[Scummvm-git-logs] scummvm branch-2-8 -> 523c4d107b93462c00b5f4fb64338e38d2c0c875

ScummVM-Translations noreply at scummvm.org
Wed Dec 13 22:24:12 UTC 2023


This automated email contains information about 2 new commits which have been
pushed to the 'scummvm' repo located at https://github.com/scummvm/scummvm .

Summary:
2626b01ada I18N: Update translation (Spanish)
523c4d107b I18N: Update translation (Finnish)


Commit: 2626b01adaa0b0c9aac2e462b0faa97ef7c4f2a6
    https://github.com/scummvm/scummvm/commit/2626b01adaa0b0c9aac2e462b0faa97ef7c4f2a6
Author: IlDucci (pajaroloco_2 at hotmail.com)
Date: 2023-12-13T22:24:06Z

Commit Message:
I18N: Update translation (Spanish)

Currently translated at 100.0% (2049 of 2049 strings)

Changed paths:
    po/es_ES.po


diff --git a/po/es_ES.po b/po/es_ES.po
index b428a6f5f9c..4ed467d1137 100644
--- a/po/es_ES.po
+++ b/po/es_ES.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.4.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2023-12-12 22:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-12-08 17:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-12-13 22:24+0000\n"
 "Last-Translator: IlDucci <pajaroloco_2 at hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
 "scummvm/es/>\n"
@@ -1067,28 +1067,6 @@ msgid "General"
 msgstr "General"
 
 #: gui/helpdialog.cpp:39
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "## Where to get the games\n"
-#| "\n"
-#| "Visit [our Wiki](https://wiki.scummvm.org/index.php?"
-#| "title=Where_to_get_the_games) for a list of games and where to purchase "
-#| "them.\n"
-#| "\n"
-#| "Alternatively, download a selection of [freeware games](https://scummvm."
-#| "org/games) and [demos](https://www.scummvm.org/demos/) from our website.\n"
-#| "\n"
-#| "For other (out of print) games, try Amazon, eBay, Game Trading Zone or "
-#| "other auction sites. Beware of faulty games and illegal game copies.\n"
-#| "\n"
-#| "The ScummVM team does not recommend any individual supplier of games,"
-#| "however the project does get a cut from every purchase on [ZOOM-Platform]"
-#| "(https://www.zoom-platform.com/?"
-#| "affiliate=c049516c-9c4c-42d6-8649-92ed870e8b53) through affiliate "
-#| "referral links.\n"
-#| "\n"
-#| "Additionally, some games that are not available on ZOOM-Platform can be "
-#| "found on GOG.com.\n"
 msgid ""
 "## Where to get the games\n"
 "\n"
@@ -1113,26 +1091,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "## Cómo obtener juegos\n"
 "\n"
-"Visita [nuestra wiki (en inglés)](https://wiki.scummvm.org/index.php?"
-"title=Where_to_get_the_games) para ver una lista de juegos y lugares donde "
-"comprarlos.\n"
+"Visita [nuestra wiki (en inglés)](https://wiki.scummvm.org/index."
+"php?title=Where_to_get_the_games) para ver una lista de juegos y lugares "
+"donde comprarlos.\n"
 "\n"
-"También puedes descargar una selección de [juegos «freeware»](https://"
-"scummvm.org/games) y [demos](https://www.scummvm.org/demos/) en nuestra "
-"página web. \n"
+"También puedes descargar una selección de [juegos «freeware»](https://scummvm"
+".org/games) y [demos](https://www.scummvm.org/demos/) en nuestra página web. "
 "\n"
-"Para otros juegos (descatalogados), busca en Amazon, eBay, Game Trading "
-"Zone, Todocolección, MercadoLibre u otras páginas de subastas. Mucho cuidado "
-"con los juegos en mal estado y las copias ilegales.\n"
 "\n"
-"El equipo de ScummVM no recomienda a ningún proveedor de juegos en concreto, "
-"no obstante, el proyecto se lleva un pequeño porcentaje de todas las compras "
-"hechas en [ZOOM-Platform](https://www.zoom-platform.com/?"
-"affiliate=c049516c-9c4c-42d6-8649-92ed870e8b53) si se utilizan los enlaces "
-"de referencia de afiliados.\n"
+"El equipo de ScummVM no recomienda a ningún proveedor de juegos en concreto. "
+"No obstante, el proyecto se lleva un pequeño porcentaje de todas las compras "
+"hechas en [ZOOM-Platform](https://www.zoom-platform.com/?affiliate=c049516c-"
+"9c4c-42d6-8649-92ed870e8b53) si se utilizan los enlaces de referencia de "
+"afiliados.\n"
 "\n"
 "Por otro lado, algunos juegos que no se encuentran disponibles en ZOOM-"
-"Platform sí lo están en GOG.com.\n"
+"Platform sí lo están en otros proveedores, como GOG.com y Steam.\n"
+"\n"
+"Para otros juegos (descatalogados), busca en Amazon, eBay, Game Trading "
+"Zone, Todocolección, MercadoLibre u otras páginas de subastas. Mucho cuidado "
+"con los juegos en mal estado y las copias ilegales.\n"
 
 #: gui/imagealbum-dialog.cpp:101 gui/saveload-dialog.cpp:832
 msgid "Prev"
@@ -4926,75 +4904,6 @@ msgid "Show keyboard function bar"
 msgstr "Mostrar barra de funciones del teclado"
 
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:252
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "## Touch control modes\n"
-#| "The touch control mode can be changed by tapping or clicking on the "
-#| "controller icon in the upper right corner, by swiping two fingers from "
-#| "left to right or in the global settings From the Launcher, go to **Global "
-#| "Options > Backend > Choose the preferred touch mode**. It's possible to "
-#| "configure the touch mode for three situations (ScummVM menus, 2D games "
-#| "and 3D games).\n"
-#| "\n"
-#| "### Direct mouse \n"
-#| "\n"
-#| "The touch controls are direct. The pointer jumps to where the finger "
-#| "touches the screen (default for menus).\n"
-#| "\n"
-#| "  ![Direct mouse mode](mouse.png \"Direct mouse mode\"){w=10em}\n"
-#| "\n"
-#| "### Touchpad emulation \n"
-#| "\n"
-#| "The touch controls are indirect, like on a laptop touchpad.\n"
-#| "\n"
-#| "  ![Touchpad mode](touchpad.png \"Touchpad mode\"){w=10em}\n"
-#| "\n"
-#| "To select the preferred touch mode for menus, 2D games, and 3D games, go "
-#| "to **Global Options > Backend > Choose the preferred touch mode**.\n"
-#| "\n"
-#| "## Touch actions \n"
-#| "\n"
-#| "| Gesture           | Action            \n"
-#| "| ------------------|-------------------\n"
-#| "| `One finger tap`  | Left mouse click  \n"
-#| "| `Two fingers tap` | Right mouse click \n"
-#| "| `Two fingers double tap` | ESC \n"
-#| "| `One finger press & hold for >0.5s` | Left mouse button hold and drag, "
-#| "such as for selection from action wheel in Curse of Monkey Island \n"
-#| "| `Two fingers press & hold for >0.5s` | Right mouse button hold and "
-#| "drag, such as for selection from action wheel in Tony Tough \n"
-#| "| `Two fingers swipe (left to right)` | Toggles between the touch modes \n"
-#| "| `Two fingers swipe (right to left)` | Toggles virtual controller (>iOS "
-#| "15) \n"
-#| "| `Two fingers swipe (top to bottom)` | Access Global Main Menu in "
-#| "games \n"
-#| "| `Pinch (zoom in/out)` | Enables/disables keyboard \n"
-#| "\n"
-#| "### Virtual Gamepad \n"
-#| "\n"
-#| "Devices running iOS 15 or later can connect virtual gamepad controller by "
-#| "swiping two fingers from right to left or through **Global Options > "
-#| "Backend**. The directional button can be configured to either a "
-#| "thumbstick or a dpad.\n"
-#| "\n"
-#| "### Global Main Menu\n"
-#| "\n"
-#| "To open the Global Main Menu, tap on the menu icon at the top right of "
-#| "the screen or by swiping two fingers downwards.\n"
-#| "\n"
-#| "  ![Menu icon](menu.png \"Menu icon\"){w=10em}\n"
-#| "\n"
-#| "## Virtual keyboard\n"
-#| "\n"
-#| "To open the virtual keyboard, long press on the controller icon at the "
-#| "top right of the screen, perform a pinch gesture (zoom out) or tap on any "
-#| "editable text field. To hide the virtual keyboard, tap the controller "
-#| "icon again, do an opposite pinch gesture (zoom in) or tap outside the "
-#| "text field.\n"
-#| "\n"
-#| "\n"
-#| "  ![Keybpard icon](keyboard.png \"Keyboard icon\"){w=10em}\n"
-#| "\n"
 msgid ""
 "## Touch control modes\n"
 "The touch control mode can be changed by tapping or clicking on the "
@@ -5072,8 +4981,8 @@ msgstr ""
 "Los controles táctiles son directos. El cursor saltará allá donde tu dedo "
 "toque la pantalla (la opción predeterminada para los menús).\n"
 "\n"
-"  ![Control directo de ratón](mouse.png \"Control directo de ratón\")"
-"{w=10em}\n"
+"  ![Control directo de ratón](mouse.png \"Control directo de ratón\"){w=10em}"
+"\n"
 "\n"
 "### Emulación de pantalla táctil/«touchpad» \n"
 "\n"
@@ -5109,8 +5018,8 @@ msgstr ""
 "### Emulación de mando\n"
 "\n"
 "Aquellos dispositivos con iOS 15 o superior pueden conectar un mando virtual "
-"deslizando dos dedos de derecha a izquierda o bien a través de las "
-"**Opciones globales > Back-end**. Los botones de dirección pueden ser "
+"deslizando dos dedos de derecha a izquierda o bien a través de las **"
+"Opciones globales > Back-end**. Los botones de dirección pueden ser "
 "configurados para que funcionen como un joystick o como una cruceta.\n"
 "\n"
 "### Menú principal global \n"
@@ -5123,8 +5032,8 @@ msgstr ""
 "## Teclado virtual \n"
 "\n"
 "Para abrir el teclado virtual, pulsa durante unos segundos el icono del "
-"mando en la esquina superior derecha de la pantalla, pellizca la pantalla "
-"(como para reducir la imagen) o toca cualquier campo de texto editable. Para "
+"mando en la esquina superior derecha de la pantalla, pellizca la pantalla ("
+"como para reducir la imagen) o toca cualquier campo de texto editable. Para "
 "ocultar el teclado virtual, vuelve a tocar el icono del mando, pellizca "
 "hacia fuera la pantalla (como para ampliar la imagen) o toca fuera del campo "
 "de texto.\n"


Commit: 523c4d107b93462c00b5f4fb64338e38d2c0c875
    https://github.com/scummvm/scummvm/commit/523c4d107b93462c00b5f4fb64338e38d2c0c875
Author: Timo Mikkolainen (tmikkola at gmail.com)
Date: 2023-12-13T22:24:07Z

Commit Message:
I18N: Update translation (Finnish)

Currently translated at 100.0% (2049 of 2049 strings)

Changed paths:
    po/fi_FI.po


diff --git a/po/fi_FI.po b/po/fi_FI.po
index 0c1554c4356..1ccdbd53c98 100644
--- a/po/fi_FI.po
+++ b/po/fi_FI.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2023-12-12 22:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-12-08 17:19+0000\n"
-"Last-Translator: Linus Väinämö Virtanen <linus.virtanen at protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-12-13 22:24+0000\n"
+"Last-Translator: Timo Mikkolainen <tmikkola at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Finnish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
 "scummvm/fi/>\n"
 "Language: fi_FI\n"
@@ -1065,28 +1065,6 @@ msgid "General"
 msgstr "Yleinen"
 
 #: gui/helpdialog.cpp:39
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "## Where to get the games\n"
-#| "\n"
-#| "Visit [our Wiki](https://wiki.scummvm.org/index.php?"
-#| "title=Where_to_get_the_games) for a list of games and where to purchase "
-#| "them.\n"
-#| "\n"
-#| "Alternatively, download a selection of [freeware games](https://scummvm."
-#| "org/games) and [demos](https://www.scummvm.org/demos/) from our website.\n"
-#| "\n"
-#| "For other (out of print) games, try Amazon, eBay, Game Trading Zone or "
-#| "other auction sites. Beware of faulty games and illegal game copies.\n"
-#| "\n"
-#| "The ScummVM team does not recommend any individual supplier of games,"
-#| "however the project does get a cut from every purchase on [ZOOM-Platform]"
-#| "(https://www.zoom-platform.com/?"
-#| "affiliate=c049516c-9c4c-42d6-8649-92ed870e8b53) through affiliate "
-#| "referral links.\n"
-#| "\n"
-#| "Additionally, some games that are not available on ZOOM-Platform can be "
-#| "found on GOG.com.\n"
 msgid ""
 "## Where to get the games\n"
 "\n"
@@ -1111,23 +1089,23 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "## Mistä pelejä saa\n"
 "\n"
-"Luettelon löydät [tietokannastamme](https://wiki.scummvm.org/index.php?"
-"title=Where_to_get_the_games) js mistä niitä voi ostaa.\n"
-"\n"
-"Olemassa on myös valikoima ilmaisia [freeware-pelejä](https://scummvm.org/"
-"games) sekä [demoja](https://www.scummvm.org/demos/) verkkosivuiltamme.\n"
+"[Wikistämme](https://wiki.scummvm.org/index.php?title=Where_to_get_the_games)"
+" löydät luettelon tuetuista peleistä sekä kaupoista josta niitä voi ostaa.\n"
 "\n"
-"Muiden (valmistuksesta poistuneiden) pelien osalta voit koittaa Amazonia, "
-"eBay:tä, Game Trading Zone:a ja muita vastaavia sivustoja. Varothan "
-"kuitenkin viallisia pelejä sekä laittomia kopioita.\n"
+"Voit myös ladata valikoiman [freeware-pelejä](https://scummvm.org/games) "
+"sekä [demoja](https://www.scummvm.org/demos/) verkkosivuiltamme.\n"
 "\n"
 "ScummVM-tiimi ei suosittele mitään tiettyä pelimyyjää, mutta hankkeemme saa "
-"siivun jokaisesta [ZOOM Platform:ista](https://www.zoom-platform.com/?"
-"affiliate=c049516c-9c4c-42d6-8649-92ed870e8b53) ostetusta pelistä yhteistyö-"
+"siivun jokaisesta [ZOOM Platform:ista](https://www.zoom-platform.com/"
+"?affiliate=c049516c-9c4c-42d6-8649-92ed870e8b53) ostetusta pelistä yhteistyö-"
 "linkin ansiosta.\n"
 "\n"
-"Lisäksi, joitakin pelejä jotka eivät ole saatavilla ZOOM-alustalla löytyvät "
-"GOG.com:ista.\n"
+"Lisäksi, joitakin pelejä jotka eivät ole saatavilla ZOOM-alustalla löytyy GOG"
+".com:ista ja Steam:ista.\n"
+"\n"
+"Muiden (valmistuksesta poistuneiden) pelien osalta voit koittaa Amazonia, "
+"eBay:tä, Game Trading Zone:a ja muita vastaavia sivustoja. Varothan "
+"kuitenkin viallisia pelejä sekä laittomia kopioita.\n"
 
 #: gui/imagealbum-dialog.cpp:101 gui/saveload-dialog.cpp:832
 msgid "Prev"
@@ -4859,75 +4837,6 @@ msgid "Show keyboard function bar"
 msgstr "Näytä näppäimistön funktiorivi"
 
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:252
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "## Touch control modes\n"
-#| "The touch control mode can be changed by tapping or clicking on the "
-#| "controller icon in the upper right corner, by swiping two fingers from "
-#| "left to right or in the global settings From the Launcher, go to **Global "
-#| "Options > Backend > Choose the preferred touch mode**. It's possible to "
-#| "configure the touch mode for three situations (ScummVM menus, 2D games "
-#| "and 3D games).\n"
-#| "\n"
-#| "### Direct mouse \n"
-#| "\n"
-#| "The touch controls are direct. The pointer jumps to where the finger "
-#| "touches the screen (default for menus).\n"
-#| "\n"
-#| "  ![Direct mouse mode](mouse.png \"Direct mouse mode\"){w=10em}\n"
-#| "\n"
-#| "### Touchpad emulation \n"
-#| "\n"
-#| "The touch controls are indirect, like on a laptop touchpad.\n"
-#| "\n"
-#| "  ![Touchpad mode](touchpad.png \"Touchpad mode\"){w=10em}\n"
-#| "\n"
-#| "To select the preferred touch mode for menus, 2D games, and 3D games, go "
-#| "to **Global Options > Backend > Choose the preferred touch mode**.\n"
-#| "\n"
-#| "## Touch actions \n"
-#| "\n"
-#| "| Gesture           | Action            \n"
-#| "| ------------------|-------------------\n"
-#| "| `One finger tap`  | Left mouse click  \n"
-#| "| `Two fingers tap` | Right mouse click \n"
-#| "| `Two fingers double tap` | ESC \n"
-#| "| `One finger press & hold for >0.5s` | Left mouse button hold and drag, "
-#| "such as for selection from action wheel in Curse of Monkey Island \n"
-#| "| `Two fingers press & hold for >0.5s` | Right mouse button hold and "
-#| "drag, such as for selection from action wheel in Tony Tough \n"
-#| "| `Two fingers swipe (left to right)` | Toggles between the touch modes \n"
-#| "| `Two fingers swipe (right to left)` | Toggles virtual controller (>iOS "
-#| "15) \n"
-#| "| `Two fingers swipe (top to bottom)` | Access Global Main Menu in "
-#| "games \n"
-#| "| `Pinch (zoom in/out)` | Enables/disables keyboard \n"
-#| "\n"
-#| "### Virtual Gamepad \n"
-#| "\n"
-#| "Devices running iOS 15 or later can connect virtual gamepad controller by "
-#| "swiping two fingers from right to left or through **Global Options > "
-#| "Backend**. The directional button can be configured to either a "
-#| "thumbstick or a dpad.\n"
-#| "\n"
-#| "### Global Main Menu\n"
-#| "\n"
-#| "To open the Global Main Menu, tap on the menu icon at the top right of "
-#| "the screen or by swiping two fingers downwards.\n"
-#| "\n"
-#| "  ![Menu icon](menu.png \"Menu icon\"){w=10em}\n"
-#| "\n"
-#| "## Virtual keyboard\n"
-#| "\n"
-#| "To open the virtual keyboard, long press on the controller icon at the "
-#| "top right of the screen, perform a pinch gesture (zoom out) or tap on any "
-#| "editable text field. To hide the virtual keyboard, tap the controller "
-#| "icon again, do an opposite pinch gesture (zoom in) or tap outside the "
-#| "text field.\n"
-#| "\n"
-#| "\n"
-#| "  ![Keybpard icon](keyboard.png \"Keyboard icon\"){w=10em}\n"
-#| "\n"
 msgid ""
 "## Touch control modes\n"
 "The touch control mode can be changed by tapping or clicking on the "
@@ -5018,7 +4927,7 @@ msgstr ""
 "  ![Touchpad mode](touchpad.png \"Touchpad mode\"){w=10em}\n"
 "\n"
 "Voit valita haluamasi kosketustilan valikoita, 2D-pelejä ja 3D-pelejä varten "
-"valitsemalla **Globaalit asetukset > Taka-aste > Valitse haluamasi "
+"valitsemalla **Globaalit asetukset > Taustajärjestelmä > Valitse haluamasi "
 "kosketusmoodi**.\n"
 "\n"
 "## Kosketustoiminnot \n"
@@ -5032,8 +4941,7 @@ msgstr ""
 "alhaallapito ja raahaus, kuten toimintopyörässä pelissä Curse of Monkey "
 "Island \n"
 "| `Kahden sormen painallus & alhaallapito >0.5s` | Oikean hiirennapin "
-"alhaallapito ja raahaus Right mouse button hold and drag, kuten pelin Tony "
-"Tough toimintopyörässä \n"
+"alhaallapito ja raahaus, kuten pelin Tony Tough toimintopyörässä \n"
 "| `Kahden sormen pyyhkäisy (vasemmalta oikealle)` | Kytkennät "
 "kosketustilojen välillä \n"
 "| `Kahden sormen pyyhkäisy (oikealta vasemmalle)` | Kytkee virtuaaliohjaimen "
@@ -5046,12 +4954,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Laitteet, joissa on iOS 15 tai uudempi, voivat yhdistää virtuaalisen gamepad-"
 "ohjaimen pyyhkäisemällä kahta sormea oikealta vasemmalle tai **Globaalit "
-"asetukset > taka-aste** kautta. Suuntanäppäin voidaan määrittää joko "
-"peukalo- tai dpad-ohjaimeksi.\n"
+"asetukset > taka-aste** kautta. Suuntanäppäin voidaan määrittää joko peukalo-"
+" tai dpad-ohjaimeksi.\n"
 "\n"
-"### Globaali-päävalikko\n"
+"### Globaali päävalikko\n"
 "\n"
-"Avaa globaali-päävalikko napauttamalla näytön oikeassa yläkulmassa olevaa "
+"Avaa globaali päävalikko napauttamalla näytön oikeassa yläkulmassa olevaa "
 "valikkokuvaketta tai pyyhkäisemällä kahta sormea alaspäin.\n"
 "\n"
 "  ![Valikkokuvake](menu.png \"Valikkokuvake\"){w=10em}\n"




More information about the Scummvm-git-logs mailing list