сэрвэр."
 
-#: gui/options.cpp:2765
+#: gui/options.cpp:2800
 msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
 msgstr "Запусьціце сэрвэр, каб кіраваць файламі ў агледачы (у адной сетцы)."
 
-#: gui/options.cpp:2766
+#: gui/options.cpp:2801
 msgid "Closing options dialog will stop the server."
 msgstr "Закрыцьця дыялёгу з наладамі спыніць сэрвэр."
 
-#: gui/options.cpp:2778
+#: gui/options.cpp:2813
 msgid "Use Text to speech"
 msgstr "Ператвараць тэкст у мову"
 
-#: gui/options.cpp:2778
+#: gui/options.cpp:2813
 msgid "Will read text in gui on mouse over."
 msgstr "Прачытае тэкст інтэрфэйсу пры навядзеньні мышы."
 
-#: gui/options.cpp:2852
+#: gui/options.cpp:2887
 msgid "Ignore"
 msgstr "Ігнараваць"
 
-#: gui/options.cpp:2853
+#: gui/options.cpp:2888
 msgid "Disable autosave"
 msgstr "Адлучыць аўтазахаваньне"
 
-#: gui/options.cpp:2854
+#: gui/options.cpp:2889
 msgid ""
 "WARNING: Autosave was enabled. Some of your games have existing saved games "
 "on the autosave slot. You can either move the existing saves to new slots, "
@@ -2398,7 +2498,7 @@ msgstr ""
 "аўтазахаваньне захоча перазапісаць захоў).\n"
 "Сьпіс гульняў:\n"
 
-#: gui/options.cpp:2863
+#: gui/options.cpp:2898
 msgid ""
 "\n"
 "And more..."
@@ -2406,31 +2506,31 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Ды іншыя…"
 
-#: gui/options.cpp:2864 engines/engine.cpp:602
+#: gui/options.cpp:2899 engines/engine.cpp:602
 msgid "Move"
 msgstr "Перамясьціць"
 
-#: gui/options.cpp:2877
+#: gui/options.cpp:2912
 msgid "ERROR: Failed to move the following saved games:\n"
 msgstr "ПАМЫЛКА: Ня выйшла перамясьціць гэтыя захаваныя гульні:\n"
 
-#: gui/options.cpp:2972
+#: gui/options.cpp:3007
 msgid "Failed to change cloud storage!"
 msgstr "Ня выйшла зьмяніць воблачнае сховішча!"
 
-#: gui/options.cpp:2975
+#: gui/options.cpp:3010
 msgid "Another cloud storage is already active."
 msgstr "Ужо дзейнае іншае воблачнае сховішча."
 
-#: gui/options.cpp:3092
+#: gui/options.cpp:3127
 msgid "Theme does not support selected language!"
 msgstr "Тэма не падтрымлівае выбраную мову!"
 
-#: gui/options.cpp:3095
+#: gui/options.cpp:3130
 msgid "Theme cannot be loaded!"
 msgstr "Немажліва заладаваць тэму!"
 
-#: gui/options.cpp:3098
+#: gui/options.cpp:3133
 msgid ""
 "\n"
 "Misc settings will be restored."
@@ -2438,46 +2538,46 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Налады з „Рознае“ будуць адноўлены."
 
-#: gui/options.cpp:3170
+#: gui/options.cpp:3205
 msgid "Select directory for GUI themes"
 msgstr "Выбярыце тэчку для тэм інтэрфэйсу"
 
-#: gui/options.cpp:3180
+#: gui/options.cpp:3215
 msgid "Select directory for GUI launcher thumbnails"
 msgstr "Выбярыце тэчку для значкоў інтэрфэйсу"
 
-#: gui/options.cpp:3191
+#: gui/options.cpp:3226
 #, fuzzy
 #| msgid "Select directory for plugins"
 msgid "Select directory for DLC downloads"
 msgstr "Выбярыце тэчку для плаґінаў"
 
-#: gui/options.cpp:3202
+#: gui/options.cpp:3237
 msgid "Select directory for extra files"
 msgstr "Выбярыце тэчку для дадатковых файлаў"
 
-#: gui/options.cpp:3213
+#: gui/options.cpp:3248
 msgid "Select directory for plugins"
 msgstr "Выбярыце тэчку для плаґінаў"
 
-#: gui/options.cpp:3226
+#: gui/options.cpp:3261
 msgid "Select directory for Files Manager /root/"
 msgstr "Выбярыце каранёвую тэчку для кіраваньняў файлаў"
 
-#: gui/options.cpp:3407
+#: gui/options.cpp:3440
 msgid "This Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
 msgstr "Гэтае сховішча працуе цяпер. Ці хочаце вы адлучыць яго?"
 
-#: gui/options.cpp:3416
+#: gui/options.cpp:3449
 msgid "Wait until current Storage finishes up and try again."
 msgstr ""
 "Пачакайце, пакуль цяперашняе сховішча ня скончыць працу й паспрабуйце зноўку."
 
-#: gui/options.cpp:3619 backends/cloud/cloudmanager.cpp:157
+#: gui/options.cpp:3652 backends/cloud/cloudmanager.cpp:157
 msgid "<right now>"
 msgstr "<цяпер>"
 
-#: gui/options.cpp:3762
+#: gui/options.cpp:3795
 msgid ""
 "Request failed.\n"
 "Check your Internet connection."
@@ -2485,13 +2585,13 @@ msgstr ""
 "Памылка запыту.\n"
 "Праверце вашае злучэньне з інтэрнэтам."
 
-#: gui/options.cpp:3786
+#: gui/options.cpp:3819
 msgid ""
 "A test pattern should be displayed.\n"
 "Do you want to keep these shader scaler settings?"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:3789
+#: gui/options.cpp:3822
 #, c-format
 msgid "Reverting automatically in %d seconds"
 msgstr ""
@@ -2642,15 +2742,15 @@ msgstr "Напішыце апісаньне для слоту %d:"
 msgid "Choose shader from the list below (or pick a file instead)"
 msgstr ""
 
-#: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:71
+#: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:70
 msgid "Pick file instead..."
 msgstr ""
 
-#: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:71
+#: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:70
 msgid "Pick shader from file system"
 msgstr ""
 
-#: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:137
+#: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:136
 #, fuzzy
 msgid "Select shader"
 msgstr "Выбярыце тэму"
@@ -2672,7 +2772,7 @@ msgstr "Без граф. эф."
 msgid "Standard renderer"
 msgstr "Стандартны рэндэр"
 
-#: gui/ThemeEngine.cpp:271 engines/scumm/dialogs.cpp:1017
+#: gui/ThemeEngine.cpp:271 engines/scumm/dialogs.cpp:1026
 msgid "Standard"
 msgstr "Стандартна"
 
@@ -2747,12 +2847,12 @@ msgstr "Гуляць"
 msgid "Saves"
 msgstr "Заховы"
 
-#: base/main.cpp:603
+#: base/main.cpp:604
 msgid "Bad config file format. overwrite?"
 msgstr ""
 
 #. I18N: <Add a new folder> must match the translation done in backends/fs/android/android-saf-fs.h
-#: base/main.cpp:652
+#: base/main.cpp:653
 msgid ""
 "In this new version of ScummVM for Android, significant changes were made to "
 "the file access system to allow support for modern versions of the Android "
@@ -2775,8 +2875,8 @@ msgid ""
 "Repeat steps 1 and 6 for each game."
 msgstr ""
 
-#: base/main.cpp:670 base/main.cpp:695
-#: engines/director/lingo/lingo-builtins.cpp:1269
+#: base/main.cpp:671 base/main.cpp:696
+#: engines/director/lingo/lingo-builtins.cpp:1275
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:123
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:131
 msgid "Ok"
@@ -2784,12 +2884,12 @@ msgstr "Ок"
 
 #. I18N: A button caption to dismiss amessage and read it later
 #. I18N: A button caption to dismiss a message and read it later
-#: base/main.cpp:672 base/main.cpp:697
+#: base/main.cpp:673 base/main.cpp:698
 msgid "Read Later"
 msgstr ""
 
 #. I18N: <Add a new folder> must match the translation done in backends/fs/android/android-saf-fs.h
-#: base/main.cpp:679
+#: base/main.cpp:680
 msgid ""
 "In this new version of ScummVM for Android, significant changes were made to "
 "the file access system to allow support for modern versions of the Android "
@@ -2810,11 +2910,11 @@ msgid ""
 "Repeat steps 1 and 6 for each game."
 msgstr ""
 
-#: base/main.cpp:829
+#: base/main.cpp:830
 msgid "Error running game:"
 msgstr "Памылка запуску гульні:"
 
-#: base/main.cpp:876
+#: base/main.cpp:877
 msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
 msgstr "Ня знойдзена рухавікоў для запуску гэтай гульні"
 
@@ -2938,7 +3038,7 @@ msgstr "<Няпэўнае значэньне>"
 #. I18N: Abbreviation for 'bytes' as data size
 #. I18N: Hardware key
 #: common/util.cpp:183 backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:48
-#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:166
+#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:173
 #: backends/platform/sdl/miyoo/miyoo.cpp:61
 #: backends/platform/sdl/miyoo/miyoo.cpp:88
 #: backends/platform/sdl/opendingux/opendingux.cpp:51
@@ -2996,11 +3096,12 @@ msgstr "Выйсьці са ScummVM"
 msgid "Graphic adventure game engine"
 msgstr ""
 
+#. I18N: This directly quits the game.
 #: dists/android.strings.xml.cpp:33
 #: backends/events/default/default-events.cpp:217
 #: backends/events/default/default-events.cpp:358
-#: engines/adl/metaengine.cpp:328 engines/hdb/metaengine.cpp:275
-#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:317
+#: engines/adl/metaengine.cpp:328 engines/cge2/metaengine.cpp:239
+#: engines/hdb/metaengine.cpp:275 engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:317
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:454 engines/scumm/help.cpp:84
 #: engines/scumm/help.cpp:86 engines/zvision/metaengine.cpp:272
 #: engines/zvision/metaengine.cpp:290
@@ -3136,87 +3237,87 @@ msgstr ""
 msgid "Achievement unlocked!"
 msgstr "Дасягненьне разблякавана!"
 
-#: engines/advancedDetector.cpp:239
+#: engines/advancedDetector.cpp:236
 msgid "Illegitimate game copy detected. We provide no support in such cases"
 msgstr "Знойдзена нелегальная копія гульні. Такія гульні мы не падтрымліваем"
 
-#: engines/dialogs.cpp:67
+#: engines/dialogs.cpp:68
 msgid "~R~esume"
 msgstr "~П~рацягнуць"
 
-#: engines/dialogs.cpp:69
+#: engines/dialogs.cpp:70
 msgid "~L~oad"
 msgstr "За~л~адаваць"
 
-#: engines/dialogs.cpp:73 backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:45
+#: engines/dialogs.cpp:71 backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:45
 msgid "~S~ave"
 msgstr "~З~ахаваць"
 
-#: engines/dialogs.cpp:77
+#: engines/dialogs.cpp:73
 msgid "~O~ptions"
 msgstr "~Н~алады"
 
-#: engines/dialogs.cpp:82
+#: engines/dialogs.cpp:78
 msgid "~H~elp"
 msgstr "Дапа~м~ога"
 
-#: engines/dialogs.cpp:86
+#: engines/dialogs.cpp:82
 msgid "~A~bout"
 msgstr "Д~а~ведка"
 
-#: engines/dialogs.cpp:89 engines/dialogs.cpp:165
+#: engines/dialogs.cpp:85 engines/dialogs.cpp:156
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "Да S~c~ummVM"
 
-#: engines/dialogs.cpp:91 engines/dialogs.cpp:167
+#: engines/dialogs.cpp:87 engines/dialogs.cpp:158
 msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "Да S~c~ummVM"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:944 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:944 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
 #: engines/gnap/menu.cpp:465 engines/groovie/script.cpp:854
-#: engines/groovie/script.cpp:2243 engines/groovie/script.cpp:2270
-#: engines/groovie/script.cpp:2311 engines/hugo/file.cpp:297
-#: engines/illusions/menusystem.cpp:702 engines/kingdom/kingdom.cpp:733
+#: engines/groovie/script.cpp:2239 engines/groovie/script.cpp:2266
+#: engines/groovie/script.cpp:2307 engines/hugo/file.cpp:297
+#: engines/illusions/menusystem.cpp:702 engines/kingdom/kingdom.cpp:731
 #: engines/lab/savegame.cpp:242 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:349
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:280 engines/mtropolis/saveload.cpp:76
-#: engines/neverhood/menumodule.cpp:923 engines/pegasus/pegasus.cpp:406
+#: engines/neverhood/menumodule.cpp:923 engines/pegasus/pegasus.cpp:407
 #: engines/prince/saveload.cpp:54 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:742
 #: engines/sci/engine/kfile.cpp:1083 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1249
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:74 engines/startrek/saveload.cpp:42
-#: engines/toltecs/menu.cpp:302 engines/toon/toon.cpp:3801
-#: engines/trecision/saveload.cpp:67 engines/tsage/scenes.cpp:628
+#: engines/toltecs/menu.cpp:302 engines/toon/toon.cpp:3804
+#: engines/trecision/saveload.cpp:67 engines/tsage/scenes.cpp:636
 #: engines/wage/saveload.cpp:746 engines/zvision/file/save_manager.cpp:48
 msgid "Save game:"
 msgstr "Захаваць гульню:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:944 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:944 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
 #: engines/gnap/menu.cpp:465 engines/groovie/script.cpp:849
-#: engines/groovie/script.cpp:854 engines/groovie/script.cpp:2243
-#: engines/groovie/script.cpp:2270 engines/groovie/script.cpp:2311
+#: engines/groovie/script.cpp:854 engines/groovie/script.cpp:2239
+#: engines/groovie/script.cpp:2266 engines/groovie/script.cpp:2307
 #: engines/hugo/file.cpp:297 engines/illusions/menusystem.cpp:702
-#: engines/kingdom/kingdom.cpp:733 engines/lab/savegame.cpp:237
+#: engines/kingdom/kingdom.cpp:731 engines/lab/savegame.cpp:237
 #: engines/lab/savegame.cpp:242 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:349
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:280 engines/mtropolis/saveload.cpp:76
 #: engines/neverhood/menumodule.cpp:923 engines/parallaction/metaengine.cpp:133
-#: engines/parallaction/saveload.cpp:208 engines/pegasus/pegasus.cpp:406
+#: engines/parallaction/saveload.cpp:208 engines/pegasus/pegasus.cpp:407
 #: engines/prince/saveload.cpp:54 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:743
 #: engines/sci/engine/kfile.cpp:1083 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1249
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:74 engines/startrek/saveload.cpp:42
-#: engines/toltecs/menu.cpp:302 engines/toon/toon.cpp:3801
-#: engines/trecision/saveload.cpp:67 engines/tsage/scenes.cpp:628
+#: engines/toltecs/menu.cpp:302 engines/toon/toon.cpp:3804
+#: engines/trecision/saveload.cpp:67 engines/tsage/scenes.cpp:636
 #: engines/wage/saveload.cpp:746 engines/zvision/file/save_manager.cpp:48
 #: engines/zvision/metaengine.cpp:262
 msgid "Save"
 msgstr "Захаваць"
 
-#: engines/dialogs.cpp:129
+#: engines/dialogs.cpp:125
 msgid ""
 "Sorry, this engine does not currently provide in-game help. Please consult "
 "the README for basic information, and for instructions on how to obtain "
@@ -3226,7 +3327,18 @@ msgstr ""
 "праглядзіце файл README з асноўнай інфармацыяй й інструкцыямі, як атрымаць "
 "дадатковую дапамогу."
 
-#: engines/dialogs.cpp:212 engines/pegasus/pegasus.cpp:417
+#: engines/dialogs.cpp:193 engines/ags/ags.cpp:328
+#: engines/glk/magnetic/magnetic.h:1401 engines/scumm/saveload.cpp:170
+#, fuzzy
+#| msgid "This game does not support loading games from the launcher."
+msgid "This game does not support saving from the menu. Use in-game interface"
+msgstr "Гэтая гульня не падтрымлівае ладаваньне гульні адсюль."
+
+#: engines/dialogs.cpp:202
+msgid "This game cannot be saved at this time. Please try again later"
+msgstr ""
+
+#: engines/dialogs.cpp:221 engines/pegasus/pegasus.cpp:418
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to save game (%s)! Please consult the README for basic information, "
@@ -3235,11 +3347,22 @@ msgstr ""
 "Ня выйшла захаваць гульню (%s)! Калі ласка, праглядзіце файл README з "
 "асноўнай інфармацыяй й інструкцыямі, як атрымаць дадатковую дапамогу."
 
-#: engines/dialogs.cpp:352
+#: engines/dialogs.cpp:234 engines/ags/ags.cpp:313
+#: engines/glk/magnetic/magnetic.h:1391 engines/scumm/saveload.cpp:98
+#, fuzzy
+#| msgid "This game does not support loading games from the launcher."
+msgid "This game does not support loading from the menu. Use in-game interface"
+msgstr "Гэтая гульня не падтрымлівае ладаваньне гульні адсюль."
+
+#: engines/dialogs.cpp:243
+msgid "This game cannot be loaded at this time. Please try again later"
+msgstr ""
+
+#: engines/dialogs.cpp:383
 msgid "~O~K"
 msgstr "~О~К"
 
-#: engines/dialogs.cpp:353
+#: engines/dialogs.cpp:384
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "С~к~асаваць"
 
@@ -3329,7 +3452,7 @@ msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr "ПАМЫЛКА: Ня выйшла перанесьці захоў у новы слот"
 
 #: engines/engine.cpp:636 engines/savestate.cpp:98
-#: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:289 engines/mm/xeen/saves.cpp:293
+#: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:294 engines/mm/xeen/saves.cpp:293
 #: engines/sky/metaengine.cpp:216
 msgid "Autosave"
 msgstr "Аўтазахаваньне"
@@ -3408,46 +3531,46 @@ msgstr ""
 msgid "Matched game IDs for the %s engine:"
 msgstr "Прыдатныя ID гульні для рухавіку %s:"
 
-#: engines/metaengine.cpp:56
+#: engines/metaengine.cpp:55
 msgid "Default game keymap"
 msgstr "Стандартныя клявішы гульні"
 
-#: engines/metaengine.cpp:60 backends/platform/maemo/maemo.cpp:161
+#: engines/metaengine.cpp:59 backends/platform/maemo/maemo.cpp:161
 #: engines/asylum/metaengine.cpp:158 engines/hdb/metaengine.cpp:207
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:114
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:42 engines/zvision/metaengine.cpp:183
 msgid "Left Click"
 msgstr "Левы пстрык"
 
-#: engines/metaengine.cpp:66 backends/platform/maemo/maemo.cpp:165
+#: engines/metaengine.cpp:65 backends/platform/maemo/maemo.cpp:165
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:256
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:300
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:2166
 msgid "Middle Click"
 msgstr "Сярэдні пстрык"
 
-#: engines/metaengine.cpp:71 backends/platform/maemo/maemo.cpp:169
+#: engines/metaengine.cpp:70 backends/platform/maemo/maemo.cpp:169
 #: engines/asylum/metaengine.cpp:164 engines/parallaction/metaengine.cpp:120
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:48 engines/zvision/metaengine.cpp:189
 msgid "Right Click"
 msgstr "Правы пстрык"
 
 #. I18N: Action in In Cold Blood
-#: engines/metaengine.cpp:77 engines/crab/input/input.cpp:261
-#: engines/grim/grim.cpp:535 engines/hdb/metaengine.cpp:258
+#: engines/metaengine.cpp:76 engines/crab/input/input.cpp:261
+#: engines/grim/grim.cpp:541 engines/hdb/metaengine.cpp:258
 #: engines/icb/icb.cpp:137 engines/icb/icb.cpp:203 engines/mohawk/myst.cpp:595
-#: engines/mohawk/riven.cpp:866 engines/sky/metaengine.cpp:125
+#: engines/mohawk/riven.cpp:876 engines/sky/metaengine.cpp:125
 #: engines/twine/metaengine.cpp:231 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1608
 msgid "Pause"
 msgstr "Перапынак"
 
-#: engines/metaengine.cpp:83 engines/parallaction/metaengine.cpp:139
+#: engines/metaengine.cpp:82 engines/parallaction/metaengine.cpp:139
 msgid "Game menu"
 msgstr "Мэню гульні"
 
-#: engines/metaengine.cpp:90 engines/grim/grim.cpp:518
-#: engines/grim/grim.cpp:614 engines/mohawk/myst.cpp:566
-#: engines/mohawk/riven.cpp:837 engines/wintermute/keymapper_tables.h:220
+#: engines/metaengine.cpp:89 engines/grim/grim.cpp:524
+#: engines/grim/grim.cpp:620 engines/mohawk/myst.cpp:566
+#: engines/mohawk/riven.cpp:847 engines/wintermute/keymapper_tables.h:220
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1092
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1276
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1601
@@ -3456,30 +3579,30 @@ msgstr "Мэню гульні"
 msgid "Skip"
 msgstr "Прапусьціць"
 
-#: engines/metaengine.cpp:97 engines/sky/metaengine.cpp:120
+#: engines/metaengine.cpp:96 engines/sky/metaengine.cpp:120
 msgid "Skip line"
 msgstr "Прапусьціць радок"
 
-#: engines/metaengine.cpp:104
+#: engines/metaengine.cpp:103
 msgid "Predictive input dialog"
 msgstr "Дыялёг прадбачнага ўводу"
 
 #. I18N: This keymap works within the KIA Save Game screen
 #. and allows confirming popup dialogue prompts (eg. for save game deletion or overwriting)
 #. and also submitting a new save game name, or choosing an existing save game for overwriting.
-#: engines/metaengine.cpp:109 engines/bladerunner/metaengine.cpp:273
-#: engines/griffon/metaengine.cpp:115 engines/grim/grim.cpp:524
-#: engines/grim/grim.cpp:620 engines/sky/metaengine.cpp:100
+#: engines/metaengine.cpp:108 engines/bladerunner/metaengine.cpp:273
+#: engines/griffon/metaengine.cpp:115 engines/grim/grim.cpp:530
+#: engines/grim/grim.cpp:626 engines/sky/metaengine.cpp:100
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:54
 msgid "Confirm"
 msgstr "Пацьвердзіць"
 
-#: engines/metaengine.cpp:403
+#: engines/metaengine.cpp:402
 #, fuzzy
 msgid "Autosave on"
 msgstr "Аўтазахаваньне"
 
-#: engines/metaengine.cpp:403
+#: engines/metaengine.cpp:402
 #, fuzzy
 msgid "Autosave off"
 msgstr "Аўтазахаваньне"
@@ -3616,11 +3739,11 @@ msgstr "Гук PC-98"
 msgid "SegaCD Audio"
 msgstr "Гук SegaCD"
 
-#: audio/softsynth/mt32.cpp:169
+#: audio/softsynth/mt32.cpp:168
 msgid "Initializing MT-32 Emulator"
 msgstr "Прадвызначэньне эмулятару MT-32"
 
-#: audio/softsynth/mt32.cpp:436
+#: audio/softsynth/mt32.cpp:435
 msgid "MT-32 emulator"
 msgstr "Эмулятар MT-32"
 
@@ -3764,85 +3887,85 @@ msgstr ""
 msgid "Choose a new folder"
 msgstr "Выбярыце файл для ладаваньня"
 
-#: backends/graphics/atari/atari-graphics.cpp:957
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:448
+#: backends/graphics/atari/atari-graphics.cpp:959
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:458
 msgid "Toggle aspect ratio correction"
 msgstr "Пералучэньне карэкцыі прапорцыяў экрану"
 
 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:258
 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:72
-#: backends/graphics3d/ios/ios-graphics3d.cpp:353
-#: backends/graphics3d/openglsdl/openglsdl-graphics3d.cpp:241
+#: backends/graphics3d/ios/ios-graphics3d.cpp:356
+#: backends/graphics3d/openglsdl/openglsdl-graphics3d.cpp:252
 #: engines/twine/metaengine.cpp:360
 msgid "Center"
 msgstr "Цэнтравана"
 
 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:259
 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:73
-#: backends/graphics3d/ios/ios-graphics3d.cpp:354
-#: backends/graphics3d/openglsdl/openglsdl-graphics3d.cpp:242
+#: backends/graphics3d/ios/ios-graphics3d.cpp:357
+#: backends/graphics3d/openglsdl/openglsdl-graphics3d.cpp:253
 msgid "Pixel-perfect scaling"
 msgstr "Павялічэньне акурат у піксэль"
 
 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:260
-#: backends/graphics3d/ios/ios-graphics3d.cpp:355
-#: backends/graphics3d/openglsdl/openglsdl-graphics3d.cpp:243
+#: backends/graphics3d/ios/ios-graphics3d.cpp:358
+#: backends/graphics3d/openglsdl/openglsdl-graphics3d.cpp:254
 msgid "Even pixels scaling"
 msgstr "Раўнамернае павялічэньне піксэляў"
 
 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:261
 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:74
-#: backends/graphics3d/ios/ios-graphics3d.cpp:356
-#: backends/graphics3d/openglsdl/openglsdl-graphics3d.cpp:244
+#: backends/graphics3d/ios/ios-graphics3d.cpp:359
+#: backends/graphics3d/openglsdl/openglsdl-graphics3d.cpp:255
 msgid "Fit to window"
 msgstr "Па памеру акна"
 
 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:262
 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75
-#: backends/graphics3d/ios/ios-graphics3d.cpp:357
-#: backends/graphics3d/openglsdl/openglsdl-graphics3d.cpp:245
+#: backends/graphics3d/ios/ios-graphics3d.cpp:360
+#: backends/graphics3d/openglsdl/openglsdl-graphics3d.cpp:256
 msgid "Stretch to window"
 msgstr "Расьцягнуць па акну"
 
 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:263
 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76
-#: backends/graphics3d/ios/ios-graphics3d.cpp:358
-#: backends/graphics3d/openglsdl/openglsdl-graphics3d.cpp:246
+#: backends/graphics3d/ios/ios-graphics3d.cpp:361
+#: backends/graphics3d/openglsdl/openglsdl-graphics3d.cpp:257
 msgid "Fit to window (4:3)"
 msgstr "Па памеру акна (4:3)"
 
-#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:730
+#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:742
 #, c-format
 msgid "Resolution: %dx%d"
 msgstr "Разрознасьць: %dx%d"
 
-#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:774
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2652
+#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:786
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2653
 msgid "Active graphics filter:"
 msgstr "Дзейны графічны фільтар:"
 
-#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:795
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2686
+#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:807
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2687
 msgid "Enabled aspect ratio correction"
 msgstr "Карэкцыя прапорцыяў экрану далучана"
 
-#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:797
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2692
+#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:809
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2693
 msgid "Disabled aspect ratio correction"
 msgstr "Карэкцыя прапорцыяў экрану адлучана"
 
-#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:810
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2708
+#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:822
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2709
 msgid "Filtering enabled"
 msgstr "Фільтраваньне далучана"
 
-#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:812
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2710
+#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:824
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2711
 msgid "Filtering disabled"
 msgstr "Фільтраваньне адлучана"
 
-#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:838
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2737
+#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:850
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2738
 msgid "Stretch mode"
 msgstr "Рэжым расьцягу"
 
@@ -3855,29 +3978,29 @@ msgstr "Паверхня SDL"
 msgid "SDL Surface (forced 8bpp mode)"
 msgstr ""
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:363
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:367
 #, c-format
 msgid "Saved screenshot '%s'"
 msgstr "Захаваны здымак экрану '%s'"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:372
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:382
 msgid "Could not save screenshot"
 msgstr "Ня выйшла захаваць здымак экрану"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:419
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:429
 msgid "Windowed mode"
 msgstr "Аконны рэжым"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:430 engines/scumm/help.cpp:88
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:440 engines/scumm/help.cpp:88
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Пералучэньне рэжыму поўнага экрану"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:437 engines/scumm/help.cpp:101
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:447 engines/scumm/help.cpp:101
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:960
 msgid "Toggle mouse capture"
 msgstr "Пералучэньне захопу мышы"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:442
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:452
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:646
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:695
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1098
@@ -3890,27 +4013,27 @@ msgstr "Пералучэньне захопу мышы"
 msgid "Save screenshot"
 msgstr "Захаваць здымак экрану"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:455
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:465
 msgid "Toggle linear filtered scaling"
 msgstr "Пералучэньне лінейнага фільтраваньня пры павялічэньні"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:462
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:472
 msgid "Cycle through stretch modes"
 msgstr "Пералучэньне рэжыму расьцягу"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:468
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:478
 msgid "Increase the scale factor"
 msgstr "Павысіць каэфіцыент павялічэньне"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:474
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:484
 msgid "Decrease the scale factor"
 msgstr "Зьнізіць каэфіцыент павялічэньня"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:481
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:491
 msgid "Switch to the next scaler"
 msgstr "Пералучэньне на наступны павялічнік"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:486
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:496
 msgid "Switch to the previous scaler"
 msgstr "Пералучэньне на папярэдні павялічнік"
 
@@ -3988,7 +4111,7 @@ msgstr "Правы гак"
 
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:266
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:57
-#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:173
+#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:180
 #: backends/platform/sdl/miyoo/miyoo.cpp:74
 #: backends/platform/sdl/miyoo/miyoo.cpp:101
 #: backends/platform/sdl/opendingux/opendingux.cpp:64
@@ -3999,7 +4122,7 @@ msgstr "Кірункавы крыжак угару"
 
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:267
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:58
-#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:174
+#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:181
 #: backends/platform/sdl/miyoo/miyoo.cpp:75
 #: backends/platform/sdl/miyoo/miyoo.cpp:102
 #: backends/platform/sdl/opendingux/opendingux.cpp:65
@@ -4010,7 +4133,7 @@ msgstr "Кірункавы крыжак уніз"
 
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:268
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:59
-#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:175
+#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:182
 #: backends/platform/sdl/miyoo/miyoo.cpp:76
 #: backends/platform/sdl/miyoo/miyoo.cpp:103
 #: backends/platform/sdl/opendingux/opendingux.cpp:66
@@ -4021,7 +4144,7 @@ msgstr "Кірункавы крыжак улева"
 
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:269
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:60
-#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:176
+#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:183
 #: backends/platform/sdl/miyoo/miyoo.cpp:77
 #: backends/platform/sdl/miyoo/miyoo.cpp:104
 #: backends/platform/sdl/opendingux/opendingux.cpp:67
@@ -4111,22 +4234,22 @@ msgstr "Замарудзіць віртуальную мыш"
 msgid "Windows MIDI"
 msgstr "Windows MIDI"
 
-#: backends/networking/sdl_net/handlers/createdirectoryhandler.cpp:59
+#: backends/networking/sdl_net/handlers/createdirectoryhandler.cpp:58
 msgid "Can't create directory here!"
 msgstr "Немажліва стварыць тэчку тут!"
 
-#: backends/networking/sdl_net/handlers/createdirectoryhandler.cpp:65
+#: backends/networking/sdl_net/handlers/createdirectoryhandler.cpp:64
 #: backends/networking/sdl_net/handlers/createdirectoryhandler.cpp:72
 #: backends/networking/sdl_net/handlers/createdirectoryhandler.cpp:79
-#: backends/networking/sdl_net/handlers/downloadfilehandler.cpp:42
-#: backends/networking/sdl_net/handlers/downloadfilehandler.cpp:48
+#: backends/networking/sdl_net/handlers/downloadfilehandler.cpp:41
+#: backends/networking/sdl_net/handlers/downloadfilehandler.cpp:47
 #: backends/networking/sdl_net/handlers/downloadfilehandler.cpp:55
 #: backends/networking/sdl_net/handlers/downloadfilehandler.cpp:62
-#: backends/networking/sdl_net/handlers/uploadfilehandler.cpp:42
-#: backends/networking/sdl_net/handlers/uploadfilehandler.cpp:48
+#: backends/networking/sdl_net/handlers/uploadfilehandler.cpp:41
+#: backends/networking/sdl_net/handlers/uploadfilehandler.cpp:47
 #: backends/networking/sdl_net/handlers/uploadfilehandler.cpp:55
 #: backends/networking/sdl_net/handlers/uploadfilehandler.cpp:62
-#: backends/networking/sdl_net/uploadfileclienthandler.cpp:136
+#: backends/networking/sdl_net/uploadfileclienthandler.cpp:133
 msgid "Invalid path!"
 msgstr "Няпэўны шлях!"
 
@@ -4138,22 +4261,22 @@ msgstr "Бацькоўскай тэчкі не існуе!"
 msgid "Can't create a directory within a file!"
 msgstr "Немажліва стварыць тэчку ў файле!"
 
-#: backends/networking/sdl_net/handlers/createdirectoryhandler.cpp:97
-#: backends/networking/sdl_net/uploadfileclienthandler.cpp:140
+#: backends/networking/sdl_net/handlers/createdirectoryhandler.cpp:95
+#: backends/networking/sdl_net/uploadfileclienthandler.cpp:137
 msgid "There is a file with that name in the parent directory!"
 msgstr "У бацькоўскай тэчцы ё файл з такой назвай!"
 
-#: backends/networking/sdl_net/handlers/createdirectoryhandler.cpp:103
+#: backends/networking/sdl_net/handlers/createdirectoryhandler.cpp:101
 msgid "Failed to create the directory!"
 msgstr "Ня выйшла стварыць тэчку!"
 
-#: backends/networking/sdl_net/handlers/createdirectoryhandler.cpp:110
-#: backends/networking/sdl_net/handlers/createdirectoryhandler.cpp:119
+#: backends/networking/sdl_net/handlers/createdirectoryhandler.cpp:108
+#: backends/networking/sdl_net/handlers/createdirectoryhandler.cpp:117
 msgid "Directory created successfully!"
 msgstr "Тэчка пасьпяхова створана!"
 
-#: backends/networking/sdl_net/handlers/createdirectoryhandler.cpp:121
-#: backends/networking/sdl_net/uploadfileclienthandler.cpp:203
+#: backends/networking/sdl_net/handlers/createdirectoryhandler.cpp:119
+#: backends/networking/sdl_net/uploadfileclienthandler.cpp:200
 msgid "Back to parent directory"
 msgstr "Назад да бацькоўскай тэчкі"
 
@@ -4179,30 +4302,30 @@ msgstr ""
 
 #: backends/networking/sdl_net/handlers/filesajaxpagehandler.cpp:66
 #: backends/networking/sdl_net/handlers/filesajaxpagehandler.cpp:67
-#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:223
-#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:224
+#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:219
+#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:220
 msgid "Create directory"
 msgstr "Стварыць тэчку"
 
 #: backends/networking/sdl_net/handlers/filesajaxpagehandler.cpp:68
 #: backends/networking/sdl_net/handlers/filesajaxpagehandler.cpp:69
-#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:227
-#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:228
+#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:223
+#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:224
 msgid "Upload files"
 msgstr "Заладаваць файлы"
 
 #: backends/networking/sdl_net/handlers/filesajaxpagehandler.cpp:70
-#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:229
+#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:225
 msgid "Type new directory name:"
 msgstr "Увядзіце новую назву тэчкі:"
 
 #: backends/networking/sdl_net/handlers/filesajaxpagehandler.cpp:71
-#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:230
+#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:226
 msgid "Select a file to upload:"
 msgstr "Выбярыце файл для ладаваньня:"
 
 #: backends/networking/sdl_net/handlers/filesajaxpagehandler.cpp:72
-#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:231
+#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:227
 msgid "Or select a directory (works in Chrome only):"
 msgstr "Ці выбярыце тэчку (працуе толькі ў Chrome):"
 
@@ -4224,16 +4347,16 @@ msgstr "Корань файлавай сістэмы"
 msgid "Saved games"
 msgstr "Захаваныя гульні"
 
-#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:119
-#: backends/networking/sdl_net/handlers/listajaxhandler.cpp:84
+#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:116
+#: backends/networking/sdl_net/handlers/listajaxhandler.cpp:82
 msgid "Parent directory"
 msgstr "Бацькоўская тэчка"
 
-#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:218
+#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:214
 msgid "ScummVM couldn't list the directory you specified."
 msgstr "ScummVM ня змог вывесьці азначаную вамі тэчку."
 
-#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:232
+#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:228
 msgid "Index of"
 msgstr "Паказальнік"
 
@@ -4265,20 +4388,20 @@ msgstr ""
 "Ня выйшла запусьціць лякальны вэб-сэрвэр.\n"
 "Праверце, ці не заняты выбраны порт іншай праграмай і паспрабуйце зноўку."
 
-#: backends/networking/sdl_net/uploadfileclienthandler.cpp:68
-#: backends/networking/sdl_net/uploadfileclienthandler.cpp:110
+#: backends/networking/sdl_net/uploadfileclienthandler.cpp:67
+#: backends/networking/sdl_net/uploadfileclienthandler.cpp:109
 msgid "Invalid request: headers are too long!"
 msgstr "Няпэўны запыт: загалоўкі задоўгія!"
 
-#: backends/networking/sdl_net/uploadfileclienthandler.cpp:154
+#: backends/networking/sdl_net/uploadfileclienthandler.cpp:151
 msgid "Failed to upload the file!"
 msgstr "Ня выйшла заладаваць файл!"
 
-#: backends/networking/sdl_net/uploadfileclienthandler.cpp:183
+#: backends/networking/sdl_net/uploadfileclienthandler.cpp:180
 msgid "No file was passed!"
 msgstr "Файлы не былі пераданы!"
 
-#: backends/networking/sdl_net/uploadfileclienthandler.cpp:201
+#: backends/networking/sdl_net/uploadfileclienthandler.cpp:198
 msgid "Uploaded successfully!"
 msgstr "Пасьпяхова заладована!"
 
@@ -4319,7 +4442,7 @@ msgstr "Разам"
 
 #. I18N: Hardware key
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:47
-#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:165
+#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:172
 #: backends/platform/sdl/miyoo/miyoo.cpp:59
 #: backends/platform/sdl/miyoo/miyoo.cpp:86
 #: backends/platform/sdl/opendingux/opendingux.cpp:49
@@ -4329,7 +4452,7 @@ msgstr "A"
 
 #. I18N: Hardware key
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:49
-#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:167
+#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:174
 #: backends/platform/sdl/miyoo/miyoo.cpp:63
 #: backends/platform/sdl/miyoo/miyoo.cpp:90
 #: backends/platform/sdl/opendingux/opendingux.cpp:53
@@ -4339,7 +4462,7 @@ msgstr "X"
 
 #. I18N: Hardware key
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:50
-#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:168
+#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:175
 #: backends/platform/sdl/miyoo/miyoo.cpp:65
 #: backends/platform/sdl/miyoo/miyoo.cpp:92
 #: backends/platform/sdl/opendingux/opendingux.cpp:55
@@ -4351,7 +4474,7 @@ msgstr "Y"
 #. I18N: Return key
 #. I18N: Select party member command in Might & Magic 1
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:51
-#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:169
+#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:176
 #: backends/platform/sdl/miyoo/miyoo.cpp:67
 #: backends/platform/sdl/miyoo/miyoo.cpp:94
 #: backends/platform/sdl/opendingux/opendingux.cpp:57
@@ -4362,7 +4485,7 @@ msgstr "Выбраць"
 
 #. I18N: Hardware key
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:52
-#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:170
+#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:177
 #: backends/platform/sdl/miyoo/miyoo.cpp:69
 #: backends/platform/sdl/miyoo/miyoo.cpp:96
 #: backends/platform/sdl/opendingux/opendingux.cpp:59
@@ -4382,7 +4505,7 @@ msgstr "ZR"
 
 #. I18N: Hardware key
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:55
-#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:171
+#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:178
 #: backends/platform/sdl/miyoo/miyoo.cpp:71
 #: backends/platform/sdl/miyoo/miyoo.cpp:98
 #: backends/platform/sdl/opendingux/opendingux.cpp:61
@@ -4393,7 +4516,7 @@ msgstr "L"
 
 #. I18N: Hardware key
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:56
-#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:172
+#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:179
 #: backends/platform/sdl/miyoo/miyoo.cpp:73
 #: backends/platform/sdl/miyoo/miyoo.cpp:100
 #: backends/platform/sdl/opendingux/opendingux.cpp:63
@@ -4411,7 +4534,7 @@ msgid "C-Pad Y"
 msgstr "C-Pad Y"
 
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:71
-#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:185
+#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:192
 msgid "Touch"
 msgstr "Дотык"
 
@@ -4483,15 +4606,44 @@ msgstr "Рэжым люпы адлучаны. Перазапуск рэжыму
 msgid "Magnify Mode Off"
 msgstr "Рэжым люпы адлучаны"
 
-#: backends/platform/android/android.cpp:1030
+#: backends/platform/android/android.cpp:1025
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:249
-#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:323
+#, fuzzy
+#| msgid "Settings"
+msgid "Getting help"
+msgstr "Налады"
+
+#: backends/platform/android/android.cpp:1028
+msgid ""
+"## Help, I'm lost!\n"
+"\n"
+"First, make sure you have the games and necessary game files ready. Check "
+"the **Where to Get the Games** section under the **General** tab. Once "
+"obtained, follow the steps outlined in the **Adding Games** tab to finish "
+"adding them on this device. Take a moment to review this process carefully, "
+"as some users encountered challenges here owing to recent Android changes.\n"
+"\n"
+"Need more help? Refer to our [online documentation for Android](https://docs."
+"scummvm.org/en/latest/other_platforms/android.html). Got questions? Swing by "
+"our [support forums](https://forums.scummvm.org/viewforum.php?f=17) or hop "
+"on our [Discord server](https://discord.gg/4cDsMNtcpG), which includes an "
+"[Android support channel](https://discord.com/"
+"channels/581224060529148060/1135579923185139862).\n"
+"\n"
+"Oh, and heads up, many of our supported games are intentionally tricky, "
+"sometimes mind-bogglingly so. If you're stuck in a game, think about "
+"checking out a game walkthrough. Good luck!\n"
+msgstr ""
+
+#: backends/platform/android/android.cpp:1037
+#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:261
+#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:357
 #, fuzzy
 #| msgid "Control"
 msgid "Touch Controls"
 msgstr "Кіраваньне"
 
-#: backends/platform/android/android.cpp:1033
+#: backends/platform/android/android.cpp:1040
 msgid ""
 "## Touch control modes\n"
 "The touch control mode can be changed by tapping or clicking on the "
@@ -4560,15 +4712,15 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: backends/platform/android/android.cpp:1089
-#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:302
-#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:346
+#: backends/platform/android/android.cpp:1096
+#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:336
+#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:380
 #, fuzzy
 #| msgid "~A~dd Game..."
 msgid "Adding Games"
 msgstr "~Д~адаць гульню..."
 
-#: backends/platform/android/android.cpp:1092
+#: backends/platform/android/android.cpp:1099
 msgid ""
 "## Adding Games \n"
 "\n"
@@ -4577,8 +4729,8 @@ msgid ""
 "2. Inside the ScummVM file browser, select **Go Up** until you reach the "
 "root folder which has the **<Add a new folder>** option. \n"
 "\n"
-"  ![ScummVM file browser root](browser-root.png \"ScummVM file browser root"
-"\"){w=70%}\n"
+"  ![ScummVM file browser root](browser-root.png \"ScummVM file browser "
+"root\"){w=70%}\n"
 "\n"
 "3. Double-tap **<Add a new folder>**. In your device's file browser, "
 "navigate to the folder containing all your game folders. For example, **SD "
@@ -4753,10 +4905,31 @@ msgstr ""
 
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:252
 msgid ""
+"## Help, I'm lost!\n"
+"\n"
+"First, make sure you have the games and necessary game files ready. Check "
+"the **Where to Get the Games** section under the **General** tab. Once "
+"obtained, follow the steps outlined in the **Adding Games** tab to finish "
+"adding them on this device.\n"
+"\n"
+"Need more help? Refer to our [online documentation for iOS](https://docs."
+"scummvm.org/en/latest/other_platforms/ios.html). Got questions? Swing by our "
+"[support forums](https://forums.scummvm.org/viewforum.php?f=15) or hop on "
+"our [Discord server](https://discord.gg/4cDsMNtcpG), which includes an [iOS "
+"support channel](https://discord.com/"
+"channels/581224060529148060/1149456560922316911).\n"
+"\n"
+"Oh, and heads up, many of our supported games are intentionally tricky, "
+"sometimes mind-bogglingly so. If you're stuck in a game, think about "
+"checking out a game walkthrough. Good luck!\n"
+msgstr ""
+
+#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:264
+msgid ""
 "## Touch control modes\n"
 "The touch control mode can be changed by tapping or clicking on the "
 "controller icon in the upper right corner, by swiping two fingers from left "
-"to right or in the global settings From the Launcher, go to **Global Options "
+"to right, or in the global settings from the Launcher go to **Global Options "
 "> Backend > Choose the preferred touch mode**. It's possible to configure "
 "the touch mode for three situations (ScummVM menus, 2D games and 3D games).\n"
 "\n"
@@ -4799,11 +4972,16 @@ msgid ""
 "swiping two fingers from right to left or through **Global Options > "
 "Backend**. The directional button can be configured to either a thumbstick "
 "or a dpad.\n"
+"**Note** While the virtual controller is connected it is not possible to "
+"perform mouse clicks using tap gestures since they are disabled as long as "
+"the virtual controller is visible. Left mouse clicks are performed by "
+"pressing the A button. Tap gestures are enabled again when virtual "
+"controller is disconnected.\n"
 "\n"
 "### Global Main Menu\n"
 "\n"
 "To open the Global Main Menu, tap on the menu icon at the top right of the "
-"screen or by swiping two fingers downwards.\n"
+"screen or swipe two fingers downwards.\n"
 "\n"
 "  ![Menu icon](menu.png \"Menu icon\"){w=10em}\n"
 "\n"
@@ -4820,7 +4998,38 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:305
+#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:314
+#, fuzzy
+#| msgid "Toggle Drag Mode"
+msgid "External keyboard"
+msgstr "Пералучыць рэжым перацягу"
+
+#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:317
+msgid ""
+"## Use of keyboard\n"
+"External keyboards are supported and from iOS 13.4 most of the special keys, "
+"e.g. function keys, Home and End, are mapped. \n"
+"For external keyboards missing the special keys, e.g. the Apple Magic "
+"Keyboard for iPads, the special keys can be triggered using the following "
+"key combinations: \n"
+"\n"
+"\n"
+"| Key combination   | Action            \n"
+"| ------------------|-------------------\n"
+"| `CMD + 1`         | F1                \n"
+"| `CMD + 2`         | F2                \n"
+"| `...`             | ...               \n"
+"| `CMD + 0`         | F10               \n"
+"| `CMD + SHIFT + 1` | F11               \n"
+"| `CMD + SHIFT + 2` | F12               \n"
+"| `CMD + UP`        | PAGE UP           \n"
+"| `CMD + DOWN`      | PAGE DOWN         \n"
+"| `CMD + LEFT`      | HOME              \n"
+"| `CMD + RIGHT`     | END               \n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:339
 msgid ""
 "## Adding Games \n"
 "\n"
@@ -4841,7 +5050,7 @@ msgid ""
 "other_platforms/ios.html) for more information.\n"
 msgstr ""
 
-#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:326
+#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:360
 msgid ""
 "## Touch actions \n"
 "\n"
@@ -4863,7 +5072,7 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:349
+#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:383
 msgid ""
 "## Adding Games \n"
 "\n"
@@ -4888,11 +5097,11 @@ msgstr ""
 msgid "Click Mode"
 msgstr "Рэжым пстрыку"
 
-#: backends/platform/sdl/sdl.cpp:1018
+#: backends/platform/sdl/sdl.cpp:1012
 msgid "Keyboard"
 msgstr ""
 
-#: backends/platform/sdl/sdl.cpp:1021
+#: backends/platform/sdl/sdl.cpp:1015
 msgid ""
 "## Keyboard shortcuts\n"
 "\n"
@@ -4910,23 +5119,23 @@ msgid ""
 "| `Ctrl+F5` | Displays the Global Main Menu\n"
 msgstr ""
 
-#: backends/platform/sdl/sdl.cpp:1033
+#: backends/platform/sdl/sdl.cpp:1027
 msgid "| `Cmd+q`    | Quit (macOS)\n"
 msgstr ""
 
-#: backends/platform/sdl/sdl.cpp:1035
+#: backends/platform/sdl/sdl.cpp:1029
 msgid "| `Alt+F4`  | Quit (Windows)\n"
 msgstr ""
 
-#: backends/platform/sdl/sdl.cpp:1037
+#: backends/platform/sdl/sdl.cpp:1031
 msgid "| `Ctrl+q`  | Quit (Linux/Unix)\n"
 msgstr ""
 
-#: backends/platform/sdl/sdl.cpp:1038
+#: backends/platform/sdl/sdl.cpp:1032
 msgid "| `Ctrl+z`  | Quit (other platforms)\n"
 msgstr ""
 
-#: backends/platform/sdl/sdl.cpp:1041
+#: backends/platform/sdl/sdl.cpp:1035
 msgid ""
 "| `Ctrl+u`  | Mutes all sounds\n"
 "| `Ctrl+m`  | Toggles mouse capture\n"
@@ -5016,8 +5225,8 @@ msgstr "R2"
 
 #. I18N: Hardware key
 #: backends/platform/sdl/miyoo/miyoo.cpp:83
-#: backends/platform/sdl/miyoo/miyoo.cpp:114 engines/grim/grim.cpp:530
-#: engines/grim/grim.cpp:626 engines/hdb/metaengine.cpp:264
+#: backends/platform/sdl/miyoo/miyoo.cpp:114 engines/grim/grim.cpp:536
+#: engines/grim/grim.cpp:632 engines/hdb/metaengine.cpp:264
 msgid "Menu"
 msgstr "Мэню"
 
@@ -5207,9 +5416,9 @@ msgstr "Праверыць абновы..."
 
 #: engines/access/resources.cpp:43 engines/drascula/drascula.cpp:940
 #: engines/hugo/hugo.cpp:424 engines/lure/lure.cpp:57
-#: engines/mortevielle/mortevielle.cpp:301 engines/sky/compact.cpp:129
-#: engines/supernova/supernova.cpp:464 engines/teenagent/resources.cpp:97
-#: engines/tony/tony.cpp:187 engines/toon/toon.cpp:5406
+#: engines/mortevielle/mortevielle.cpp:300 engines/sky/compact.cpp:129
+#: engines/supernova/supernova.cpp:463 engines/teenagent/resources.cpp:97
+#: engines/tony/tony.cpp:187 engines/toon/toon.cpp:5409
 #: engines/ultima/ultima8/ultima8.cpp:183
 #, c-format
 msgid "Unable to locate the '%s' engine data file."
@@ -5217,16 +5426,16 @@ msgstr "Ня выйшла знайсьці рухавіковы файл '%s'."
 
 #: engines/access/resources.cpp:51 engines/drascula/drascula.cpp:956
 #: engines/hugo/hugo.cpp:436 engines/lure/lure.cpp:66
-#: engines/mortevielle/mortevielle.cpp:309 engines/supernova/supernova.cpp:469
-#: engines/tony/tony.cpp:200 engines/toon/toon.cpp:5419
+#: engines/mortevielle/mortevielle.cpp:308 engines/supernova/supernova.cpp:468
+#: engines/tony/tony.cpp:200 engines/toon/toon.cpp:5422
 #, c-format
 msgid "The '%s' engine data file is corrupt."
 msgstr "Рухавіковы файл '%s' сапсаваны."
 
 #: engines/access/resources.cpp:60 engines/drascula/drascula.cpp:967
 #: engines/hugo/hugo.cpp:446 engines/lure/lure.cpp:69
-#: engines/mortevielle/mortevielle.cpp:319 engines/tony/tony.cpp:211
-#: engines/toon/toon.cpp:5430
+#: engines/mortevielle/mortevielle.cpp:318 engines/tony/tony.cpp:211
+#: engines/toon/toon.cpp:5433
 #, c-format
 msgid ""
 "Incorrect version of the '%s' engine data file found. Expected %d.%d but got "
@@ -5267,11 +5476,11 @@ msgstr "Заўжды выкарыстоўваць выразны манахро
 msgid "Do not emulate NTSC artifacts for text"
 msgstr "Не эмуляваць артэфактаў NTSC для тэксту"
 
-#: engines/agi/detection_tables.h:314
+#: engines/agi/detection_tables.h:316
 msgid "Early AGI games for Tandy Color Computer are not yet supported."
 msgstr ""
 
-#: engines/agi/font.cpp:691
+#: engines/agi/font.cpp:680
 msgid ""
 "Could not open/use file 'hgc_font' for Hercules hires font.\n"
 "If you have such file in other AGI (Sierra) game, you can copy it to the "
@@ -5281,33 +5490,35 @@ msgstr ""
 "Калі вы маеце такі ж файл у іншай гульні AGI (Sierra), вы можаце скапіяваць "
 "яго ў тэчку з гульнёй"
 
-#: engines/agi/metaengine.cpp:119 engines/chewy/metaengine.cpp:36
+#: engines/agi/metaengine.cpp:111 engines/chewy/metaengine.cpp:36
 #: engines/cine/metaengine.cpp:42 engines/crab/metaengine.cpp:34
 #: engines/drascula/metaengine.cpp:38 engines/dreamweb/metaengine.cpp:36
-#: engines/groovie/metaengine.cpp:49 engines/neverhood/dialogs.cpp:47
-#: engines/sci/detection_options.h:107 engines/sherlock/metaengine.cpp:39
-#: engines/toltecs/metaengine.cpp:40 engines/trecision/metaengine.cpp:37
-#: engines/ultima/metaengine.cpp:52 engines/zvision/metaengine.cpp:46
+#: engines/groovie/metaengine.cpp:49 engines/m4/metaengine.cpp:37
+#: engines/neverhood/dialogs.cpp:47 engines/sci/detection_options.h:107
+#: engines/sherlock/metaengine.cpp:39 engines/toltecs/metaengine.cpp:40
+#: engines/trecision/metaengine.cpp:37 engines/ultima/metaengine.cpp:52
+#: engines/zvision/metaengine.cpp:46
 msgid "Use original save/load screens"
 msgstr "Выкарыстоўваць арыґінальныя экраны захаваньня/заладаваньня"
 
-#: engines/agi/metaengine.cpp:120 engines/chewy/metaengine.cpp:37
+#: engines/agi/metaengine.cpp:112 engines/chewy/metaengine.cpp:37
 #: engines/cine/metaengine.cpp:43 engines/crab/metaengine.cpp:35
 #: engines/drascula/metaengine.cpp:39 engines/dreamweb/metaengine.cpp:37
-#: engines/groovie/metaengine.cpp:50 engines/neverhood/dialogs.cpp:48
-#: engines/sci/detection_options.h:108 engines/sherlock/metaengine.cpp:40
-#: engines/toltecs/metaengine.cpp:41 engines/trecision/metaengine.cpp:38
-#: engines/ultima/metaengine.cpp:53 engines/zvision/metaengine.cpp:47
+#: engines/groovie/metaengine.cpp:50 engines/m4/metaengine.cpp:38
+#: engines/neverhood/dialogs.cpp:48 engines/sci/detection_options.h:108
+#: engines/sherlock/metaengine.cpp:40 engines/toltecs/metaengine.cpp:41
+#: engines/trecision/metaengine.cpp:38 engines/ultima/metaengine.cpp:53
+#: engines/zvision/metaengine.cpp:47
 msgid "Use the original save/load screens instead of the ScummVM ones"
 msgstr ""
 "Выкарыстоўваць арыґінальныя экраны захаваньня/заладаваньня замест экранаў "
 "ScummVM"
 
-#: engines/agi/metaengine.cpp:131
+#: engines/agi/metaengine.cpp:123
 msgid "Use an alternative palette"
 msgstr "Выкарыстоўваць альтэрнатыўную палітру"
 
-#: engines/agi/metaengine.cpp:132
+#: engines/agi/metaengine.cpp:124
 msgid ""
 "Use an alternative palette, common for all Amiga games. This was the old "
 "behavior"
@@ -5315,31 +5526,31 @@ msgstr ""
 "Выкарыстоўваць альтэрнатыўную палітру для ўсіх гульняў Amiga. Гэта старая "
 "функцыя"
 
-#: engines/agi/metaengine.cpp:143
+#: engines/agi/metaengine.cpp:135
 msgid "Mouse support"
 msgstr "Падтрыманьне мышы"
 
-#: engines/agi/metaengine.cpp:144
+#: engines/agi/metaengine.cpp:136
 msgid ""
 "Enables mouse support. Allows to use mouse for movement and in game menus."
 msgstr ""
 "Далучае падтыманьне мышы. Дазваляе карыстаць мыш для руху ды ў мэню гульняў."
 
-#: engines/agi/metaengine.cpp:155
+#: engines/agi/metaengine.cpp:147
 msgid "Use Hercules hires font"
 msgstr "Выкарыстоўваць HD шрыфт Hercules"
 
-#: engines/agi/metaengine.cpp:156
+#: engines/agi/metaengine.cpp:148
 msgid "Uses Hercules hires font, when font file is available."
 msgstr ""
 "Выкарыстоўваецца шрыфт Hercules вялікай разрознасьці, калі ё даступны файл "
 "шрыфту."
 
-#: engines/agi/metaengine.cpp:167
+#: engines/agi/metaengine.cpp:159
 msgid "Pause when entering commands"
 msgstr "Перапынак падчас уводу загадаў"
 
-#: engines/agi/metaengine.cpp:168
+#: engines/agi/metaengine.cpp:160
 msgid ""
 "Shows a command prompt window and pauses the game (like in SCI) instead of a "
 "real-time prompt."
@@ -5347,49 +5558,65 @@ msgstr ""
 "Паказваць загаднае акно ўводу й перапыняць гульню (як у SCI) замест ўводу ў "
 "цяперашнім часе."
 
-#: engines/agi/metaengine.cpp:179
+#: engines/agi/metaengine.cpp:171
 msgid "Add speed menu"
 msgstr "Дадаць хуткае мэню"
 
-#: engines/agi/metaengine.cpp:180
+#: engines/agi/metaengine.cpp:172
 msgid "Add game speed menu (similar to PC version)"
 msgstr "Дадаць хуткае мэню (як у вэрсіі на ПК)"
 
+#: engines/agi/metaengine.cpp:411 engines/asylum/asylum.cpp:674
+#: engines/buried/saveload.cpp:53 engines/mohawk/riven.cpp:759
+#: engines/petka/saveload.cpp:121
+#, fuzzy
+#| msgid "This game is not supported."
+msgid "This game does not support loading"
+msgstr "Гэтая гульня не падтрымліваецца."
+
+#: engines/agi/metaengine.cpp:433 engines/asylum/asylum.cpp:685
+#: engines/buried/saveload.cpp:64 engines/mohawk/riven.cpp:774
+#: engines/petka/saveload.cpp:101
+#, fuzzy
+#| msgid "This game is not supported."
+msgid "This game does not support saving"
+msgstr "Гэтая гульня не падтрымліваецца."
+
 #: engines/agi/saveload.cpp:779 engines/avalanche/parser.cpp:1906
-#: engines/cine/various.cpp:360 engines/dm/dm.cpp:272
+#: engines/cine/various.cpp:360 engines/dm/dm.cpp:271
 #: engines/dm/loadsave.cpp:187 engines/drascula/saveload.cpp:395
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:169 engines/glk/streams.cpp:1441
 #: engines/gnap/menu.cpp:474 engines/groovie/script.cpp:831
-#: engines/groovie/script.cpp:866 engines/groovie/script.cpp:2230
-#: engines/groovie/script.cpp:2257 engines/groovie/script.cpp:2327
+#: engines/groovie/script.cpp:866 engines/groovie/script.cpp:2226
+#: engines/groovie/script.cpp:2253 engines/groovie/script.cpp:2323
 #: engines/hugo/file.cpp:399 engines/illusions/menusystem.cpp:679
-#: engines/kingdom/kingdom.cpp:743 engines/lab/savegame.cpp:257
+#: engines/kingdom/kingdom.cpp:741 engines/lab/savegame.cpp:257
 #: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:376
 #: engines/mtropolis/saveload.cpp:120 engines/neverhood/menumodule.cpp:936
 #: engines/prince/saveload.cpp:63 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:745
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1213 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1262
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1216 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1262
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:93 engines/startrek/saveload.cpp:67
-#: engines/toltecs/menu.cpp:272 engines/toon/toon.cpp:3895
+#: engines/toltecs/menu.cpp:272 engines/toon/toon.cpp:3898
 #: engines/zvision/file/save_manager.cpp:61
 msgid "Restore game:"
 msgstr "Аднавіць гульню:"
 
 #: engines/agi/saveload.cpp:779 engines/avalanche/parser.cpp:1906
-#: engines/cine/various.cpp:360 engines/dm/dm.cpp:272
+#: engines/cine/various.cpp:360 engines/dm/dm.cpp:271
 #: engines/dm/loadsave.cpp:187 engines/drascula/saveload.cpp:395
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:169 engines/glk/streams.cpp:1441
 #: engines/gnap/menu.cpp:474 engines/groovie/script.cpp:831
 #: engines/groovie/script.cpp:849 engines/groovie/script.cpp:866
-#: engines/groovie/script.cpp:2230 engines/groovie/script.cpp:2257
-#: engines/groovie/script.cpp:2327 engines/hugo/file.cpp:399
-#: engines/illusions/menusystem.cpp:679 engines/kingdom/kingdom.cpp:743
+#: engines/groovie/script.cpp:2226 engines/groovie/script.cpp:2253
+#: engines/groovie/script.cpp:2323 engines/hugo/file.cpp:399
+#: engines/illusions/menusystem.cpp:679 engines/kingdom/kingdom.cpp:741
 #: engines/lab/savegame.cpp:237 engines/lab/savegame.cpp:257
 #: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:376
 #: engines/mtropolis/saveload.cpp:120 engines/neverhood/menumodule.cpp:936
 #: engines/prince/saveload.cpp:63 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:746
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1213 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1262
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1216 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1262
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:93 engines/startrek/saveload.cpp:67
-#: engines/toltecs/menu.cpp:272 engines/toon/toon.cpp:3895
+#: engines/toltecs/menu.cpp:272 engines/toon/toon.cpp:3898
 #: engines/zvision/file/save_manager.cpp:61 engines/zvision/metaengine.cpp:267
 msgid "Restore"
 msgstr "Аднавіць"
@@ -5398,7 +5625,7 @@ msgstr "Аднавіць"
 msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
 msgstr "Хуткія заладаваньне ці захаваньне не падтрымліваюцца ў гэтай лякацыі"
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2892
+#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2902
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game from file:\n"
@@ -5409,7 +5636,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2879
+#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2889
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to save game to file:\n"
@@ -5420,7 +5647,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2912
+#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2922
 #, c-format
 msgid ""
 "Successfully saved game in file:\n"
@@ -5538,32 +5765,42 @@ msgstr ""
 "інструмэнтаў AdLib. Бяз гэтых файлаў,\n"
 "музыка будзе гучаць ня так, як у арыґінале."
 
-#: engines/ags/dialogs.cpp:59
+#: engines/ags/dialogs.cpp:61
 msgid "Game language:"
 msgstr "Мова гульні:"
 
-#: engines/ags/dialogs.cpp:59
+#: engines/ags/dialogs.cpp:61
 msgid "Language to use for multilingual games"
 msgstr "Мова для многамоўных гульняў"
 
-#: engines/ags/dialogs.cpp:79
+#: engines/ags/dialogs.cpp:83
+msgid "Enable ScummVM save management"
+msgstr ""
+
+#: engines/ags/dialogs.cpp:83
+msgid ""
+"Never disable ScummVM save management and autosaves.\n"
+"NOTE: This could cause save duplication and other oddities"
+msgstr ""
+
+#: engines/ags/dialogs.cpp:88
 msgid "Force antialiased text"
 msgstr "Тэкст з прымусным памякчэньнем"
 
-#: engines/ags/dialogs.cpp:79
+#: engines/ags/dialogs.cpp:88
 msgid "Use antialiasing to draw text even if the game does not ask for it"
 msgstr "Памякчаць шрыфты, нават калі гульня пра гэта не пытала"
 
-#: engines/ags/dialogs.cpp:82 engines/grim/metaengine.cpp:48
+#: engines/ags/dialogs.cpp:91 engines/grim/metaengine.cpp:48
 #: engines/zvision/metaengine.cpp:221
 msgid "Show FPS"
 msgstr "Паказваць лічыльнік кадраў/с"
 
-#: engines/ags/dialogs.cpp:82 engines/grim/metaengine.cpp:49
+#: engines/ags/dialogs.cpp:91 engines/grim/metaengine.cpp:49
 msgid "Show the current FPS-rate, while you play."
 msgstr "Паказваць лічыльнік кадраў/с падчас гульні."
 
-#: engines/ags/ags.cpp:132
+#: engines/ags/ags.cpp:135
 msgid ""
 "The selected game uses a pre-2.5 version of the AGS engine, which is not "
 "supported."
@@ -5571,7 +5808,7 @@ msgstr ""
 "Гэтая гульня выкарыстоўвае рухавік AGS engine вэрсіі да 2.5, якая не "
 "падтрымліваецца."
 
-#: engines/ags/ags.cpp:140
+#: engines/ags/ags.cpp:143
 msgid ""
 "The selected game has a data file greater than 2Gb, which isn't supported by "
 "your version of ScummVM yet."
@@ -5579,6 +5816,20 @@ msgstr ""
 "Гэтая гульня мае файл зьвестак памерам больш за 2 Гб, што не падтрымліваецца "
 "ў вашай вэрсіі ScummVM."
 
+#: engines/ags/ags.cpp:317
+msgid ""
+"To preserve the original experience, this game should be loaded using the in-"
+"game interface.\n"
+"You can, however, override this setting in Game Options."
+msgstr ""
+
+#: engines/ags/ags.cpp:332
+msgid ""
+"To preserve the original experience, this game should be saved using the in-"
+"game interface.\n"
+"You can, however, override this setting in Game Options."
+msgstr ""
+
 #: engines/asylum/metaengine.cpp:115
 msgid "Show version"
 msgstr "Паказваць вэрсію"
@@ -5633,7 +5884,7 @@ msgstr "Ня выйшла прадвызначыць рэсурсы"
 msgid "A required game resource was not found"
 msgstr "Патрэбны рэсурс гульні ня знойдзены"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2750
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2755
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
 "playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
@@ -5643,7 +5894,7 @@ msgstr ""
 "гуляеце ў рэжыме арыґінальнага зьместу. Для гэтай сэсіі будзе пастаўлены "
 "рэжым адноўленага выдаленага зьместу да поўнага выйсьця з Гульні."
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2752
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2757
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
 "in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
@@ -5653,7 +5904,7 @@ msgstr ""
 "рэжыме адноўленага выдаленага зьместу. Для гэтай сэсіі будзе пастаўлены "
 "рэжым арыґінальнага зьместу да поўнага выйсьця з Гульні."
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2754
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2759
 msgid "Continue"
 msgstr "Працягнуць"
 
@@ -5669,20 +5920,23 @@ msgstr "Аматарскі перакладнік не пажадаў, каб я
 
 #: engines/bladerunner/detection_tables.h:123 engines/cge/detection.cpp:54
 #: engines/cge/detection.cpp:60 engines/cge/detection.cpp:66
-#: engines/gob/detection/tables_adi5.h:33
-#: engines/gob/detection/tables_adi5.h:49
-#: engines/gob/detection/tables_adi5.h:67
-#: engines/gob/detection/tables_adibou3.h:32
-#: engines/gob/detection/tables_adibou3.h:47
-#: engines/gob/detection/tables_adibou3.h:65
-#: engines/gob/detection/tables_adibou3.h:81
-#: engines/gob/detection/tables_adibou3.h:97
-#: engines/gob/detection/tables_adibou3.h:113
-#: engines/gob/detection/tables_adiboupresente.h:32
-#: engines/gob/detection/tables_adiboudchou.h:34
-#: engines/gob/detection/tables_adiboudchou.h:50
-#: engines/gob/detection/tables_adiboudchou.h:64
-#: engines/gob/detection/tables_adiboudchou.h:78
+#: engines/gob/detection/tables_adi5.h:39
+#: engines/gob/detection/tables_adi5.h:54
+#: engines/gob/detection/tables_adi5.h:71
+#: engines/gob/detection/tables_adi5.h:85
+#: engines/gob/detection/tables_adibou3.h:38
+#: engines/gob/detection/tables_adibou3.h:52
+#: engines/gob/detection/tables_adibou3.h:69
+#: engines/gob/detection/tables_adibou3.h:84
+#: engines/gob/detection/tables_adibou3.h:99
+#: engines/gob/detection/tables_adibou3.h:114
+#: engines/gob/detection/tables_adibou3.h:131
+#: engines/gob/detection/tables_adiboupresente.h:38
+#: engines/gob/detection/tables_adiboupresente.h:54
+#: engines/gob/detection/tables_adiboudchou.h:40
+#: engines/gob/detection/tables_adiboudchou.h:55
+#: engines/gob/detection/tables_adiboudchou.h:68
+#: engines/gob/detection/tables_adiboudchou.h:81
 #: engines/groovie/detection.cpp:100 engines/lure/detection.cpp:229
 #: engines/mohawk/detection_tables.h:768 engines/mohawk/detection_tables.h:783
 #: engines/mohawk/detection_tables.h:798 engines/mohawk/detection_tables.h:812
@@ -5691,21 +5945,27 @@ msgstr "Аматарскі перакладнік не пажадаў, каб я
 #: engines/mohawk/detection_tables.h:882 engines/mohawk/detection_tables.h:897
 #: engines/mohawk/detection_tables.h:912 engines/mohawk/detection_tables.h:927
 #: engines/mohawk/detection_tables.h:941 engines/mohawk/detection_tables.h:956
-#: engines/mohawk/detection_tables.h:1200
-#: engines/mohawk/detection_tables.h:1216
-#: engines/mohawk/detection_tables.h:1231
-#: engines/mohawk/detection_tables.h:1277
-#: engines/mohawk/detection_tables.h:1399
-#: engines/mohawk/detection_tables.h:1414
-#: engines/mohawk/detection_tables.h:1429
-#: engines/mohawk/detection_tables.h:1447
-#: engines/mohawk/detection_tables.h:1462
-#: engines/mohawk/detection_tables.h:2511
-#: engines/mohawk/detection_tables.h:2526
-#: engines/mohawk/detection_tables.h:3628
-#: engines/mohawk/detection_tables.h:3643 engines/myst3/detection.cpp:142
-#: engines/saga/detection_tables.h:46 engines/sci/detection_tables.h:5295
-#: engines/sci/detection_tables.h:5303 engines/stark/detection.cpp:319
+#: engines/mohawk/detection_tables.h:973 engines/mohawk/detection_tables.h:991
+#: engines/mohawk/detection_tables.h:1005
+#: engines/mohawk/detection_tables.h:1019
+#: engines/mohawk/detection_tables.h:1036
+#: engines/mohawk/detection_tables.h:1054
+#: engines/mohawk/detection_tables.h:1071
+#: engines/mohawk/detection_tables.h:1351
+#: engines/mohawk/detection_tables.h:1367
+#: engines/mohawk/detection_tables.h:1382
+#: engines/mohawk/detection_tables.h:1428
+#: engines/mohawk/detection_tables.h:1550
+#: engines/mohawk/detection_tables.h:1565
+#: engines/mohawk/detection_tables.h:1580
+#: engines/mohawk/detection_tables.h:1598
+#: engines/mohawk/detection_tables.h:1613
+#: engines/mohawk/detection_tables.h:2662
+#: engines/mohawk/detection_tables.h:2677
+#: engines/mohawk/detection_tables.h:3797
+#: engines/mohawk/detection_tables.h:3812 engines/myst3/detection.cpp:142
+#: engines/saga/detection_tables.h:46 engines/sci/detection_tables.h:5337
+#: engines/sci/detection_tables.h:5345 engines/stark/detection.cpp:319
 #: engines/teenagent/detection.cpp:117 engines/toltecs/detection.cpp:210
 #: engines/trecision/detection.cpp:201 engines/zvision/detection_tables.h:129
 msgid "Missing game code"
@@ -5819,7 +6079,8 @@ msgstr "Пералучыць рэжым бою"
 
 #. I18N: This keymap allows skipping video cutscenes
 #: engines/bladerunner/metaengine.cpp:229 engines/scumm/help.cpp:79
-#: engines/scumm/metaengine.cpp:869 engines/zvision/metaengine.cpp:284
+#: engines/scumm/metaengine.cpp:874 engines/twp/metaengine.cpp:131
+#: engines/zvision/metaengine.cpp:284
 msgid "Skip cutscene"
 msgstr "Прапусьціць сцэнку"
 
@@ -5875,7 +6136,8 @@ msgstr "Прыбраць гук"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. SAVE GAME
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:330 engines/pegasus/pegasus.cpp:2824
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:330 engines/cge2/metaengine.cpp:221
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2825
 msgid "Save Game"
 msgstr "Захаваць гульню"
 
@@ -5883,7 +6145,8 @@ msgstr "Захаваць гульню"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. LOAD GAME
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:339 engines/pegasus/pegasus.cpp:2830
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:339 engines/cge2/metaengine.cpp:226
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2831
 msgid "Load Game"
 msgstr "Заладаваць гульню"
 
@@ -5938,7 +6201,7 @@ msgstr "Дазволіць пропускі"
 msgid "Allow cutscenes to be skipped"
 msgstr "Дазволіць прапускаць тэкст і сцэнкі"
 
-#: engines/buried/saveload.cpp:66
+#: engines/buried/saveload.cpp:80
 msgid ""
 "ScummVM found that you have saved games that should be converted from the "
 "original saved game format.\n"
@@ -5956,38 +6219,124 @@ msgstr ""
 "Націсьніце ОК, каб ператварыць іх, інакш наступным разам вам паведамяць "
 "зноўку.\n"
 
-#: engines/buried/saveload.cpp:165 engines/mtropolis/saveload.cpp:158
+#: engines/buried/saveload.cpp:179 engines/mtropolis/saveload.cpp:158
 #: engines/vcruise/vcruise.cpp:314
 msgid "Saved game was created with a newer version of ScummVM. Unable to load."
 msgstr ""
 "Захаваная гульня была зроблена цераз навейшую вэрсію ScummVM. Заладаваць "
 "немажліва."
 
-#: engines/cge/metaengine.cpp:39 engines/cge2/metaengine.cpp:42
+#: engines/cge/metaengine.cpp:43 engines/cge2/metaengine.cpp:46
 msgid "Color Blind Mode"
 msgstr "Рэжым колеравай сьлепаты"
 
-#: engines/cge/metaengine.cpp:40 engines/cge2/metaengine.cpp:43
+#: engines/cge/metaengine.cpp:44 engines/cge2/metaengine.cpp:47
 msgid "Enable Color Blind Mode by default"
 msgstr "Робіць рэжым Колеравай сьлепаты стандартным"
 
-#: engines/cge/metaengine.cpp:52 engines/glk/metaengine.cpp:243
+#: engines/cge/metaengine.cpp:56 engines/glk/metaengine.cpp:243
 #: engines/griffon/metaengine.cpp:40 engines/sci/detection_options.h:223
 #: engines/supernova/metaengine.cpp:49
 msgid "Enable Text to Speech"
 msgstr "Далучыць ператварэньне тэксту ў мову"
 
-#: engines/cge/metaengine.cpp:53
+#: engines/cge/metaengine.cpp:57
 msgid "Use TTS to read text in the game (if TTS is available)"
 msgstr "Ператвараць тэкст у мову ў гульні (калі даступна)"
 
-#: engines/cge2/metaengine.cpp:55
+#: engines/cge/metaengine.cpp:199 engines/cge2/metaengine.cpp:212
+#, fuzzy
+#| msgid "Game Options"
+msgid "Game Keymappings"
+msgstr "~Н~алады гульні"
+
+#. I18N: 3-4 dialogs of game version info, (translation) credits, etc.
+#: engines/cge/metaengine.cpp:204 engines/cge2/metaengine.cpp:216
+#, fuzzy
+#| msgid "Game menu"
+msgid "Game Info"
+msgstr "Мэню гульні"
+
+#. I18N: This opens a Quit Prompt where you have to choose
+#. [Confirm] or [Continue Playing] lines with Left Click.
+#: engines/cge/metaengine.cpp:211 engines/cge2/metaengine.cpp:233
+#, fuzzy
+#| msgid "Quit Game"
+msgid "Quit Prompt"
+msgstr "Выйсьці з гульні"
+
+#. I18N: Here ALTered Item refers to the dice that has been altered/changed.
+#. In order to escape the dice game loop press Right/Left Alt
+#: engines/cge/metaengine.cpp:218
+msgid "ALTered Item"
+msgstr ""
+
+#: engines/cge/metaengine.cpp:224
+msgid "Inventory Item 1 (Select/Deselect)"
+msgstr ""
+
+#: engines/cge/metaengine.cpp:229
+msgid "Inventory Item 2 (Select/Deselect)"
+msgstr ""
+
+#: engines/cge/metaengine.cpp:234
+msgid "Inventory Item 3 (Select/Deselect)"
+msgstr ""
+
+#: engines/cge/metaengine.cpp:239
+msgid "Inventory Item 4 (Select/Deselect)"
+msgstr ""
+
+#: engines/cge/metaengine.cpp:244
+msgid "Inventory Item 5 (Select/Deselect)"
+msgstr ""
+
+#: engines/cge/metaengine.cpp:249
+msgid "Inventory Item 6 (Select/Deselect)"
+msgstr ""
+
+#: engines/cge/metaengine.cpp:254
+msgid "Inventory Item 7 (Select/Deselect)"
+msgstr ""
+
+#: engines/cge/metaengine.cpp:259
+msgid "Inventory Item 8 (Select/Deselect)"
+msgstr ""
+
+#. I18N: There are 24 single-room/screen locations in the game.
+#. You switch between them from numbered buttons on interface.
+#. Sets the current access to only the first Location
+#: engines/cge/metaengine.cpp:267
+msgid "DEBUG: Access to Location 1"
+msgstr ""
+
+#. I18N: Sets the current access to Locations 1 to 8.
+#: engines/cge/metaengine.cpp:273
+msgid "DEBUG: Access to Locations 1-8"
+msgstr ""
+
+#. I18N: Sets the current access to Locations 1 to 16.
+#: engines/cge/metaengine.cpp:279
+msgid "DEBUG: Access to Locations 1-16"
+msgstr ""
+
+#. I18N: Sets the current access to Locations 1 to 23.
+#: engines/cge/metaengine.cpp:285
+msgid "DEBUG: Access to Locations 1-23"
+msgstr ""
+
+#. I18N: Sets the current access to Locations 1 to 24.
+#: engines/cge/metaengine.cpp:291
+msgid "DEBUG: Access to Locations 1-24"
+msgstr ""
+
+#: engines/cge2/metaengine.cpp:59
 #, fuzzy
 msgid "Enable Text to Speech for Objects and Options"
 msgstr ""
 "Далучыць ператварэньне тэксту ў мову для аб’ектаў, наладаў і біблійнай цытаты"
 
-#: engines/cge2/metaengine.cpp:56 engines/dreamweb/metaengine.cpp:62
+#: engines/cge2/metaengine.cpp:60 engines/dreamweb/metaengine.cpp:62
 #: engines/griffon/metaengine.cpp:41 engines/lure/metaengine.cpp:40
 #: engines/mads/metaengine.cpp:109 engines/sci/detection_options.h:224
 #: engines/sherlock/metaengine.cpp:113 engines/supernova/metaengine.cpp:50
@@ -5995,14 +6344,21 @@ msgstr ""
 msgid "Use TTS to read the descriptions (if TTS is available)"
 msgstr "Ператвараць тэкст у мову ў апісаньнях (калі даступна)"
 
-#: engines/cge2/metaengine.cpp:67 engines/dreamweb/metaengine.cpp:73
+#: engines/cge2/metaengine.cpp:71 engines/dreamweb/metaengine.cpp:73
 msgid "Enable Text to Speech for Subtitles"
 msgstr "Далучыць ператварэньне тэкст у мову для субтытраў"
 
-#: engines/cge2/metaengine.cpp:68 engines/dreamweb/metaengine.cpp:74
+#: engines/cge2/metaengine.cpp:72 engines/dreamweb/metaengine.cpp:74
 msgid "Use TTS to read the subtitles (if TTS is available)"
 msgstr "Ператвараць тэкст у мову ў субтытрах (калі даступна)"
 
+#. I18N: This closes the Dialogue/text box.
+#: engines/cge2/metaengine.cpp:245
+#, fuzzy
+#| msgid "Close"
+msgid "Close the Dialogue box"
+msgstr "Закрыць"
+
 #: engines/cine/metaengine.cpp:53
 msgid "Use transparent dialog boxes in 16 color scenes"
 msgstr "Выкарыстоўваць празрыстыя дыялёгавыя вокны ў 16-каляровых сцэнах"
@@ -6045,7 +6401,7 @@ msgstr "Інтэракцыя"
 
 #. I18N: Combat command in Might & Magic 1
 #: engines/crab/input/input.cpp:125 engines/griffon/metaengine.cpp:145
-#: engines/mm/mm1/metaengine.cpp:65 engines/scumm/metaengine.cpp:856
+#: engines/mm/mm1/metaengine.cpp:65 engines/scumm/metaengine.cpp:861
 msgid "Attack"
 msgstr "Атака"
 
@@ -6056,7 +6412,7 @@ msgstr "Атака"
 msgid "Block"
 msgstr "Адчыніць"
 
-#: engines/crab/input/input.cpp:169 engines/twine/metaengine.cpp:445
+#: engines/crab/input/input.cpp:169 engines/twine/metaengine.cpp:449
 msgid "Accept"
 msgstr "Пацьвердзіць"
 
@@ -6090,7 +6446,7 @@ msgstr ""
 msgid "Reply 6"
 msgstr ""
 
-#: engines/crab/input/input.cpp:221 engines/twine/metaengine.cpp:491
+#: engines/crab/input/input.cpp:221 engines/twine/metaengine.cpp:495
 msgid "Next Page"
 msgstr "Наступная старонка"
 
@@ -6112,8 +6468,8 @@ msgstr "Паказаць дзёньнік"
 
 #. I18N: Action in In Cold Blood
 #: engines/crab/input/input.cpp:251 engines/dragons/metaengine.cpp:149
-#: engines/griffon/metaengine.cpp:152 engines/grim/grim.cpp:507
-#: engines/grim/grim.cpp:603 engines/hdb/metaengine.cpp:251
+#: engines/griffon/metaengine.cpp:152 engines/grim/grim.cpp:513
+#: engines/grim/grim.cpp:609 engines/hdb/metaengine.cpp:251
 #: engines/hpl1/metaengine.cpp:94 engines/icb/icb.cpp:101
 #: engines/icb/icb.cpp:179 engines/scumm/help.cpp:229
 #: engines/scumm/help.cpp:238 engines/scumm/help.cpp:245
@@ -6224,76 +6580,76 @@ msgid "Enable Text to Speech for Objects, Options, and the Bible Quote"
 msgstr ""
 "Далучыць ператварэньне тэксту ў мову для аб’ектаў, наладаў і біблійнай цытаты"
 
-#: engines/freescape/metaengine.cpp:38
+#: engines/freescape/metaengine.cpp:39
 msgid "Prerecorded sounds"
 msgstr ""
 
-#: engines/freescape/metaengine.cpp:39
+#: engines/freescape/metaengine.cpp:40
 msgid "Use high-quality pre-recorded sounds instead of pc speaker emulation"
 msgstr ""
 
-#: engines/freescape/metaengine.cpp:49
+#: engines/freescape/metaengine.cpp:50
 msgid "Extended timer"
 msgstr ""
 
-#: engines/freescape/metaengine.cpp:50
+#: engines/freescape/metaengine.cpp:51
 msgid "Start the game timer at 99:59:59"
 msgstr ""
 
-#: engines/freescape/metaengine.cpp:60
+#: engines/freescape/metaengine.cpp:61
 msgid "Automatic drilling"
 msgstr ""
 
-#: engines/freescape/metaengine.cpp:61
+#: engines/freescape/metaengine.cpp:62
 msgid "Allow to succefully drill in any part of the area in Driller"
 msgstr ""
 
-#: engines/freescape/metaengine.cpp:71
+#: engines/freescape/metaengine.cpp:72
 #, fuzzy
 msgid "Disable demo mode"
 msgstr "Далучыць рэжым наладжваньня хібаў"
 
-#: engines/freescape/metaengine.cpp:72
+#: engines/freescape/metaengine.cpp:73
 msgid "Never activate demo mode"
 msgstr ""
 
-#: engines/freescape/metaengine.cpp:82
+#: engines/freescape/metaengine.cpp:83
 #, fuzzy
 msgid "Disable sensors"
 msgstr "Адлучыць мэню захаваньня"
 
-#: engines/freescape/metaengine.cpp:83
+#: engines/freescape/metaengine.cpp:84
 msgid "Sensors will not shoot the player"
 msgstr ""
 
-#: engines/freescape/metaengine.cpp:93
+#: engines/freescape/metaengine.cpp:94
 #, fuzzy
 msgid "Disable falling"
 msgstr "Адлучыць мэню захаваньня"
 
-#: engines/freescape/metaengine.cpp:94
+#: engines/freescape/metaengine.cpp:95
 #, fuzzy
 msgid "Player cannot fall over edges"
 msgstr "Набой гульца ніколі ня зьменшыцца."
 
-#: engines/freescape/metaengine.cpp:104
+#: engines/freescape/metaengine.cpp:105
 msgid "Invert Y-axis on mouse"
 msgstr ""
 
-#: engines/freescape/metaengine.cpp:105
+#: engines/freescape/metaengine.cpp:106
 #, fuzzy
 #| msgid "Use an alternative palette"
 msgid "Use alternative camera controls"
 msgstr "Выкарыстоўваць альтэрнатыўную палітру"
 
-#: engines/freescape/movement.cpp:48 engines/hpl1/metaengine.cpp:78
+#: engines/freescape/movement.cpp:47 engines/hpl1/metaengine.cpp:78
 #: engines/mm/mm1/metaengine.cpp:99
 #, fuzzy
 #| msgid "Slide Left"
 msgid "Strafe Left"
 msgstr "Сьлізганьне налева"
 
-#: engines/freescape/movement.cpp:54 engines/hpl1/metaengine.cpp:79
+#: engines/freescape/movement.cpp:53 engines/hpl1/metaengine.cpp:79
 #: engines/mm/mm1/metaengine.cpp:100
 #, fuzzy
 #| msgid "Slide Right"
@@ -6301,39 +6657,39 @@ msgid "Strafe Right"
 msgstr "Сьлізганьне направа"
 
 #. I18N: Combat command in Might & Magic 1
-#: engines/freescape/movement.cpp:60 engines/mm/mm1/metaengine.cpp:79
+#: engines/freescape/movement.cpp:59 engines/mm/mm1/metaengine.cpp:79
 msgid "Shoot"
 msgstr ""
 
-#: engines/freescape/movement.cpp:67
+#: engines/freescape/movement.cpp:65
 msgid "Rise/Fly up"
 msgstr ""
 
-#: engines/freescape/movement.cpp:72
+#: engines/freescape/movement.cpp:71
 #, fuzzy
 #| msgid "Fly down"
 msgid "Lower/Fly down"
 msgstr "Лёт уніз"
 
-#: engines/freescape/movement.cpp:76
+#: engines/freescape/movement.cpp:77




More information about the Scummvm-git-logs mailing list